Текст и перевод песни 100 Blaze - Comet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ils
sont
paniqués,
eh
They're
panicked,
huh
Font
les
OGs
Acting
like
OGs
Tu
n'as
pas
idée
de
tout
ce
que
j'aimerais
construire
You
have
no
idea
what
I'd
like
to
build
Hoes
testin',
oh
complicatin'
nothing
Hoes
testin',
oh
complicatin'
nothing
J'les
vois
frimer
mais
y'a
pas
grand
chose
dans
leur
caddie
I
see
them
flexing
but
there's
not
much
in
their
ride
Hey,
j'suis
dans
l'block
Hey,
I'm
in
the
block
J'les
entends
dire
"laissez-le,
car
c'est
qu'un
effet
d'mode",
eh
I
hear
them
say
"leave
him,
it's
just
a
fad",
huh
Vous
allez
où
là?
Where
are
you
going?
J'suis
dans
l'block
I'm
in
the
block
J'les
entends
dire
"laissez-le,
car
c'est
qu'un
effet
d'mode",
eh
I
hear
them
say
"leave
him,
it's
just
a
fad",
huh
Ooh,
who
say
girl
you're
running
Ooh,
who
say
girl
you're
running
Running
girl,
you're
running
and
you're
fun
Running
girl,
you're
running
and
you're
fun
So
got
me
pulling,
yo
So
got
me
pullin',
yo
Maintenant
ils
veulent
m'épauler
Now
they
want
to
support
me
J'ai
les
mêmes
gars
que
la
veille
I
have
the
same
guys
as
yesterday
You
know
we
got
the
money
You
know
we
got
the
money
Chinese,
Spanish,
get
them
both
Chinese,
Spanish,
get
them
both
J'arrive
pour
remplir
votre
dôme
I'm
coming
to
fill
your
dome
Got
these
ballers
Got
these
ballers
We
go'
smash
you
We
go'
smash
you
Artiste
depuis
minot
boy
Artist
since
I
was
a
kid,
boy
J'compte
pas
changer
le
fusil
d'épaule
I'm
not
going
to
change
my
tune
Ou
changer
d'équipe,
t'es
mort
Or
change
teams,
you're
dead
We
go'
smash
you,
non
We
go'
smash
you,
no
J'arrive,
j'effraie
tous
les
autres
I
arrive,
I
scare
all
the
others
Ils
font
semblant
de
pas
le
voir,
non
They
pretend
not
to
see
it,
no
De
ne
pas
le
croire
Not
to
believe
it
We
go'
smash
you,
eh
We
go'
smash
you,
eh
Le
flow
fait
qu'il
y
a
tout
qui
colle
The
flow
makes
everything
stick
À
trop
courir
derrière
le
son,
j'ai
dû
arrêter
l'école
Running
too
much
after
the
sound,
I
had
to
quit
school
We
go'
smash
you
We
go'
smash
you
Faut
se
casser
loin
des
blocks
Gotta
get
away
from
the
blocks
L'horreur
y
a
trop
régné
Horror
has
reigned
too
much
Ici
les
bitches
réclament
la
dot
Here
the
bitches
claim
the
dowry
Une
fois
que
j'aurais
marqué
mon
époque
Once
I've
made
my
mark
J'écris
dans
les
cités,
j'écris
seul
devant
mes
potes
I
write
in
the
cities,
I
write
alone
in
front
of
my
friends
Ils
sont
paniqués,
eh
They're
panicked,
huh
Font
les
OGs
Acting
like
OGs
Tu
n'as
pas
idée
de
tout
ce
que
j'aimerais
construire
You
have
no
idea
what
I'd
like
to
build
Hoes
testin',
oh
complicatin'
nothing
Hoes
testin',
oh
complicatin'
nothing
J'les
vois
frimer
mais
y'a
pas
grand
chose
dans
leur
caddie
I
see
them
flexing
but
there's
not
much
in
their
ride
Hey,
j'suis
dans
l'block
Hey,
I'm
in
the
block
J'les
entends
dire
"laissez-le,
car
c'est
qu'un
effet
d'mode",
eh
I
hear
them
say
"leave
him,
it's
just
a
fad",
huh
Vous
allez
où
là?
Where
are
you
going?
J'suis
dans
l'block
I'm
in
the
block
J'les
entends
dire
"laissez-le,
car
c'est
qu'un
effet
d'mode",
eh
I
hear
them
say
"leave
him,
it's
just
a
fad",
huh
Ooh,
who
say
girl
you're
running
Ooh,
who
say
girl
you're
running
Running
girl
you're
running
and
you're
fun
Running
girl
you're
running
and
you're
fun
So
got
me
pullin',
yo
So
got
me
pullin',
yo
Maintenant
ils
veulent
m'épauler
Now
they
want
to
support
me
J'ai
les
mêmes
gars
que
la
veille
I
have
the
same
guys
as
yesterday
You
know
we
got
the
money
You
know
we
got
the
money
Oh,
arrêtez-moi
si
pouvez,
yah
Oh,
stop
me
if
you
can,
yah
Ou
alors,
arrêtez
de
zieuter
Or
stop
staring
J'te
sens
pas
trop,
va
voir
ailleurs
I
don't
feel
you
too
much,
go
see
elsewhere
J'ai
pas
confiance
en
tes
conseils
I
don't
trust
your
advice
Le
lundi
j'écris
jusqu'à
pas
d'heure
On
Monday
I
write
until
late
C'est
jusqu'au
dimanche,
j'vais
jusqu'au
dimanche
It's
until
Sunday,
I
go
until
Sunday
Et
combien
voudrait
qu'on
échange
les
rôles
And
how
many
would
want
us
to
switch
roles
Et
combien
on
finit
par
se
ranger
And
how
many
end
up
falling
in
line
Donnez
mon
blé,
j'dois
manger
Give
me
my
bread,
I
have
to
eat
Faire
croquer
tous
les
miens
To
make
all
mine
eat
Et
sache
qu'on
est
hella
nombreux,
tarpin
And
know
that
we
are
hella
many,
a
lot
Fin
genre
plein
Like,
full
J'sors
de
la
maison
ou
du
quartier
I
leave
the
house
or
the
neighborhood
Juste
pour
ramasser
les
gains
Just
to
collect
the
winnings
Pour
nous
tu
restes
un
dégun
For
us
you
remain
a
nobody
Faut
se
casser
loin
des
blocks
Gotta
get
away
from
the
blocks
L'horreur
y
a
trop
régné
Horror
has
reigned
too
much
Ici
les
bitches
réclament
la
dot
Here
the
bitches
claim
the
dowry
Une
fois
que
j'aurais
marqué
mon
époque
Once
I've
made
my
mark
J'écris
dans
les
cités,
j'écris
seul
devant
mes
potes
I
write
in
the
cities,
I
write
alone
in
front
of
my
friends
Ils
sont
paniqués,
eh
They're
panicked,
huh
Font
les
OGs
Acting
like
OGs
Tu
n'as
pas
idée
de
tout
ce
que
j'aimerais
construire
You
have
no
idea
what
I'd
like
to
build
Hoes
testin',
oh
complicatin'
nothing
Hoes
testin',
oh
complicatin'
nothing
J'les
vois
frimer
mais
y'a
pas
grand
chose
dans
leur
caddie
I
see
them
flexing
but
there's
not
much
in
their
ride
Hey,
j'suis
dans
l'block
Hey,
I'm
in
the
block
J'les
entends
dire
"laissez-le,
car
c'est
qu'un
effet
d'mode",
eh
I
hear
them
say
"leave
him,
it's
just
a
fad",
huh
Vous
allez
où
là?
Where
are
you
going?
J'suis
dans
l'block
I'm
in
the
block
J'les
entends
dire
"laissez-le,
car
c'est
qu'un
effet
d'mode",
eh
I
hear
them
say
"leave
him,
it's
just
a
fad",
huh
Ooh,
who
say
girl
you're
running
Ooh,
who
say
girl
you're
running
Running
girl
you're
running
and
you're
fun
Running
girl
you're
running
and
you're
fun
So
got
me
pullin',
yo
So
got
me
pullin',
yo
Maintenant
ils
veulent
m'épauler
Now
they
want
to
support
me
J'ai
les
mêmes
gars
que
la
veille
I
have
the
same
guys
as
yesterday
You
know
we
got
the
money,
yo
You
know
we
got
the
money,
yo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessy Herve, Abchirou Abdou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.