Текст и перевод песни 100 Blaze - Là-haut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
en
4,
suis-moi
si
tu
veux
(suis-moi
si
tu
veux)
I'm
in
4th
gear,
follow
me
if
you
want
(follow
me
if
you
want)
T'as
peur
des
balles,
nous
on
a
peur
de
Dieu
(nous
on
a
peur
de
Dieu)
You're
afraid
of
bullets,
we're
afraid
of
God
(we're
afraid
of
God)
Souvent
coursé,
pisté
par
les
bleus
(pisté
par
les
bleus)
Often
chased,
tracked
by
the
cops
(tracked
by
the
cops)
AK47
pour
te
dire
adieu
(AK47
pour
te
dire
adieu)
AK47
to
say
goodbye
(AK47
to
say
goodbye)
Non,
on
percera
demain
(on
percera)
No,
we'll
make
it
tomorrow
(we'll
make
it)
Du
biff
plein
les
mains
Hands
full
of
dough
Avant
d'aller
là-haut-haut-haut
Before
going
up
there-there-there
On
percera
demain
(on
percera)
We'll
make
it
tomorrow
(we'll
make
it)
Du
biff
plein
les
mains
Hands
full
of
dough
Avant
d'aller
là-haut-haut-haut
Before
going
up
there-there-there
J'ai
cassé
des
culs,
vu
des
cons
se
lâcher
I've
broken
some
asses,
seen
some
fools
let
loose
Four-hundred,
ouais
c'est
le
prix
de
la
chaîne
Four-hundred,
yeah
that's
the
price
of
the
chain
Envoie
les
llets-bi,
le
reste
j'achète
Send
the
bills,
I'll
buy
the
rest
Je
fais
ça
normal
depuis
Black
Goge'
I've
been
doing
this
since
Black
Goge'
Ta
go
qui
m'attend
sur
le
bas
côté
Your
girl
waiting
for
me
on
the
curb
Les
civ'
dans
la
Mondéo
papotent
The
civilians
in
the
Mondeo
are
gossiping
J'arrive
en
moonwalk
comme
Michael
I
arrive
moonwalking
like
Michael
J'arrive
et
ton
équipe
a
le
seum
I
arrive
and
your
crew
is
jealous
Carré
comme
mon
équipage
Solid
like
my
crew
On
peut
déclarer
la
guerre
mais
t'es
grave
cheum
We
can
declare
war,
but
you're
seriously
dumb
Arrête
on
sait
que
t'es
lâche
Stop
it,
we
know
you're
a
coward
J'ai
pas
vu
l'un
de
vos
foutus
visages
I
haven't
seen
any
of
your
damn
faces
J'suis
dans
la
caisse
I'm
in
the
whip
Avec
le
homie
With
my
homie
Maintenant
remballe
tous
tes
sourires
de
lâche
Now
put
away
your
cowardly
smile
J'allume
un
binks,
oh
bitch
I'm
sorry
I
light
up
a
blunt,
oh
bitch
I'm
sorry
Chez
nous
on
fume,
on
ne
prend
pas
la
mâche,
oh
We
smoke
at
our
place,
we
don't
chew,
oh
J'suis
en
4,
suis-moi
si
tu
veux
(suis-moi
si
tu
veux)
I'm
in
4th
gear,
follow
me
if
you
want
(follow
me
if
you
want)
T'as
peur
des
balles,
nous
on
a
peur
de
Dieu
(nous
on
a
peur
de
Dieu)
You're
afraid
of
bullets,
we're
afraid
of
God
(we're
afraid
of
God)
Souvent
coursé,
pisté
par
les
bleus
(pisté
par
les
bleus)
Often
chased,
tracked
by
the
cops
(tracked
by
the
cops)
AK47
pour
te
dire
adieu
(AK47
pour
te
dire
adieu)
AK47
to
say
goodbye
(AK47
to
say
goodbye)
Non,
on
percera
demain
(on
percera)
No,
we'll
make
it
tomorrow
(we'll
make
it)
Du
biff
plein
les
mains
Hands
full
of
dough
Avant
d'aller
là-haut-haut-haut
Before
going
up
there-there-there
On
percera
demain
(on
percera)
We'll
make
it
tomorrow
(we'll
make
it)
Du
biff
plein
les
mains
Hands
full
of
dough
Avant
d'aller
là-haut-haut-haut
Before
going
up
there-there-there
Oui
j'ai
cassé
des
culs,
vu
des
faux
se
fâcher
Yes,
I've
broken
asses,
seen
some
fakes
get
mad
Et
maintenant
j'les
tape
fort
And
now
I'm
hitting
them
hard
Obligé
de
kicker
comme
d'hab
fort
Got
to
kick
hard
as
usual
Bien
que
certains
diront
que
c'est
hardcore
Even
though
some
will
say
it's
hardcore
Les
minots
ont
faim,
ils
font
que
se
venger
The
kids
are
hungry,
they
keep
getting
revenge
Et
toi
t'es
la
prochaine
cible
And
you're
the
next
target
Qui
manie
le
flow
avec
autant
de
style
Who
handles
the
flow
with
so
much
style
Sur
la
mélodie
de
Ghost
Kill'?
On
the
Ghost
Kill'
melody?
Si
j'suis
pas
dans
la
ville,
j'suis
à
Paris
If
I'm
not
in
the
city,
I'm
in
Paris
Entrain
de
bosser
des
sons,
tu
le
sais
Working
on
songs,
you
know
it
On
fait
tout
pour
remplir
nos
poches
We
do
everything
to
fill
our
pockets
Finir
riche
comme
Beyonce
End
up
rich
like
Beyonce
Je
suis
dans
la
caisse
avec
le
homie
I'm
in
the
whip
with
my
homie
Maintenant
remballe
tous
tes
sourires
de
lâche
Now
put
away
your
cowardly
smile
J'allume
un
binks,
oh
bitch
I'm
sorry
I
light
up
a
blunt,
oh
bitch
I'm
sorry
Chez
nous
on
fume,
on
ne
prend
pas
la
mâche,
non
We
smoke
at
our
place,
we
don't
chew,
no
J'suis
en
4,
suis-moi
si
tu
veux
(suis-moi
si
tu
veux)
I'm
in
4th
gear,
follow
me
if
you
want
(follow
me
if
you
want)
T'as
peur
des
balles,
nous
on
a
peur
de
Dieu
(nous
on
a
peur
de
Dieu)
You're
afraid
of
bullets,
we're
afraid
of
God
(we're
afraid
of
God)
Souvent
coursé,
pisté
par
les
bleus
(pisté
par
les
bleus)
Often
chased,
tracked
by
the
cops
(tracked
by
the
cops)
AK47
pour
te
dire
adieu
(AK47
pour
te
dire
adieu)
AK47
to
say
goodbye
(AK47
to
say
goodbye)
Non,
on
percera
demain
(on
percera)
No,
we'll
make
it
tomorrow
(we'll
make
it)
Du
biff
plein
les
mains
Hands
full
of
dough
Avant
d'aller
là-haut-haut-haut
Before
going
up
there-there-there
On
percera
demain
(on
percera)
We'll
make
it
tomorrow
(we'll
make
it)
Du
biff
plein
les
mains
Hands
full
of
dough
Avant
d'aller
là-haut-haut-haut
Before
going
up
there-there-there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ghost Killer Track
Альбом
Là-haut
дата релиза
03-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.