101ストリングス・オーケストラ - 遥かなる山の呼び声 (「シェーン」) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 101ストリングス・オーケストラ - 遥かなる山の呼び声 (「シェーン」)




遥かなる山の呼び声 (「シェーン」)
The Call of the Far Away Hills (From "Shane")
青い たそがれ
Blue twilight,
山が招くよ 呼んでいるよ
The mountains beckoning, calling to you.
広い草原に 陽は落ちて
On the wide prairie, the sun setting,
胸にせまる はてない悩み
Endless worries pressing on my heart.
山が 呼んでる
The mountains are calling,
夢もあこがれも 山の彼方
My dreams and aspirations lie beyond them.
暗い草原に ただ一人
Alone on the dark prairie,
馬を飛ばし 何処までゆくのか
Galloping my horse, I wonder where I'll go.
わたしゃ無宿の 渡り鳥だよ
I'm a drifter, a vagrant,
さすらいの はてはいずこ
Where will my wandering end?
遠い山の あの呼び声に
To the distant mountains, their call echoing,
今日も 誘われてゆく
I'm drawn once more, even today.
There are trails I've never seen
There are trails I've never seen,
And my dreams are getting lean
And my dreams are getting lean.
And beyond the sunset
And beyond the sunset
There are brand new thrills
There are brand new thrills
And a new dream or two
And a new dream or two
May be just one star away
May be just one star away
I must obey the call of the far away hills
I must obey the call of the far away hills






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.