Текст и перевод песни 100лиця feat. SKYLERR - Вечорниці - Добрий день Everybody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Вечорниці - Добрий день Everybody
Вечеринка - Добрый день Everybody
Це
наші
вечорниці
де
найкращі
дівиці
Это
наша
вечеринка,
где
самые
лучшие
девушки
Поди-подивіться,
які
в
них
паляниці
Ты
только
посмотри,
какие
у
них
галушки
Поди-подивіться
на
їх
спілі
полуниці
Ты
только
посмотри
на
их
спелые
клубнички
Соко-соковиті
гуляють
по
столиці
Сочные-пресочные
гуляют
по
столице
Наші
вечорниці
де
найкращі
дівиці
Наша
вечеринка,
где
самые
лучшие
девушки
Welcome
в
нашій
хаті,
в
Україні
раді!
Welcome
в
нашем
доме,
в
Украине
рады!
Добрий
день
everybody!
Добрый
день
everybody!
А
зараз
музиченьки
запрошують
на
party
А
сейчас
музыканты
приглашают
на
party
Добрий
день
everybody!
Добрый
день
everybody!
Добрий
день
everybody!
Добрый
день
everybody!
В
короткій
спідниці,
що
видно
паляниці
В
короткой
юбке,
что
видно
галушки
Соко-соковиті
твої
полуниці
Сочные-пресочные
твои
клубнички
Ти
мене
манила
своїм
поцілунком
(ва-а)
Ты
меня
манила
своим
поцелуем
(ва-а)
(М-ма)
його
розбудила
(М-ма)
его
разбудила
Танці-шманці,
Джонсюк
в
панамці
Танцы-шманцы,
Джонсюк
в
панамке
Арахамі
за
пультом,
значить
буде
все
путьом
Арахамі
за
пультом,
значит,
всё
будет
путем
Ми
взриваємо
цю
тусу
ніби
Джавеліна
Мы
взрываем
эту
тусовку,
будто
Джавелинами
У
Львові
тусить
Джолі,
та
що
Анджеліна
Во
Львове
тусит
Джоли,
да
что
там
Анджелина
З
нами
Арестович
і
Віталя
Кім
(гаг)
С
нами
Арестович
и
Виталя
Ким
(гаг)
Сьогодні
на
паті
українська
team
(ага)
Сегодня
на
пати
украинская
team
(ага)
Непереможна
туса,
нам
не
треба
заважать
Непобедимая
тусовка,
нам
не
нужно
мешать
А
то
прийде
Вова,
їбаш
їх
блять
А
то
придёт
Вова,
ебаш
их
блять
Це
наші
вечорниці
де
найкращі
дівиці
Это
наша
вечеринка,
где
самые
лучшие
девушки
Поди-подивіться,
які
в
них
паляниці
Ты
только
посмотри,
какие
у
них
галушки
Поди-подивіться
на
їх
спілі
полуниці
Ты
только
посмотри
на
их
спелые
клубнички
Соко-соковиті
гуляють
по
столиці
Сочные-пресочные
гуляют
по
столице
Наші
вечорниці
де
найкращі
дівиці
Наша
вечеринка,
где
самые
лучшие
девушки
Welcome
в
нашій
хаті,
в
Україні
раді!
Welcome
в
нашем
доме,
в
Украине
рады!
Добрий
день
everybody!
Добрый
день
everybody!
Добрий
день
everybody!
Добрый
день
everybody!
Добрий
день
everybody!
Добрый
день
everybody!
Тут
українська
врода
українського
народу
Тут
украинская
красота
украинского
народа
Таких,
як
в
нас
нема
дівчат
Таких,
как
у
нас,
нет
девушек
Ти
з
них
не
зводиш
оченят
Ты
с
них
не
сводишь
глаз
Красуні,
кралі,
лялі
тебе
зачарували
Красавицы,
королевы,
куколки
тебя
очаровали
На
наших
вечорницях
твоє
серце
вкрали
На
нашей
вечеринке
твоё
сердце
украли
Ой,
ой
і
йой
і
йой,
ой
і
йой
і
йой
Ой,
ой
и
йой
и
йой,
ой
и
йой
и
йой
Ой
і
йой,
ой
і
йой,
ой
і
йой,
йой
Ой
и
йой,
ой
и
йой,
ой
и
йой,
йой
Це
наші
вечорниці
де
найкращі
дівиці
Это
наша
вечеринка,
где
самые
лучшие
девушки
Поди-подивіться,
які
в
них
паляниці
Ты
только
посмотри,
какие
у
них
галушки
Поди-подивіться
на
їх
спілі
полуниці
Ты
только
посмотри
на
их
спелые
клубнички
Соко-соковиті
гуляють
по
столиці
Сочные-пресочные
гуляют
по
столице
Наші
вечорниці
де
найкращі
дівиці
Наша
вечеринка,
где
самые
лучшие
девушки
Welcome
в
нашій
хаті,
в
Україні
раді!
Welcome
в
нашем
доме,
в
Украине
рады!
Добрий
день
everybody!
Добрый
день
everybody!
А
зараз
музиченьки
запрошують
на
party
А
сейчас
музыканты
приглашают
на
party
Добрий
день
everybody!
Добрый
день
everybody!
Добрий
день
everybody!
Добрый
день
everybody!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кудрявець валерія, савчук назар, ступак владислав
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.