Текст и перевод песни 1.K - Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adesso
il
flow
è
cambiato
del
tuttoo
Now
the
flow
is
totally
different
Zitto
e
muto
Shut
up
and
be
quiet
Ai$
mette
il
turbo
Ai$
puts
the
turbo
on
Con
i
broda
dai
palazzi
ai
grattaceli
alti
With
the
bros
from
the
buildings
to
the
skyscrapers
Non
ci
bastano
ste
scale
abbiamo
bisogno
di
contanti
These
stairs
aren't
enough,
we
need
cash
Ogni
giorno
a
pensare
a
cosa
devo
fare
Non
ho
nulla
da
imparare
Every
day
thinking
about
what
I
have
to
do,
I
have
nothing
to
learn
Ho
solo
molto
da
dare
I
just
have
a
lot
to
give
Sto
pischello
sto
infame
This
little
guy,
this
scoundrel
Soffro
solo
la
fame
I
only
suffer
from
hunger
Ma
so
sicuro
che
io
ce
la
posso
fare
But
I'm
sure
I
can
do
it
Sempre
ais
sulla
traccia
Always
ais
on
the
track
Ricorda
la
vita
di
un
uomo
Remember
the
life
of
a
man
Di
chi
ce
l
ha
fatta
Of
those
who
made
it
Ma
solo
per
gioco
But
just
for
fun
Non
sei
uomo
You're
not
a
man
Sei
uno
scherzo
del
mondo
You're
a
joke
of
the
world
Sei
un
cucciolo
che
ha
paura
del
fuoco
You're
a
puppy
that's
afraid
of
fire
Un
tormemto
quando
dormo
A
torment
when
I
sleep
La
paura
di
non
svegliarmi
più
da
quel
sogno
The
fear
of
not
waking
up
from
that
dream
anymore
Sono
io
la
trap
I'm
the
trap
Ma
questo
si
sa
gia
But
everyone
already
knows
that
Voglio
vivere
da
re
I
want
to
live
like
a
king
Vivere
come
una
star
Live
like
a
star
E
io
Sto
solo
And
I'm
just
So
cio
che
voglio
I
know
what
I
want
Una
vita
solitaria
A
solitary
life
Una
vita
forte
come
un
tuono
A
life
as
strong
as
thunder
Amici
e
amicizie
perse
Friends
and
lost
friendships
Non
si
ricordano
piu
di
me
They
don't
remember
me
anymore
Della
gente
Of
the
people
Che
ha
sudato
per
rinascere
dalle
tenebre
Who
sweated
to
be
reborn
from
darkness
Di
chi
ha
pianto
per
rivedere
il
sorriso
perso
Of
those
who
cried
to
see
that
lost
smile
again
Di
chi
ha
pregato
per
riveder
quel
viso
onesto
yeh
Of
those
who
prayed
to
see
that
honest
face
again,
yeah
Gente
che
mi
cjiama
ogni
tanto
People
who
call
me
occasionally
Gente
Falsa
come
giuda
Fake
people
like
Judas
Che
ha
venduta
la
salvezza
per
quel
baratto
Who
sold
their
salvation
for
that
bargain
Tengo
solo
le
persone
che
mi
stanno
accanto
I
keep
only
the
people
who
are
by
my
side
Quelle
che
mi
aiutano
a
rialzarmi
quando
cado
Those
who
help
me
get
back
up
when
I
fall
Ma
È
solo
lei
che
amo
But
it's
only
you
that
I
love
Lascerei
tutto
per
un
suo
abbraccio
I
would
give
up
everything
for
your
embrace
Non
voglio
veder
quel
pianto
I
don't
want
to
see
that
crying
Mi
distrugge
l
animo
It
destroys
my
soul
Ma
solo
noi
sappiamo
But
only
we
know
Che
è
quel
bacio
che
ci
tiene
uniti
That
it's
that
kiss
that
keeps
us
together
Che
Ci
separa
da
tutto
cio
che
ci
sta
accanto
That
separates
us
from
everything
that's
next
to
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tevin Revell, Santell Melton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.