101ストリングス・オーケストラ - ユーモレスク (ドヴォルザーク) - перевод текста песни на русский




ユーモレスク (ドヴォルザーク)
Юмореска (Дворжак)
あなたが居ない朝が孤独で自由な日々
Утра без тебя полны одиночества и свободы,
世界なんて不思議なもんで捉え方次第では
Этот мир так странен, все зависит от восприятия,
全く逆に見える 知れば知るほどハマる
Всё может казаться совершенно противоположным. Чем больше узнаю, тем больше увязаю,
ちょっと待ってが出来ないって
Не могу просто взять и остановиться,
不器用な生きもの
Такая я неуклюжая.
―さよならが遠い場所へ行きたい―
Хочу, чтобы прощания остались где-то далеко
気まぐれな愛を ユモレスク
Капризную любовь я зову Юмореской,
傷口は深いの限りなく
Рана глубока, безгранично,
砂時計何度もひっくり返して
Снова и снова переворачиваю песочные часы,
したこともない約束を守ってる
Соблюдаю обещания, которых никогда не давала.
冷えた太陽の色がそれでも暖かくて
Цвет остывшего солнца все еще теплый,
へばりついた怖気付いた踵を剥がしては
Отрываю приросшие, струсившие пятки,
また重ねていくの知らないことばかりを
И снова ступаю. Вокруг столько неизвестного,
目を合わせ答え合わせ たまに背中合わせ
Встречаемся взглядами, сверяем ответы, иногда стоим спина к спине.
―思い出が尊い場所で生きたい―
Хочу жить там, где воспоминания драгоценны
気まぐれな愛を ユモレスク
Капризную любовь я зову Юмореской,
枯れない花は無いよ すべからく
Нет цветов, которые не вянут, увы,
運命線なぞるように書き足して
Как будто обводя линию судьбы, дописываю к ней,
知る由も無い未来へと
И иду навстречу неизвестному будущему.
すれ違ったため息 数えるまでもなく
Даже не считая, сколько раз мы вздыхали, проходя мимо друг друга,
いつも鳴っていたのに
Хотя ты всегда был рядом,
必要なのは聞く耳だったよ
Мне нужно было лишь умение слушать.
言葉にもう意味は無かった
В словах больше не было смысла,
約束をしなくってよかった
Хорошо, что мы не давали обещаний,
名前のないあやふやさだけが
Только безымянная неопределенность,
ふたりのこと繋いでたの
Связывала нас двоих.
泣いてるの笑っているの何してるの
Плачешь ли ты, смеешься ли, что делаешь?
二日もすれば顔も忘れそう
Через пару дней я, наверное, забуду твое лицо,
気まぐれな愛を ユモレスク
Капризную любовь я зову Юмореской,
傷口は深いの限りなく
Рана глубока, безгранично,
砂時計何度もひっくり返して
Снова и снова переворачиваю песочные часы,
したこともない約束を守ってる
Соблюдаю обещания, которых никогда не давала.





Авторы: Antonin Dvorak, A. Harris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.