Текст и перевод песни 100 Blaze - Brolik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yah,
yah,
yah,
yah
Yah,
yah,
yah,
yah
Yah,
yah,
yah,
yah
Yah,
yah,
yah,
yah
Yah,
yah,
yah,
yah
Yah,
yah,
yah,
yah
Yah,
yah,
yah,
yah
Yah,
yah,
yah,
yah
Sors
ton
brolique,
j'sors
le
mien
Sors
ton
brolique,
j'sors
le
mien
J'suis
dans
mon
bolide
(yah,
yah)
et
j'me
mets
bien
(sku,
sku)
J'suis
dans
mon
bolide
(yah,
yah)
et
j'me
mets
bien
(sku,
sku)
Sors
ton
brolique,
j'sors
le
mien
(sku,
sku)
Sors
ton
brolique,
j'sors
le
mien
(sku,
sku)
J'suis
dans
mon
bolide
(yah,
yah)
et
j'me
mets
bien
J'suis
dans
mon
bolide
(yah,
yah)
et
j'me
mets
bien
J'en
connais
qui
tueraient
pour
du
Philipp
Plein
(Philipp
Plein)
I
know
some
people
who
would
kill
for
full-time
Philipp
(Full-time
Philipp)
J'me
dois
d'les
baiser
pour
le
fun
et
pour
les
miens
(pour
les
miens)
I
have
to
fuck
them
for
fun
and
for
mine
(for
mine)
J'en
connais
qui
tueraient
pour
du
Philipp
Plein
I
know
some
people
who
would
kill
for
Philipp
Plein
J'me
dois
d'les
baiser
pour
le
fun
I
have
to
fuck
them
for
fun
Et
pour
les
miens
(yah,
yah,
yah,
yah)
And
for
mine
(yah,
yah,
yah,
yah)
Ils
savent
plus
quoi
faire,
They
don't
know
what
to
do
anymore,
Tous
les
miens
t'effraient,
j'suis
dans
l'vaisseau-mère,
yah,
yah
All
mine
scare
you,
I'm
in
the
mothership,
yah,
yah
Qui
veut
faire
la
guerre?
Who
wants
to
go
to
war?
J'suis
fucked
up
en
scred,
tu
veux
l'feat?
Bah,
paye
(bah,
paye)
I'm
fucked
up
in
scred,
do
you
want
the
feat?
Well,
pay
(well,
pay)
J'rode
dans
la
ville,
tous
mes
junkies
bougent
la
tête
(bouge)
I'm
wandering
around
the
city,
all
my
junkies
are
moving
their
heads
(moving)
Elle
veut
m'faire
la
bise
mais
sa
chatte
pue
des
aisselles
(woh)
She
wants
to
kiss
me
but
her
pussy
stinks
from
the
armpits
(woh)
J'suis
dans
la
voiture,
j'papote
avec
manager,
I'm
in
the
car,
I'm
chatting
with
manager,
Auras-tu
l'temps
de
prier
quand
ça
s'ra
ton
heure?
Will
you
have
time
to
pray
when
it's
your
time?
J'fais
mes
bails,
j'parle
en
cainri,
I
do
my
homework,
I
speak
in
cainri,
I'm
from
Cali',
j'veux
vivre
ça
et
une
villa
en
Italie
I'm
from
Cali',
I
want
to
live
this
and
a
villa
in
Italy
On
s'connaît,
m'serre
pas
la
main,
We
know
each
other,
don't
shake
my
hand,
Fuck
ta
team
et
j'mérite
grave
d'être
au
début
de
la
liste
Fuck
your
team
and
I
seriously
deserve
to
be
at
the
beginning
of
the
list
Cent
bouteilles,
cent
négros,
100
Blaze,
One
hundred
bottles,
one
hundred
niggas,
100
Blaze,
Guette
le
flow,
j'fais
ça
pour
les
real
Watch
the
flow,
I
do
this
for
real
J'me
régale,
j'dégage
tous
ces
faux
frères
I'm
having
a
good
time,
I'm
clearing
out
all
these
fake
brothers
Fais
mes
bails,
fuck
le
reste,
fuck
them
(sku,
sku)
Do
my
bails,
fuck
the
rest,
fuck
them
(sku,
sku)
Accélération,
porte
papillon,
j'suis
dans
la
'rrari
(sku,
sku),
Acceleration,
butterfly
door,
I'm
in
the
'rrari
(sku,
sku),
J'manie
les
mélo',
rien
que
je
déconne
I
handle
the
melo',
nothing
that
I'm
messing
around
Ls
croient
qu'j'suis
un
petit
(woh,
woh)
They
think
I'm
a
little
one
(woh,
woh)
Essaie
pas
de
poucave,
le
cas
échéant,
on
va
te
bannir
Don't
try
to
poucave,
if
necessary,
we
will
ban
you
J'ai
pas
de
mais
j'te
nique
tes
morts
et
après
I
don't
have
any
but
I
fuck
your
dead
and
then
Sors
ton
brolique,
j'sors
le
mien
Take
out
your
brooch,
I'm
taking
out
mine
J'suis
dans
mon
bolide
(yah,
yah)
et
j'me
mets
bien
(sku,
sku)
I'm
in
my
car
(yah,
yah)
and
I'm
getting
on
well
(sku,
sku)
Sors
ton
brolique,
j'sors
le
mien
(sku,
sku)
Take
out
your
brooch,
I'm
taking
out
mine
(sku,
sku)
J'suis
dans
mon
bolide
(yah,
yah)
et
j'me
mets
bien
I'm
in
my
car
(yah,
yah)
and
I'm
getting
on
well
J'en
connais
qui
tueraient
pour
du
Philipp
Plein
(Philipp
Plein),
I
know
some
people
who
would
kill
for
full-time
Philipp
(Full-time
Philipp),
J'me
dois
d'les
baiser
pour
le
fun
et
pour
les
miens
(pour
les
miens)
I
have
to
fuck
them
for
fun
and
for
mine
(for
mine)
J'en
connais
qui
tueraient
pour
du
Philipp
Plein,
I
know
some
people
who
would
kill
for
Philipp
Plein,
J'me
dois
d'les
baiser
pour
le
fun
I
have
to
fuck
them
for
fun
Et
pour
les
miens
(yah,
yah,
yah,
yah)
And
for
mine
(yah,
yah,
yah,
yah)
Forcé
dès
le
finir
dès
le
départ,
j'les
baise
dès
l'premier
track
Forced
to
finish
from
the
start,
I
fuck
them
from
the
first
track
Forcé
dès
le
finir
dès
le
départ,
j'les
baise
dès
l'premier
track
Forced
to
finish
from
the
start,
I
fuck
them
from
the
first
track
Et
j'dédicace
les
vrais;
les
faux,
And
I
dedicate
the
real
ones;
the
false
ones,
J'les
laisse
sur
le
côté,
rien
à
battre
I
leave
them
on
the
side,
nothing
to
beat
J'suis
dans
l'bât',
que
des
rats,
ça
cuisine
dans
l'laboratoire
I'm
in
the
building,
only
rats,
it
cooks
in
the
laboratory
J'me
rappelle
quand
y
avait
r,
quand
y
avait
même
pas
à
boire
I
remember
when
there
was
r,
when
there
wasn't
even
a
drink
Mais
bon,
on
a
assez
de
billets,
maintenant,
ramenez-nous
la
gloire
But
hey,
we've
got
enough
tickets,
now,
bring
us
the
glory
Elle
dit:
"C'est
quand
qu'on
sort?
She
says:
"When
are
we
going
out?
Rejoins-moi
dans
l'coffee
shop,
yeah
Join
me
in
the
coffee
shop,
yeah
Il
n'a
pas
de
gosse
qu'il
doit
aller
prendre
au
poste,
yeah
He
doesn't
have
a
kid
he
needs
to
pick
up
at
the
station,
yeah
La
roue,
je
la
vois
loin
comme
la
peine
de
The
wheel,
I
see
it
far
away
as
the
trouble
of
Mandela,
y
a
que
des
vrais
gars,
c'est
réel
Mandela,
there
are
only
real
guys,
it's
real
Sors
ton
brolique,
j'sors
le
mien
Take
out
your
brooch,
I'm
taking
out
mine
J'suis
dans
mon
bolide
(yah,
yah)
et
j'me
mets
bien
(sku,
sku)
I'm
in
my
car
(yah,
yah)
and
I'm
getting
on
well
(sku,
sku)
Sors
ton
brolique,
j'sors
le
mien
(sku,
sku)
Take
out
your
brooch,
I'm
taking
out
mine
(sku,
sku)
J'suis
dans
mon
bolide
(yah,
yah)
et
j'me
mets
bien
I'm
in
my
car
(yah,
yah)
and
I'm
getting
on
well
J'en
connais
qui
tueraient
pour
du
Philipp
Plein
(Philipp
Plein)
I
know
some
people
who
would
kill
for
full-time
Philipp
(Full-time
Philipp)
J'me
dois
d'les
baiser
pour
le
fun
et
pour
les
miens
(pour
les
miens)
I
have
to
fuck
them
for
fun
and
for
mine
(for
mine)
J'en
connais
qui
tueraient
pour
du
Philipp
Plein
I
know
some
people
who
would
kill
for
Philipp
Plein
J'me
dois
d'les
baiser
pour
le
fun
I
have
to
fuck
them
for
fun
Et
pour
les
miens
(yah,
yah,
yah,
yah)
And
for
mine
(yah,
yah,
yah,
yah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessy
Альбом
Brolik
дата релиза
21-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.