100лица - КАРІ ОЧІ - перевод текста песни на русский

КАРІ ОЧІ - 100лицаперевод на русский




КАРІ ОЧІ
КАРИЕ ГЛАЗА
Не дають заснути твої карі очі
Не дают уснуть твои карие глаза
А може це любов, але ти так не хочеш
А может, это любовь, но ты так не хочешь
Не дають заснути твої карі очі
Не дают уснуть твои карие глаза
А може це любов, але ти так не хочеш
А может, это любовь, но ты так не хочешь
Не дають заснути твої карі очі
Не дают уснуть твои карие глаза
А може це любов, але ти так не хочеш
А может, это любовь, но ты так не хочешь
Я танцюю сам п'яний в обіймах ночі
Я танцую один, пьяный, в объятиях ночи
А серце шепоче, я до тебе так хочу
А сердце шепчет: так тебя хочу"
Ти на танцполі, твої скелети знову просяться на волю (на волю)
Ты на танцполе, твои скелеты снова просятся на волю (на волю)
А може, я на картах твоя доля? може)
А может, я на картах твоя судьба? может)
Тобі не притаманна ця свобода
Тебе не свойственна эта свобода
Не сип на рану солі
Не сыпь на рану соли
Ти моя параноя, не поможе антидот
Ты моя паранойя, не поможет антидот
Погляд королеви, холодом вбиваєш знов
Взгляд королевы, холодом убиваешь вновь
Нагадує про тебе навіть лютий за вікном
Напоминает о тебе даже лютый мороз за окном
Ти моя залежність, а може це любов
Ты моя зависимость, а может, это любовь
Не дають заснути твої карі очі
Не дают уснуть твои карие глаза
А може це любов, але ти так не хочеш
А может, это любовь, но ты так не хочешь
Я танцюю сам п'яний в обіймах ночі
Я танцую один, пьяный, в объятиях ночи
А серце шепоче, я до тебе так хочу
А сердце шепчет: так тебя хочу"
Не дають заснути
Не дают уснуть
А може це любов
А может, это любовь
Не дають заснути
Не дают уснуть
А може це любов
А может, это любовь
Я відчуваю ритм твого серцебиття
Я чувствую ритм твоего сердцебиения
Я бачу, як ти граєшся зі мною без кінця
Я вижу, как ты играешь со мной без конца
Парфумів твоїх аромат, що не дає забути
Аромат твоих духов, который не дает забыть
Що не дає заснути. Навіщо ж ти зі мною так?
Который не дает уснуть. Зачем ты так со мной?
Всі шанси на зіро, але я кину кості
Все шансы на ноль, но я брошу кости
Азарт поза межі, втрачається розум
Азарт за гранью, теряется разум
Рожева сукня і карі очі
Розовое платье и карие глаза
Що ж ти наробила, чи хто це напророчив?
Что же ты наделала, или кто это предрек?
Не дають заснути
Не дают уснуть
Не дають заснути твої карі очі
Не дают уснуть твои карие глаза
А може це любов, але ти так не хочеш
А может, это любовь, но ты так не хочешь
Я танцюю сам п'яний в обіймах ночі
Я танцую один, пьяный, в объятиях ночи
А серце шепоче, я до тебе так хочу
А сердце шепчет: так тебя хочу"
Не дають заснути твої карі очі
Не дают уснуть твои карие глаза
А може це любов, але ти так не хочеш
А может, это любовь, но ты так не хочешь
Я танцюю сам п'яний в обіймах ночі
Я танцую один, пьяный, в объятиях ночи
А серце шепоче, я до тебе так хочу
А сердце шепчет: так тебя хочу"
Не дають заснути
Не дают уснуть
А може це любов
А может, это любовь
Не дають заснути
Не дают уснуть
А може це любов, але ти так не хочеш
А может, это любовь, но ты так не хочешь





Авторы: Cавчук назарій, ступак владислав


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.