Текст и перевод песни 10,000 Maniacs - Carrickfergus
Carrickfergus
Каррикфергус
I
wish
I
was
in
Carrickfergus
Ах,
если
б
очутиться
в
Каррикфергусе,
Only
for
nights
in
Ballygrand
Хоть
на
одну
ночь
в
милом
Баллигранде!
I
would
swim
over
the
deepest
ocean
Я
б
переплыла
самый
глубокий
океан,
Only
to
be
there,
to
be
by
your
side
Лишь
оказаться
рядом,
быть
с
тобою.
But
the
sea
is
wide
and
I
cannot
swim
over
Но
море
широко,
и
не
переплыть
мне
его,
And
neither
have
I
the
wings
to
fly
И
нет
у
меня
крыльев,
чтобы
долететь.
I
wish
I
had
a
handsome
boatsman
Ах,
если
б
нашелся
лодочник
красивый,
To
ferry
me
over
to
my
love
and
die
Чтоб
перевез
меня
к
любимому
умереть.
My
childhood
days
bring
back
sad
reflections
Мои
юные
годы
— лишь
грустные
мысли,
Of
happy
days
spent
so
long
ago
О
днях
счастливых,
что
так
давно
прошли.
My
boyhood
friends
and
my
own
relations
Друзья
детства,
родные
мои,
Have
all
passed
on
now
like
a
melting
of
snow
Все
ушли,
как
снег
по
весне
растаяли.
So
I'll
spend
my
days
in
endless
roaming
И
буду
скитаться
я
до
конца
своих
дней,
Soft
is
the
grass,
and
my
bed
is
free
Мягкая
трава
станет
постелью
моей.
Ah,
to
be
home
now
in
Carrickfergus
Ах,
быть
бы
сейчас
дома,
в
Каррикфергусе,
On
that
long
road
down
to
the
salty
sea
На
той
длинной
дороге,
что
к
морю
ведет.
And
in
Kilkenny
it
is
reported
И
в
Килкенни
рассказывают,
On
marble
stone
there
as
black
as
ink
На
мраморном
камне
чернее
чернил,
With
gold
and
silver
I
did
support
her
Что
я
золото
с
серебром
тратил
для
неё,
But
I'll
sing
no
more
now
til
I
get
a
drink
Но
петь
больше
не
стану,
пока
не
напьюсь.
And
I'm
drunk
today
and
I'm
seldom
sober
Я
пьян
сегодня,
да
и
редко
бываю
трезв,
A
handsome
rover
from
town
to
town
Бродяга
красивый,
из
города
в
город
бреду.
Oh
but
I'm
sick
now
and
my
days
are
numbered
Но
болен
я,
дни
мои
сочтены,
Come
all
me
young
men
and
lay
me
down
Подойдите,
друзья
молодые,
уложите
меня.
I
wish
I
had
you
in
Carrickfergus
Ах,
если
б
ты
был
в
Каррикфергусе,
Only
for
nights
in
Ballygrand
Хоть
на
одну
ночь
в
милом
Баллигранде!
I
would
swim
over
the
deepest
ocean
Я
б
переплыла
самый
глубокий
океан,
Only
to
be
there,
to
be
by
your
side
Лишь
оказаться
рядом,
быть
с
тобою.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Kelly, Barney Mckenna, John Edmund Sheahan, Jim Mccann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.