Happy New Year, New Year Party Music 2014 & New Year's Eve Music - I'm a Believer - перевод текста песни на немецкий

I'm a Believer - Happy New Year перевод на немецкий




I'm a Believer
Ich bin ein Gläubiger
First things first
Das Wichtigste zuerst
I'ma say all the words inside my head
Ich sage alle Worte in meinem Kopf
I'm fired up and tired of the way
Ich bin aufgebracht und müde von der Art,
that things have been, oh ooh
wie die Dinge gelaufen sind, oh ooh
The way that things have been, oh ooh
Der Art, wie die Dinge gelaufen sind, oh ooh
Second thing second
Zweitens, zweitens
Don't you tell me what you think that I can be
Sag mir nicht, was du denkst, was ich sein kann
I'm the one at the sail, I'm the master of my sea, oh ooh
Ich bin derjenige am Segel, ich bin der Meister meiner See, oh ooh
The master of my sea, oh ooh
Der Meister meiner See, oh ooh
I was broken from a young age
Ich war von klein auf gebrochen
Taking my sulking to the masses
Brachte mein Schmollen zu den Massen
Write down my poems for the few
Schrieb meine Gedichte für die Wenigen auf
That looked at me, took to me, shook to me, feeling me
Die mich ansahen, sich mir annahmen, mich erschütterten, mich fühlten
Singing from heartache from the pain
Sang aus Herzschmerz, aus dem Schmerz
Taking my message from the veins
Nahm meine Botschaft aus den Venen
Speaking my lesson from the brain
Sprach meine Lektion aus dem Gehirn
Seeing the beauty through the
Sah die Schönheit durch das
You made me a, you made me a believer, believer
Du hast mich zu einem, du hast mich zu einem Gläubigen gemacht, Gläubigen
(Pain, pain)
(Schmerz, Schmerz)
You break me down, you build me up, believer, believer
Du brichst mich nieder, du baust mich auf, Gläubiger, Gläubiger
(Pain)
(Schmerz)
Oh let the bullets fly, oh let them rain
Oh, lass die Kugeln fliegen, oh, lass sie regnen
My life, my love, my drive, it came from
Mein Leben, meine Liebe, mein Antrieb, es kam von
(Pain)
(Schmerz)
You made me a, you made me a believer, believer
Du hast mich zu einem, du hast mich zu einem Gläubigen gemacht, Gläubigen
Third things third
Drittens, drittens
Send a prayer to the ones up above
Sende ein Gebet zu denen da oben
All the hate that you've heard has
All der Hass, den du gehört hast, hat
turned your spirit to a dove, oh ooh
deinen Geist in eine Taube verwandelt, oh ooh
Your spirit up above, oh ooh
Deinen Geist da oben, oh ooh
I was choking in the crowd
Ich erstickte in der Menge
Building my rain up in the cloud
Baute meinen Regen in der Wolke auf
Falling like ashes to the ground
Fiel wie Asche zu Boden
Hoping my feelings, they would drown
Hoffte, meine Gefühle würden ertrinken
But they never did, ever lived, ebbing and flowing
Aber sie taten es nie, lebten immer, ebben und fluten
Inhibited, limited
Gehemmt, begrenzt
'Til it broke up and it rained down
Bis es aufbrach und es herabregnete
It rained down, like
Es regnete herab, wie
You made me a, you made me a believer, believer
Du hast mich zu einem, du hast mich zu einem Gläubigen gemacht, Gläubigen
(Pain, pain)
(Schmerz, Schmerz)
You break me down, you built me up, believer, believer
Du brichst mich nieder, du baust mich auf, Gläubiger, Gläubiger
(Pain)
(Schmerz)
I let the bullets fly, oh let them rain
Ich lass die Kugeln fliegen, oh, lass sie regnen
My life, my love, my drive, it came from
Mein Leben, meine Liebe, mein Antrieb, es kam von
(Pain)
(Schmerz)
You made me a, you made me a believer, believer
Du hast mich zu einem, du hast mich zu einem Gläubigen gemacht, Gläubigen
Last things last
Das Letzte zuletzt
By the grace of the fire and the flames
Durch die Gnade des Feuers und der Flammen
You're the face of the future, the blood in my veins, oh ooh
Du bist das Gesicht der Zukunft, das Blut in meinen Venen, oh ooh
The blood in my veins, oh ooh
Das Blut in meinen Venen, oh ooh
But they never did, ever lived, ebbing and flowing
Aber sie taten es nie, lebten immer, ebben und fluten
Inhibited, limited
Gehemmt, begrenzt
'Til it broke up and it rained down
Bis es aufbrach und es herabregnete
It rained down, like
Es regnete herab, wie
You made me a, you made me a believer, believer
Du hast mich zu einem, du hast mich zu einem Gläubigen gemacht, Gläubigen
(Pain, pain)
(Schmerz, Schmerz)
You break me down, you built me up, believer, believer
Du brichst mich nieder, du baust mich auf, Gläubiger, Gläubiger
(Pain)
(Schmerz)
I let the bullets fly, oh let them rain
Ich lass die Kugeln fliegen, oh, lass sie regnen
My life, my love, my drive, it came from
Mein Leben, meine Liebe, mein Antrieb, es kam von
(Pain)
(Schmerz)
You made me a, you made me a believer, believer
Du hast mich zu einem, du hast mich zu einem Gläubigen gemacht, Gläubigen





Авторы: Neil Diamond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.