Текст и перевод песни 101ストリングス・オーケストラ - ダッタン人の踊り(ボロディン)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ダッタン人の踊り(ボロディン)
Танец половцев (Бородин)
溢れ出す君へのこの想い
Эти
чувства,
что
переполняют
меня
к
тебе,
永遠を誓った輝く星の下で
Под
сияющими
звёздами,
где
мы
клялись
в
вечности,
透きとおる君の手がふれた
Твои
прозрачные
руки
коснулись
меня,
伝えたよね
あの言葉を
Ты
ведь
помнишь
те
слова?
心分からずに
涙落ちるときは
Когда
слёзы
падают,
и
ты
не
понимаешь
своего
сердца,
空を見上げ
思い出して欲しい
Взгляни
на
небо
и
вспомни
меня.
遠く遠く隔てられても
Даже
если
мы
далеко
друг
от
друга,
届け
君へのこの想い
Пусть
дойдут
до
тебя
эти
чувства.
はるかはるか離れていても
Даже
если
мы
очень
далеко
друг
от
друга,
同じ空を見ているはずなのさ
Мы
ведь
смотрим
на
одно
и
то
же
небо.
ひばりが鳴き
風が歌う
Жаворонок
поёт,
ветер
напевает,
すべて僕の愛の言葉
Всё
это
слова
моей
любви.
どんなに遠くにいても
Как
бы
далеко
я
ни
был,
いつも君をそばに感じている
Я
всегда
чувствую
тебя
рядом.
時が経つほど
ざわめき立つ心
Чем
больше
проходит
времени,
тем
сильнее
волнуется
моё
сердце,
虚しさだけ
ただ抱きしめる
И
я
лишь
обнимаю
свою
пустоту.
夜の静けさに
心惑うときは
Когда
в
ночной
тишине
твоё
сердце
смущено,
星のきらめき
思い出して欲しい
Вспомни
мерцание
звёзд.
遠く遠く隔てられても
Даже
если
мы
далеко
друг
от
друга,
届け
君へのこの想い
Пусть
дойдут
до
тебя
эти
чувства.
はるかはるか離れていても
Даже
если
мы
очень
далеко
друг
от
друга,
同じ星を見ているはずなのさ
Мы
ведь
смотрим
на
одни
и
те
же
звёзды.
波は躍り
海は歌う
Волны
танцуют,
море
поёт,
すべて僕の愛の言葉
Всё
это
слова
моей
любви.
どんなに遠くにいてもいつも
Как
бы
далеко
я
ни
был,
всегда
君をそばに感じている
Я
чувствую
тебя
рядом.
遠く遠く隔てられても
Даже
если
мы
далеко
друг
от
друга,
届け
君へのこの想い
Пусть
дойдут
до
тебя
эти
чувства.
はるかはるか離れていても
Даже
если
мы
очень
далеко
друг
от
друга,
同じ空を見ているはずなのさ
Мы
ведь
смотрим
на
одно
и
то
же
небо.
変わることない想い
Эти
чувства
неизменны,
空に星があるかぎり
Пока
на
небе
есть
звёзды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Borodin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.