100 Blaze - Sensationnel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 100 Blaze - Sensationnel




Sensationnel
Сенсационно
(Skenawin)
(Skenawin)
Le succès, l'argent et j'suis calé,
Успех, деньги, и я на месте,
Barrez-vous, j'arrive en TN sur l'allée
Убирайтесь с дороги, я подъезжаю на «Туареге» по аллее.
Les regards sont noirs sur nos tarés
Взгляды чёрные на наших отморозков,
Encore vingt albums et puis j'arrête
Ещё двадцать альбомов, и я завязываю.
Ton équipe est fake, on les arrête tous
Твоя команда фальшивка, мы всех вас остановим.
Si t'as perdu du temps, il faut rendre les coups
Если ты терял время, придется отвечать за это.
Magic Johnson tient le Alley-Oop, have you ever been in the hood?
Мэджик Джонсон держит аллей-уп, ты когда-нибудь была в гетто?
J'accentue tous mes couplets par des punch'
Я выделяю все свои куплеты панчами,
Passe pour un fou comme un singe aveugle
Считаюсь сумасшедшим, как слепая обезьяна.
Les vrais gars partent reconstruire au bled
Настоящие парни уезжают восстанавливаться на родину,
Les vrais rapaces voudraient suivre la meute
Настоящие хищники хотят следовать за стаей.
Allô, pourquoi tu te fais long?
Алло, почему ты так долго?
Oui j'ai trop fumé, mon regard en dit long, certes
Да, я слишком много курил, мой взгляд говорит сам за себя, конечно.
Remballe tes chèques, on veut cash, espèces
Забирай свои чеки, нам нужны наличные, деньги.
Remballe tes chèques, on veut cash, espèces
Забирай свои чеки, нам нужны наличные, деньги.
Panique pas, on t'efface, quartier Nord sensationnel
Не паникуй, мы тебя сотрём, Северный квартал сенсация!
Au départ, on ricane et sous pop, sensationnels
Сначала мы усмехаемся, а под кайфом сенсационны!
Y'a tout l'équipage, toi, t'es nowhere
Здесь вся команда, а ты нигде,
Tous vos couplets me foutent les nerfs
Все твои куплеты действуют мне на нервы.
C'est nous, on parle mal, nous, les vainqueurs
Это мы, грубияны, мы победители!
Quartier Nord sensationnel
Северный квартал сенсация!
Panique pas, on t'efface, quartier Nord sensationnel
Не паникуй, мы тебя сотрём, Северный квартал сенсация!
Au départ, on ricane et sous pop, sensationnels
Сначала мы усмехаемся, а под кайфом сенсационны!
Y'a tout l'équipage, toi, t'es nowhere
Здесь вся команда, а ты нигде,
Tous vos couplets me foutent les nerfs
Все твои куплеты действуют мне на нервы.
C'est nous, on parle mal, nous, les vainqueurs
Это мы, грубияны, мы победители!
Quartier Nord sensationnel
Северный квартал сенсация!
Han, le bon temps, l'oseille et les trophées
Хан, хорошие времена, деньги и трофеи,
Rappelle-moi de ne jamais pardonner
Напомни мне никогда не прощать.
La mélodie est très entraînante
Мелодия очень заразительна,
À chaque fois que j'me perds dans mes pensées
Каждый раз, когда я теряюсь в своих мыслях,
J'appréhende le futur et chacun de ses secrets
Я опасаюсь будущего и каждого его секрета.
À chaque fois, le teh me fait planer, longue
Каждый раз трава заставляет меня летать долго.
Écoute bien ce son quand t'es gazé
Слушай внимательно этот трек, когда ты накурен,
On se fera la guerre comme des tarés
Мы будем воевать, как сумасшедшие,
Si un de la Mafia tu trahis
Если предашь кого-то из Мафии.
J'arrive pas à dire ce que j'ai sur le cœur
Я не могу сказать, что у меня на сердце,
Alors j'lis ce qu'il y a dans le cahier
Поэтому я читаю то, что написано в тетради.
Des fois, j'n'ai pas de peine, points, tous pour le péno
Иногда мне не жаль, точка, все на пенальти.
Attristé par manque de biff, matrixé car trop de shit
Опечален из-за нехватки бабла, матрицую из-за слишком большого количества дерьма.
Panique pas, on t'efface, quartier Nord sensationnel
Не паникуй, мы тебя сотрём, Северный квартал сенсация!
Au départ, on ricane et sous pop, sensationnels
Сначала мы усмехаемся, а под кайфом сенсационны!
Y'a tout l'équipage, toi, t'es nowhere
Здесь вся команда, а ты нигде,
Tous vos couplets me foutent les nerfs
Все твои куплеты действуют мне на нервы.
C'est nous, on parle mal, nous, les vainqueurs
Это мы, грубияны, мы победители!
Quartier Nord sensationnel
Северный квартал сенсация!
Panique pas, on t'efface, quartier Nord sensationnel
Не паникуй, мы тебя сотрём, Северный квартал сенсация!
Au départ, on ricane et sous pop, sensationnels
Сначала мы усмехаемся, а под кайфом сенсационны!
Y'a tout l'équipage, toi, t'es nowhere
Здесь вся команда, а ты нигде,
Tous vos couplets me foutent les nerfs
Все твои куплеты действуют мне на нервы.
C'est nous, on parle mal, nous, les vainqueurs
Это мы, грубияны, мы победители!
Quartier Nord sensationnel
Северный квартал сенсация!
Appréhende le futur, tes paroles
Опасайся будущего, своих слов,
Ou y'aura ta tête dans mon Viano
Или твоя голова окажется в моём «Виано».
Fuckin' dead comme Pablo
Чертовски мёртв, как Пабло.
La hess fait de nous des gars barjots
Трава делает нас чокнутыми.
C'est le captain, c'est pas un autre
Это капитан, а не кто-то другой,
Bruce Wayne pas Pharaon
Брюс Уэйн, а не фараон.
Mentalité de vieux daron
Менталитет старого отца,
Gardien des miens comme Oblak
Хранитель своих, как Облак.
Dans le bateau, y'a les soldats
В лодке мои солдаты,
Le haut-niveau ne veut pas de toi
Высокий уровень тебя не ждет.
En dépression, même pas ça se voit
В депрессии, даже не видно.
Cache ton malheur ou cache ton biff
Скрывай свое несчастье или скрывай свои деньги.
Vendre des tas peut t'arriver vite
Продавать траву может случиться быстро.
Margiela n'est pas Gucci, bitch
Margiela это не Gucci, сучка.
Nike, Kappa n'est pas Umbro, bitch
Nike, Kappa это не Umbro, сучка.
Katana n'est pas couteau suisse
Катана это не швейцарский нож.
Panique pas, on t'efface, quartier Nord sensationnel
Не паникуй, мы тебя сотрём, Северный квартал сенсация!
Au départ, on ricane et sous pop, sensationnels
Сначала мы усмехаемся, а под кайфом сенсационны!
Y'a tout l'équipage, toi, t'es nowhere
Здесь вся команда, а ты нигде,
Tous vos couplets me foutent les nerfs
Все твои куплеты действуют мне на нервы.
C'est nous, on parle mal, nous, les vainqueurs
Это мы, грубияны, мы победители!
Quartier Nord sensationnel
Северный квартал сенсация!
Panique pas, on t'efface, quartier Nord sensationnel
Не паникуй, мы тебя сотрём, Северный квартал сенсация!
Au départ, on ricane et sous pop, sensationnels
Сначала мы усмехаемся, а под кайфом сенсационны!
Y'a tout l'équipage, toi, t'es nowhere
Здесь вся команда, а ты нигде,
Tous vos couplets me foutent les nerfs
Все твои куплеты действуют мне на нервы.
C'est nous, on parle mal, nous, les vainqueurs
Это мы, грубияны, мы победители!
Quartier Nord sensationnel
Северный квартал сенсация!
Sûr de moi depuis mes dix ans, biatch
Уверен в себе с десяти лет, сучка.
Ils n'ont rien fait, j'mets des petits ponts
Они ничего не сделали, я строю мосты.
Recule-toi ou on te descend, visage gâché par tous ces médisants
Отвали или мы тебя пристрелим, лицо испорчено всеми этими злопыхателями.
Mama voudrait qu'on ait encore dix ans, qu'on ne rentre pas trop tard
Мама хотела бы, чтобы нам снова было десять, чтобы мы не приходили домой слишком поздно.
"J'continue après la mi-temps" disent-il, t'es essoufflé, bâtard
продолжу после перерыва", говорят они, ты запыхался, ублюдок.
Panique pas, on t'efface, quartier Nord sensationnel
Не паникуй, мы тебя сотрём, Северный квартал сенсация!
Au départ, on ricane et sous pop, sensationnels
Сначала мы усмехаемся, а под кайфом сенсационны!
Y'a tout l'équipage, toi, t'es nowhere
Здесь вся команда, а ты нигде,
Tous vos couplets me foutent les nerfs
Все твои куплеты действуют мне на нервы.
C'est nous, on parle mal, nous, les vainqueurs
Это мы, грубияны, мы победители!
Quartier Nord sensationnel
Северный квартал сенсация!
Panique pas, on t'efface, quartier Nord sensationnel
Не паникуй, мы тебя сотрём, Северный квартал сенсация!
Au départ, on ricane et sous pop, sensationnels
Сначала мы усмехаемся, а под кайфом сенсационны!
Y'a tout l'équipage, toi, t'es nowhere
Здесь вся команда, а ты нигде,
Tous vos couplets me foutent les nerfs
Все твои куплеты действуют мне на нервы.
C'est nous, on parle mal, nous, les vainqueurs
Это мы, грубияны, мы победители!
Quartier Nord sensationnel
Северный квартал сенсация!





Авторы: Ladjoint


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.