Текст и перевод песни 0xy Beat$ - Leültem Csak Zenélgetni
Leültem Csak Zenélgetni
I Just Sat Down to Make Some Music
Tükröződnek
általam
Astorián
a
plakátok
Posters
of
me
are
reflected
all
over
Astoria.
Hajnalban
is
teperek,
nincsenek
itt
határok
I'm
hustling
at
dawn,
there
are
no
limits
here.
Errefele
máshogy
alakulnak
a
szabályok,
szóval
The
rules
are
different
around
here,
so
Takarodj
oda
vissza,
ahonnan
hozod
az
albánod
Go
back
to
where
you
came
from,
Albanian.
Leültem
csak
zenélgetni,
azt
hőt
raktam
alátok
I
just
sat
down
to
make
some
music,
and
I
put
some
heat
under
you.
Megjött
a
megváltótok,
0xy
lesz
az
új
apátok
Your
savior
has
arrived,
0xy
will
be
your
new
daddy.
A
kerületben
jobb
töltést
máshonnan
nem
találtok
You
won't
find
a
better
charge
in
the
district
anywhere
else.
Maradjon
tiszta,
hozzám
súlyozódnak
arányok!
Keep
it
clean,
the
scales
are
tipping
in
my
favor!
Több
napja
csak
a
színtiszta
profitokat
csinálom
I've
been
making
nothing
but
pure
profit
for
days.
Avalok
a
szakmában,
ti
kántáljátok
imátok
I'm
revered
in
the
industry,
you
guys
sing
my
praises.
Hogy
talán
elhigyje
valaki
a
kamutokat
Hoping
someone
might
believe
your
lies.
Elhitted
magadról,
túl
sok
volt
az
eki,
tudatodat
eltakarja,
You
believed
your
own
hype,
you
were
on
too
much
gear,
it's
messing
with
your
mind,
Elcsavarja,
mindent
megtagadva
rohansz
neki
a
falnak
Twisting
it,
you
deny
everything
and
run
headfirst
into
a
wall.
Ne
fess
képet
a
vaknak,
mert
ez
gerinctelenség
Don't
paint
a
picture
for
the
blind,
because
that's
spineless.
Még
a
félszemű
is
látja,
hogy
ez
nem
hitelesség
Even
a
one-eyed
man
can
see
that's
not
authentic.
Szembesülnöd
kell
vele,
nem
vagy
te
egy
nagy
jellem
You
need
to
face
it,
you're
not
a
great
guy.
Jól
látszik,
hogy
nincs
benned
a
szellem
It's
obvious
that
you
don't
have
the
spirit.
Úgy
érzem,
a
tekintetem
nem
ér
annyit,
hogy
rádvessem
I
feel
like
my
gaze
is
not
worth
wasting
on
you,
Húzok
tovább,
grindolok,
fejlesztem
magam,
hogy
el
ne
essek,
I'm
moving
on,
grinding,
developing
myself,
so
I
don't
fall
behind,
Shawty
mondja:
flessek
Shawty
says:
let's
go.
Amikor
0xyval
áthuzza
az
éjszakát
When
0xy
pulls
an
all-nighter
Nem
bírja
el
a
sok
csárt
már
a
repohár,
jöjjön
a
péklapát
The
bong
can't
hold
all
the
smoke,
bring
out
the
pizza
paddle.
A
kis
kopasz
erre
becsukja
az
ablakát
The
little
bald
guy
closes
his
window
for
this.
Itt
mindig
a
minőség
a
toppon,
jó
éjszakát!
Here,
the
quality
is
always
on
point,
good
night!
Tükröződnek
általam
Astorián
a
plakátok
Posters
of
me
are
reflected
all
over
Astoria.
Hajnalban
is
teperek,
nincsenek
itt
határok
I'm
hustling
at
dawn,
there
are
no
limits
here.
Errefele
máshogy
alakulnak
a
szabályok,
szóval
The
rules
are
different
around
here,
so
Takarodj
oda
vissza,
ahonnan
hozod
az
albánod
Go
back
to
where
you
came
from,
Albanian.
Leültem
csak
zenélgetni,
azt
hőt
raktam
alátok
I
just
sat
down
to
make
some
music,
and
I
put
some
heat
under
you.
Megjött
a
megváltótok,
0xy
lesz
az
új
apátok
Your
savior
has
arrived,
0xy
will
be
your
new
daddy.
A
kerületben
jobb
töltést
máshonnan
nem
találtok
You
won't
find
a
better
charge
in
the
district
anywhere
else.
Maradjon
tiszta,
hozzám
súlyozódnak
arányok!
Keep
it
clean,
the
scales
are
tipping
in
my
favor!
Tiszta
marad
a
cucc
is,
ahogy
a
csár
mindig
toppon
The
stuff
stays
clean,
just
like
the
smoke
is
always
on
point.
Ha
szembejön
az
utcán,
nem
égek
ki
én
a
cop-on
If
I
see
a
cop
on
the
street,
I
won't
burn
out
on
the
spot.
Nem
flinchelek,
csak
megyek
tovább,
sírnak
már
az
oppok
I
don't
flinch,
I
just
keep
going,
the
haters
are
already
crying.
Mert
nincsen
miből
elnarkózni
a
sok
bánatot
Because
there's
nothing
left
to
get
high
on
to
forget
all
the
pain.
Dargay
után
tudod
mit
cserélj?
After
Dargay,
you
know
what
to
change?
Az
ágyhuzatot!
The
bed
sheets!
Kelj
fel
végre,
es
keresd
meg
magad,
sajátíts
el
öntudatot
Get
up,
find
yourself,
develop
some
self-awareness.
Ami
meghatároz,
és
nem
paritásban
követsz
egy
gondolatot
Something
that
defines
you,
and
doesn't
have
you
blindly
following
a
thought.
Ami
befog
a
csordába,
és
indítja
a
sorozatot
Something
that
traps
you
in
the
herd,
and
starts
a
chain
reaction.
Amiből
már
elegem
van,
Airforce,
inggel,
takarodjatok
I'm
sick
of
it,
Airforce,
button-down
shirts,
get
out
of
here.
Ha
nálatok
kopogtatok,
oka
van,
csak
gondolkodjatok
If
I'm
knocking
at
your
door,
there's
a
reason,
just
think
about
it.
Ha
sikerült,
én
mosolygok,
hogy
ragyogtok,
If
you
get
it,
I'll
smile
like
you're
shining,
Én
addig
is
az
utcán
vígan
nyomom
a
zeném,
csak
dalolgatok
Until
then,
I'll
be
on
the
street,
happily
making
my
music,
just
singing.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Haladok
дата релиза
28-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.