Текст и перевод песни 10-FEET - 風
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつまで歩けば辿り着くの
How
long
must
I
walk
before
I
reach
you?
笑って振り返る日はくるの
Will
there
come
a
day
when
I
can
look
back
and
laugh?
一人じゃ無いのに一人きりで
I
am
alone,
but
not
alone
いつまでも僕は笑えるかな
Will
I
ever
be
able
to
laugh
again?
あの場所に置いて来たつもりで
I
thought
I
had
left
that
place
behind
幾年も歩き続けたけど
But
I
have
been
walking
for
years
積み上げたアルバムを開いて
I
open
the
album
I
have
made
ありがとうなんて今まだ僕は言えないよ
But
I
cannot
yet
say
thank
you
何年も先からやって来た香る風
A
fragrant
wind
comes
from
the
future
どうか見て来ておくれ
Please
go
and
see
Some
day
いつか振り返って笑えますか僕は?
Some
day,
will
I
be
able
to
look
back
and
laugh?
スマートに負けを認めろとか
Should
I
admit
defeat
gracefully?
求めない事が幸せとか
Is
it
true
that
happiness
lies
in
not
wanting?
笑い合いたけりゃ戦うのさ
If
I
want
to
laugh
with
you,
I
must
fight
手を伸ばして願いを描くのさ
I
must
reach
out
and
make
my
wish
最初から真っ白のあの白と
That
pure
white
from
the
beginning
消しゴムの跡だらけの白じゃあ
And
that
white
covered
in
eraser
marks
キタナイ白の方がイカすのさ
The
dirty
white
is
cooler
嫌なやつの方が純粋さを知っているのさ
Because
the
bad
guys
know
what
it's
like
to
be
pure
何年も先からやって来た香る風
A
fragrant
wind
comes
from
the
future
どうか見て来ておくれ
Please
go
and
see
Some
day
いつか振り返って笑えますか僕は?
Some
day,
will
I
be
able
to
look
back
and
laugh?
何年も先からやって来た香る風
A
fragrant
wind
comes
from
the
future
Some
day
いつか振り返って笑えますか僕は?
Some
day,
will
I
be
able
to
look
back
and
laugh?
何年も先からやって来た香る風
A
fragrant
wind
comes
from
the
future
Some
day
いつか振り返って笑えますか僕は?
Some
day,
will
I
be
able
to
look
back
and
laugh?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takuma, takuma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.