Текст и перевод песни 10,000 Maniacs - Trouble Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Trouble
me)
disturb
me
with
all
your
cares
and
your
worries
(Тревожь
меня)
тревожь
меня
всеми
своими
заботами
и
волнениями
(Trouble
me)
on
the
days
when
you
feel
spent
(Тревожь
меня)
в
те
дни,
когда
ты
чувствуешь
себя
измотанным
Why
let
your
shoulders
bend
Зачем
позволять
своим
плечам
сгибаться
Underneath
this
burden
Под
этой
ношей
When
my
back
is
sturdy
and
strong?
Когда
моя
спина
крепкая
и
сильная?
(Speak
to
me)
don't
mislead
me
(Говори
со
мной)
не
вводи
меня
в
заблуждение
The
calm
I
feel
means
a
storm
is
swelling
Спокойствие,
которое
я
чувствую,
означает,
что
буря
разрастается
(Speak
to
me)
there's
no
telling
where
it
starts
or
how
it
ends
(Говори
со
мной)
невозможно
сказать,
где
она
начинается
и
чем
заканчивается
(Speak
to
me)
why
are
you
building
this
thick
brick
wall
to
defend
me
(Говори
со
мной)
зачем
ты
строишь
эту
толстую
кирпичную
стену,
чтобы
защитить
меня
(Speak
to
me)
when
your
silence
is
my
greatest
fear?
(Говори
со
мной)
когда
твоё
молчание
- мой
самый
большой
страх?
Why
let
your
shoulders
bend
Зачем
позволять
своим
плечам
сгибаться
Underneath
this
burden
Под
этой
ношей
When
my
back
is
sturdy
and
strong?
Когда
моя
спина
крепкая
и
сильная?
Speak
to
me
Говори
со
мной
(Let
me)
have
a
look
inside
these
eyes
while
I'm
learning
(Позволь
мне)
взглянуть
в
твои
глаза,
пока
я
учусь
(Let
me)
please
don't
hide
them
just
because
of
tears
(Позволь
мне)
пожалуйста,
не
прячь
их
только
из-за
слёз
(Let
me)
send
you
off
to
sleep
with
a
(Позволь
мне)
отправить
тебя
спать
со
словами
"There,
there,
now
stop
your
turning
and
tossing"
"Вот,
вот,
теперь
перестань
ворочаться
и
метаться"
(Let
me)
let
me
know
where
the
hurt
is
and
how
to
heal
(Позволь
мне)
дай
мне
знать,
где
болит
и
как
лечить
Don't
spare
me
anything
Не
избавляй
меня
ни
от
чего
(Trouble
me)
disturb
me
with
all
your
cares
and
your
worries
(Тревожь
меня)
тревожь
меня
всеми
своими
заботами
и
волнениями
(Speak
to
me)
and
let
our
words
build
a
shelter
from
the
storm
(Говори
со
мной)
и
пусть
наши
слова
построят
укрытие
от
бури
(Let
me)
and
lastly,
let
me
know
what
I
can
mend
(Позволь
мне)
и,
наконец,
дай
мне
знать,
что
я
могу
исправить
There's
more,
honestly
Честно
говоря,
это
ещё
не
всё
Than
my
sweet
friend,
you
can
see
Мой
милый
друг,
ты
и
сам
это
видишь
Trust
is
what
I'm
offering
Я
предлагаю
тебе
доверие
If
you
trouble
me
Если
ты
будешь
тревожить
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natalie Merchant, Dennis Drew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.