Текст и перевод песни 100 gecs feat. Lil West & Tony Velour - gecgecgec (Remix) [feat. Lil West and Tony Velour]
Pull
out
the
whip,
make
'em
all
scream
Вытащи
хлыст,
заставь
их
всех
кричать.
Pull
up
with
sticks
like
a
ball
team
Подтягивайтесь
с
палками,
как
команда
по
мячу.
Gimme
that
head
like
Oshea
Дай
мне
эту
голову
как
Ошея
I
want
the
bitch,
keep
me
company
Я
хочу
эту
сучку,
составь
мне
компанию.
Brand
new
whip
and
that
bitch
got
a
oil
leak
Новехонький
хлыст,
и
у
этой
сучки
течет
масло.
If
she
wanna
fuck,
she
call
me
Если
она
хочет
трахнуться,
она
звонит
мне.
I
just
be
lookin'
for
loyalty
Я
просто
ищу
верности.
Please
don't
take
this
shit
personal
Пожалуйста,
не
принимай
это
на
свой
счет.
Cut
the
bitch
out
like
I'm
tryna
get
surgical
Вырежь
эту
сучку,
как
будто
я
пытаюсь
сделать
операцию.
You
rap,
but
nobody
heard
of
you
Ты
читаешь
рэп,
но
никто
о
тебе
не
слышал.
These
racks,
just
bought
a
convertible
Эти
стойки,
только
что
купил
кабриолет.
Fuck
on
a
bitch,
I'ma
see
what
it
turn
into
Трахни
эту
сучку,
я
посмотрю,
во
что
она
превратится.
100
gecs,
a
bundle
100
Гек,
пачка
Let's
talk
about
it
like
a
interview
Давай
поговорим
об
этом,
как
об
интервью.
Don't
tell
me
that
raps
is
mumble
Не
говори
мне,
что
рэп
- это
бормотание.
It's
two
B's
like
a
barbecue
Это
два
"Б",
как
барбекю.
Ayy,
just
talked
to
a
gec
Эй,
только
что
разговаривал
с
Геком
He
said
that
my
time
is
coming
(said
it's
my
time)
Он
сказал,
что
мое
время
приближается
(сказал,
что
это
мое
время).
Damn,
I'm
fresh
out
of
fucks
to
give
Черт,
у
меня
только
что
закончились
трахи,
чтобы
их
давать
I
can't
spare
no
lovin'
(fresh
out
of
fucks)
Я
не
могу
жалеть
любви
(только
что
закончились
трахи).
Don't
let
'em
make
you
ugly
Не
позволяй
им
сделать
тебя
уродливой.
Know
this
shit
can
get
hard
when
you
down
and
hungry
(down
in
the
dirt)
Знай,
что
это
дерьмо
может
стать
жестким,
когда
ты
подавлен
и
голоден
(лежишь
в
грязи).
I
cannot
hear
the
phony
Я
не
слышу
фальши.
I
got
too
many
real
ones
that's
counting
on
me
(too
many
real
ones
that's
counting)
У
меня
слишком
много
настоящих,
которые
рассчитывают
на
меня
(слишком
много
настоящих,
которые
рассчитывают).
Bless
up,
I
was
on
your
line
and
you
let
go
Боже
мой,
я
был
на
твоей
линии,
а
ты
отпустил
I
ain't
even
gon'
lie,
you
messed
up
Меня,
я
даже
не
собираюсь
лгать,
ты
все
испортил.
I
was
on
your
side
for
the
long
road
Я
был
на
твоей
стороне
всю
долгую
дорогу.
Now,
you
want
my
time,
well,
guess
what
Теперь
тебе
нужно
мое
время,
ну,
знаешь
что?
Well,
I
been
moved
on
to
the
next
one
Что
ж,
я
перешел
к
следующему.
I
ain't
even
gon'
lie,
I
can't
front
Я
даже
не
собираюсь
лгать,
я
не
могу
притворяться.
You
got
my
strongest
love
У
тебя
моя
самая
сильная
любовь
You
can
call
on
me
anytime
Ты
можешь
звонить
мне
в
любое
время.
And
I'm
runnin'
home
to
you
И
я
бегу
домой
к
тебе.
But
please
remember,
baby,
baby
Но,
пожалуйста,
помни,
детка,
детка.
I'm
not
stronger
than,
stronger
than
you
Я
не
сильнее,
не
сильнее
тебя.
You
can
call
on
me
anytime
Ты
можешь
звонить
мне
в
любое
время.
And
I'm
runnin'
home
to
you
И
я
бегу
домой
к
тебе.
But
please
remember,
baby,
baby
Но,
пожалуйста,
помни,
детка,
детка.
I'm
not
stronger,
stronger
than
you
Я
не
сильнее,
не
сильнее
тебя.
I'm
not
stronger
than,
stronger
than
you
Я
не
сильнее,
не
сильнее
тебя.
I'm
not
stronger
than,
stronger
than
you
Я
не
сильнее,
не
сильнее
тебя.
I'm
not
stronger
than,
stronger
than
you
Я
не
сильнее,
не
сильнее
тебя.
I'm
not
stronger,
not
stronger
than
you
Я
не
сильнее,
не
сильнее
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Les, Dylan Brady
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.