Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangsta's Paradise
Gangsta's Paradies
As
I
walk
through
the
valley
of
the
shadow
of
death
Als
ich
durch
das
Tal
des
Todesschattens
geh
I
take
a
look
at
my
life
and
realize
there's
nothin'
left
Seh
ich
mein
Leben
und
spür,
es
ist
nichts
mehr
da
'Cause
I've
been
blasting
and
laughing
so
long,
Denn
ich
baller
und
lache
schon
so
lang,
That
even
my
mama
thinks
that
my
mind
is
gone
Dass
selbst
meine
Mama
denkt,
ich
wär'
nicht
mehr
ganz
But
I
ain't
never
crossed
a
man
that
didn't
deserve
it
Doch
ich
trat
nie
einen,
der's
nicht
verdient
hat
Me
be
treated
like
a
punk
you
know
that's
unheard
of
Wie
ein
Schwächling
behandelt
werden?
Niemals,
das
passt
nicht
You
better
watch
how
you're
talking
and
where
you're
walking
Pass
auf,
was
du
sagst
und
wo
deine
Schritte
geh'n
Or
you
and
your
homies
might
be
lined
in
chalk
Sonst
sind
du
und
deine
Crew
bald
in
Kreide
gemalt
I
really
hate
to
trip
but
I
gotta
loc
Ich
hasse
es
zu
stolpern,
doch
ich
muss
los
As
they
croak,
I
see
myself
in
the
pistol
smoke,
fool
Wenn
sie
fallen,
seh
ich
mich
im
Waffenrauch,
Fool
I'm
the
kinda
G
the
little
homies
wanna
be
like
Ich
bin
der
Typ
G,
den
die
Kids
bewundern
On
my
knees
in
the
night
saying
prayers
in
the
streetlight
Knie’
nachts
im
Schein
der
Straßenlaterne
und
bet'
Been
spending
most
their
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Verbringen
ihr
Leben
meist
im
Gangsta's
Paradies
Been
spending
most
their
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Verbringen
ihr
Leben
meist
im
Gangsta's
Paradies
Keep
spending
most
our
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Wir
verbringen
unser
Leben
meist
im
Gangsta's
Paradies
Keep
spending
most
our
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Wir
verbringen
unser
Leben
meist
im
Gangsta's
Paradies
Look
at
the
situation
they
got
me
facin'
Sieh
dir
an,
was
sie
mir
zumuten
I
can't
live
a
normal
life,
I
was
raised
by
the
streets
Ich
kann
nicht
normal
leben,
die
Straße
zog
mich
auf
So
I
gotta
be
down
with
the
hood
team
Also
bleib'
ich
treu
meiner
Hood-Crew
Too
much
television
watching
got
me
chasing
dreams
Zu
viel
TV
ließ
mich
nach
Träumen
jagen
I'm
an
educated
fool
with
money
on
my
mind
Ich
bin
ein
gebildeter
Trottel
mit
Geld
im
Sinn
Got
my
10
in
my
hand
and
a
gleam
in
my
eye
Meine
10
in
der
Hand
und
'n
Glanz
in
den
Augen
I'm
a
loc'd
out
gangsta
set
trippin'
banger
Ich
bin
ein
durchgeknallter
Gangster,
immer
bereit
And
my
homies
is
down
so
don't
arouse
my
anger,
fool
Und
meine
Homies
sind
dabei,
also
weck
meinen
Zorn
nicht,
Fool
Death
ain't
nothing
but
a
heartbeat
away,
Der
Tod
ist
nur
einen
Herzschlag
entfernt,
I'm
living
life,
do
or
die,
what
can
I
say
Ich
leb'
mein
Leben,
auf
Risiko,
was
soll
ich
sagen
I'm
23
now,
but
will
I
live
to
see
24
Ich
bin
23,
doch
seh'
ich
morgen
noch?
The
way
things
are
going
I
don't
know
Bei
diesem
Leben
weiß
ich's
nicht
Tell
me
why
are
we
so
blind
to
see
Sag
mir,
warum
wir
blind
sind
und
nicht
seh'n
That
the
ones
we
hurt
are
you
and
me
Dass
die,
die
wir
verletzen,
du
und
ich
sind
Been
spending
most
their
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Verbringen
ihr
Leben
meist
im
Gangsta's
Paradies
Been
spending
most
their
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Verbringen
ihr
Leben
meist
im
Gangsta's
Paradies
Keep
spending
most
our
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Wir
verbringen
unser
Leben
meist
im
Gangsta's
Paradies
Keep
spending
most
our
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Wir
verbringen
unser
Leben
meist
im
Gangsta's
Paradies
Power
and
the
money,
money
and
the
power
Macht
und
das
Geld,
Geld
und
die
Macht
Minute
after
minute,
hour
after
hour
Minute
um
Minute,
Stunde
um
Stunde
Everybody's
running,
but
half
of
them
ain't
looking
Alle
rennen,
doch
die
Hälfte
sieht
nicht
hin
What's
going
on
in
the
kitchen,
but
I
don't
know
what's
cookin'
Was
in
der
Küche
passiert
– ich
weiß
nicht,
was
kocht
They
say
I
gotta
learn,
but
nobody's
here
to
teach
me
Sie
sagen,
ich
muss
lernen,
doch
keiner
lehrt
mich
If
they
can't
understand
it,
how
can
they
reach
me
Wenn
sie's
nicht
versteh'n,
wie
können
sie
mich
erreichen?
I
guess
they
can't,
I
guess
they
won't
Ich
schätz',
sie
könn'n
nicht,
ich
schätz',
sie
woll'n
nicht
I
guess
they
front,
that's
why
I
know
my
life
is
out
of
luck,
fool
Ich
schätz',
sie
tun
nur
so,
darum
weiß
ich:
Mein
Leben
ist
kein
Glück,
Fool
Been
spending
most
their
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Verbringen
ihr
Leben
meist
im
Gangsta's
Paradies
Been
spending
most
their
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Verbringen
ihr
Leben
meist
im
Gangsta's
Paradies
Keep
spending
most
our
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Wir
verbringen
unser
Leben
meist
im
Gangsta's
Paradies
Keep
spending
most
our
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Wir
verbringen
unser
Leben
meist
im
Gangsta's
Paradies
Tell
me
why
are
we
so
blind
to
see
Sag
mir,
warum
wir
blind
sind
und
nicht
seh'n
That
the
ones
we
hurt
are
you
and
me
Dass
die,
die
wir
verletzen,
du
und
ich
sind
Been
spending
most
their
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Verbringen
ihr
Leben
meist
im
Gangsta's
Paradies
Been
spending
most
their
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Verbringen
ihr
Leben
meist
im
Gangsta's
Paradies
Keep
spending
most
our
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Wir
verbringen
unser
Leben
meist
im
Gangsta's
Paradies
Keep
spending
most
our
lives,
living
in
the
gangsta's
paradise
Wir
verbringen
unser
Leben
meist
im
Gangsta's
Paradies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry James Sanders, Stevie Wonder, Douglas B. Rasheed, Artis L. Jr. Ivey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.