Текст и перевод песни 10-FEET - その向こうへ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
描き続けて擦り切れた願いは
My
worn-out
dreams,
I've
chased
for
so
long,
とっくに消えたけど歩いてみた
Though
vanished
now,
I
journey
on.
カーテンの隙間
灰色の朝が
Gray
morning
peers
through
the
blinds,
顔色も変えずに迎えにきた
Its
face
unchanged,
it
finds
me.
さよならも醜さも
Goodbyes
and
ugliness,
清らかな卑しさも
小さな愛も
Innocent
pettiness
and
tiny
love,
悲しみの奥に何かが在るなんて
Though
beyond
sadness
something
lies,
聞きたくないけれどしがみついた
Unwilling
to
hear,
I
clung
for
dear
life.
小さな自由は虚しさ煽って
My
tiny
freedom
stoked
my
emptiness,
忘れてた日々が喉まで込み上げた
Forgotten
days
swelled
in
my
throat.
寂しさも虚しさも
Loneliness
and
emptiness
一雨ごとにその姿を変えて
Transform
with
each
passing
rain.
さよならも醜さも
Goodbyes
and
ugliness,
清らかな卑しさも
小さな愛も
あぁ
Innocent
pettiness
and
tiny
love,
oh
寂しさも虚しさも
Loneliness
and
emptiness
一雨ごとにその姿を変えて
Transform
with
each
passing
rain.
Alone
in
my
room
Alone
in
my
room
My
knees,
arms
surround
My
knees,
arms
surround
To
days
that
recede
To
days
that
recede
風に乗れないまま季節の途中で
Unable
to
ride
the
wind,
stranded
mid-season,
渡り鳥は眠った
so
Migratory
birds
have
slumbered,
so
夢の中の空
はばたき尽くして
In
the
sky
of
dreams,
wings
flutter
spent,
描き続けて擦り切れた願いは
My
worn-out
dreams,
I've
chased
for
so
long,
どこかに消えたけど歩いてみた
Have
vanished
somewhere,
yet
I
journey
on.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takuma, takuma
Альбом
その向こうへ
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.