101ストリングス・オーケストラ - 牧場の朝 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 101ストリングス・オーケストラ - 牧場の朝




牧場の朝
Утро на ранчо
ただ一面に立ちこめた
Только бескрайний, разлившийся,
牧場の朝の霧の海
Туманный океан утром на ранчо.
ポプラ並木のうっすりと
Сквозь тополиную рощу слегка,
黒い底から 勇ましく
Из черной глубины, мощно и браво,
鐘が鳴る鳴る かんかんと
Колокол звонко звенит: "Кан-кан!"
もう起出した小舎小舎(こやごや)の
Уже проснулись в домиках своих,
あたりに高い人の声
И слышны голоса людей вокруг.
霧に包まれ あちこちに
Сквозь туман, там и тут,
動く羊の幾群(いくむれ)の
Движутся стада овец,
鈴が鳴る鳴る りんりんと
Колокольчики звенят: "Дзинь-дзинь!"
今さし昇る日の影に
В лучах восходящего солнца сейчас,
夢からさめた森や山
Проснулись от сна лес и горы.
あかい光に染められた
Алым светом окрашены,
遠い野末(のずえ)に 牧童(ぼくどう)の
Далекие края полей. Пастушья
笛が鳴る鳴る ぴいぴいと
Флейта играет: "Пи-пи!"





Авторы: Les Baxter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.