10,000 Maniacs - The Lion's Share - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 10,000 Maniacs - The Lion's Share




(Music: Natalie Merchant Dennis Drew/words: Natalie Merchant)
(Музыка: Натали Мерчант, Деннис Дрю/слова: Натали Мерчант)
Can I be unhappy?
Могу ли я быть несчастным?
Look at what I see: a beast in furs and crowned in luxury.
Посмотри, что я вижу: зверь в мехах и увенчанный роскошью.
He's a wealthy man in the poorest land, a self-appointed king,
Он богатый человек в беднейшей стране, самозваный король,
And there's no complaining while he's reigning.
И пока он правит, никто не жалуется.
The lambs are bare of fleece and cold; the lion has stolen that, I'm told.
У ягнят нет шерсти, и они замерзли; мне сказали, что лев украл ее.
There must be some creature mighty as you are.
Должно же быть какое-то существо, такое же могущественное, как ты.
The lambs go hungry (not fair), the biggest portion is the lion's share.
Ягнята голодают (несправедливо), львиная доля приходится на самую большую порцию.
There must be some creature mighty as you are.
Должно же быть какое-то существо, такое же могущественное, как ты.
Can I be unhappy?
Могу ли я быть несчастным?
Listen and agree, no words can shame him or tame him.
Слушайте и соглашайтесь, никакие слова не смогут пристыдить его или укротить.
The lambs are bare of fleece and cold; the lion has stolen that, I'm told.
У ягнят нет шерсти, и они замерзли; мне сказали, что лев украл ее.
There must be some creature mighty as you are.
Должно же быть какое-то существо, такое же могущественное, как ты.
The lambs go hungry (not fair), the biggest portion is the lion's share.
Ягнята голодают (несправедливо), львиная доля приходится на самую большую порцию.
There must be some creature mighty as you are, as you are.
Должно же быть какое-то существо, такое же могущественное, как ты, как ты есть на самом деле.
Razor claws in velvet paws, you dunce in your guarded home,
Острые когти в бархатных лапах, ты, болван, в своем охраняемом доме,
'Til a stronger beast will call on you and pounce upon your throne.
Пока более сильный зверь не призовет тебя и не набросится на твой трон.
Do we pay? Dearly, for the lion takes so greedily
Платим ли мы? Дорого, потому что лев берет так жадно
And he knows that what he's taken, it is ours.
И он знает, что то, что он забрал, принадлежит нам.
That's how the wealth's divided among the lambs and king of the beasts, it is so one-sided.
Вот как делится богатство между ягнятами и царем зверей, это так односторонне.
Until the lamb is king of the beasts we live so one-sided.
Пока агнец не станет царем зверей, мы живем так односторонне.





Авторы: Dennis Drew, Natalie Merchant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.