Текст и перевод песни 101st.Place - Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break
it
down
on
the
West
Side
Устроим
жару
на
Вест-Сайде
When
we
ride,
you
uncovering
my
best
side
Когда
мы
едем,
ты
раскрываешь
мою
лучшую
сторону
Orange
sky
in
the
air,
got
your
hands
high,
no
more
goodbyes,
no
more
cares,
not
afraid
to
die
Оранжевое
небо,
твои
руки
в
воздухе,
никаких
«прощай»,
никаких
забот,
не
боимся
смерти
Wheels
spinnin'
on
the
mountainside
highway
Колеса
крутятся
на
горном
шоссе
See
your
grin
and
your
eyes
pointed
my
way
Вижу
твою
улыбку
и
глаза,
направленные
на
меня
Feel
the
wind
flying
by
every
night
and
day,
every
day
and
night,
want
you
right
by
my
side
hey
Чувствую,
как
ветер
проносится
мимо
каждую
ночь
и
день,
каждый
день
и
ночь,
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
эй
I
want
the
sand
in
between
our
toes,
little
did
I
know
Хочу,
чтобы
песок
был
между
нашими
пальцами,
я
и
не
знал,
You
would
be
lovin'
the
coast
Что
ты
так
полюбишь
побережье,
My
eyelids
closed,
and
I
feel
you
come
close,
and
when
I
open
them
again,
we
staring
nose-to-nose
Мои
веки
смыкаются,
и
я
чувствую,
как
ты
приближаешься,
и
когда
я
снова
открываю
их,
мы
смотрим
друг
другу
в
глаза
It's
just
perfect
Это
просто
идеально
Spending
all
of
my
time,
it's
just
worth
it
Проводить
с
тобой
все
свое
время,
оно
того
стоит
Even
though
the
time
I
got
is
thin
Хотя
у
меня
и
мало
времени
This
fantasy
I'm
in,
with
all
it's
precision
Эта
фантазия,
в
которой
я
нахожусь,
со
всей
ее
точностью
Be
the
reason
why
I
stay,
let's
do
this
shit
till
the.
end
Стань
причиной,
по
которой
я
останусь,
давай
будем
делать
это
до
конца
Cause
you
want
this
to
last
forever,
no
Потому
что
ты
хочешь,
чтобы
это
длилось
вечно,
нет
And
all
I
wanna
see
is
you
and
me
together,
no
И
все,
что
я
хочу
видеть,
это
тебя
и
меня
вместе,
нет
And
I
know
it
can
be
hard
to
let
go
И
я
знаю,
что
отпустить
прошлое
может
быть
трудно
But
if
you
just
let
go,
oh
baby
we
can
Но
если
ты
просто
отпустишь,
о,
детка,
мы
сможем
Ride
until
the
sun
sets
Ехать,
пока
не
зайдет
солнце
Just
give
me
this
one
chance,
let's
just
ride
Просто
дай
мне
этот
шанс,
давай
просто
прокатимся
Until
the
sun
goes
down,
oh
baby
let's
just
Пока
солнце
не
сядет,
о,
детка,
давай
просто
Ride
until
the
sun
sets
Ехать,
пока
не
зайдет
солнце
Just
give
me
this
one
chance,
let's
just
ride
Просто
дай
мне
этот
шанс,
давай
просто
прокатимся
Until
the
sun
goes
down,
oh
baby
let's
just
Пока
солнце
не
сядет,
о,
детка,
давай
просто
Minds
racing
Мысли
мчатся
Jumpin'
off
high
places
Прыгаем
с
высоты
And
Jesus
it
ain't
no
secret
that
we
been
the
guys
makin'
И,
Боже,
ни
для
кого
не
секрет,
что
мы
были
теми
парнями,
кто
делал
That's
the
stuff
that
I
love
Вот
что
я
люблю
Gettin'
in
front
of
the
people
and
then
make
them
all
erupt
Выступать
перед
людьми
и
заставлять
их
сходить
с
ума
Everyday
I
get
to
do
that
is
the
best-day-ever
Каждый
день,
когда
у
меня
получается
это
сделать,
— лучший
день
в
моей
жизни
Better
yet
when
they
let
us
go
shred
up
a
set
at
Coachella
Еще
лучше,
когда
нам
дают
возможность
разорвать
сет
на
Коачелле
And
I'm
not
hella
impressed
we
just-made-cheddar
И
я
не
то
чтобы
под
впечатлением,
мы
просто
заработали
деньжат
Really
don't
think
there's
a
way
it
could,
get-way-better
Не
думаю,
что
это
может
стать
еще
лучше
Or
when
I'm
drivin'
around
Или
когда
я
еду
And
I
be
racing
doing
100
to
her
side
of
the
town
И
несусь
со
скоростью
100
миль
в
час
на
другой
конец
города
Headed
to
her
and
we
kickin'
it,
I
slide
on
the
ground
Спешу
к
ней,
и
мы
зажигаем,
я
скольжу
по
земле
Cause
we
be
goals
Потому
что
у
нас
все
прекрасно
Feeling
like
I
just
found
all
of
the
gold
Такое
чувство,
будто
я
нашел
все
золото
мира
Really
now,
I'm
hittin'
pound
like
it's
the
code
На
самом
деле,
я
бью
сильно,
как
будто
это
код
Open
the
gate
Открой
ворота
Open
the
safe,
open
yourself
up
Открой
сейф,
откройся
Don't
get
afraid
Не
бойся
Know
that
it
ain't
Знай,
что
это
не
то,
What
you
thought
it
was,
we're
all
headed
for
better
days
Чем
тебе
казалось,
нас
ждут
лучшие
дни
Cause
you
want
this
to
last
forever,
no
Потому
что
ты
хочешь,
чтобы
это
длилось
вечно,
нет
And
all
I
wanna
see
is
you
and
me
together,
no
И
все,
что
я
хочу
видеть,
это
тебя
и
меня
вместе,
нет
And
I
know
it
can
be
hard
to
let
go
И
я
знаю,
что
отпустить
прошлое
может
быть
трудно
But
if
you
just
let
go,
oh
baby
we
can
Но
если
ты
просто
отпустишь,
о,
детка,
мы
сможем
Ride
until
the
sun
sets
Ехать,
пока
не
зайдет
солнце
Just
give
me
this
one
chance,
let's
just
ride
Просто
дай
мне
этот
шанс,
давай
просто
прокатимся
Until
the
sun
goes
down,
oh
baby
let's
just
Пока
солнце
не
сядет,
о,
детка,
давай
просто
Ride
until
the
sun
sets
Ехать,
пока
не
зайдет
солнце
Just
give
me
this
one
chance,
let's
just
ride
Просто
дай
мне
этот
шанс,
давай
просто
прокатимся
Until
the
sun
goes
down,
oh
baby
let's
just
Пока
солнце
не
сядет,
о,
детка,
давай
просто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Warwick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.