10,000 Maniacs - Poison In the Well (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 10,000 Maniacs - Poison In the Well (Live)




Poison In the Well (Live)
Яд в колодце (Live)
Tell me what's gone wrong.
Скажи мне, что случилось?
I tilt my head there, under the faucet, but when I turn it on -- dry as paper.
Я склоняю голову, подставляю ладони под кран, но когда открываю воду сухо, как бумага.
Call the neighbors.
Позови соседей.
Who's to blame for what's going on?
Кто виноват в том, что происходит?
In the dark without a clue I'm just the same as you.
В темноте, без единой подсказки, я такая же, как и ты.
O, they tell us there's poison in the well,
О, нам говорят, что в колодце яд,
That someone's been a bit untidy and there's been a small spill.
Что кто-то немного неаккуратно себя повел, и случилась небольшая утечка.
Not a lot, no, just a drop.
Немного, нет, всего лишь капля.
But there you are mistaken, you know you are.
Но ты же ошибаешься, ты же знаешь это.
I wonder just how long they knew our well was poisoned but they let us just drink on.
Интересно, как долго они знали, что наш колодец отравлен, но позволяли нам пить из него.
O, they tell us there's poison in the well,
О, нам говорят, что в колодце яд,
That someone's been a bit untidy and there's been a small spill.
Что кто-то немного неаккуратно себя повел, и случилась небольшая утечка.
All that it amounts to is a tear in a salted sea.
Все это лишь капля в соленом море.
Someone's been a bit untidy, they'll have it cleaned up in a week.
Кто-то немного неаккуратно себя повел, они все вычистят за неделю.
But the week is over and now it's grown into years since I was told that I should be calm, there's nothing to fear here.
Но неделя прошла, и с тех пор, как мне сказали, что нужно успокоиться, что бояться нечего, прошли годы.
But I drank that water for years, my wife and my children.
Но я пила эту воду годами, моя семья, мои дети.
Tell me, where to now, if your fight for a bearable life can be fought and lost in you backyard?
Скажи мне, куда идти, если твоя борьба за сносную жизнь может быть проиграна на твоем же заднем дворе?
O, don't tell us there's poison in the well,
О, не говорите нам, что в колодце яд,
That someone's been a bit untidy, that there's been a small spill.
Что кто-то немного неаккуратно себя повел, что случилась небольшая утечка.
All that it amounts to is a tear in a salted sea.
Все это лишь капля в соленом море.
Someone's been a bit untidy, they'll have it cleaned up in a week.
Кто-то немного неаккуратно себя повел, они все вычистят за неделю.





Авторы: Dennis Arnold Drew, Natalie A Merchant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.