Текст и перевод песни 101ストリングス・オーケストラ - 酒とバラの日々
酒とバラの日々
Days of Wine and Roses
昔のことさ
勝手にしやがれ
It
was
a
long
time
ago,
leave
me
alone
別れた女(やつ)の
名前も顔も
The
name
and
face
of
the
woman
(girl)
I
left
隣に座る
女がいたら
誘い出すのは
If
there's
a
woman
sitting
next
to
me,
asking
her
out
is
当たり前の
礼儀だぜ
A
matter
of
common
courtesy
酒とバラの日々
のたれ死にしても
Days
of
wine
and
roses,
even
if
I
die
alone
どうせ(俺を)燃やせば
骨になるだけ
Anyway,
(me)
on
fire,
just
turns
to
dust
そうさ人生は
二泊三日の
That's
life,
two
nights
and
three
days
ホテルを借りてた
それだけ
Just
a
hotel
rental,
that's
all
昔のことさ
関係ねえよ
It
was
a
long
time
ago,
don't
be
concerned
本当の俺の
住所も過去も
My
real
address
and
past
酒場(クラブ)の隅が
天国なのさ
The
corner
of
the
bar
(club)
is
heaven
予約待ちで
溢れるぜ
It'll
be
packed
with
people
waiting
for
a
reservation
酒とバラの日々
失くすものはない
Days
of
wine
and
roses,
nothing
to
lose
明日の扉に
ノックはするな
Don't
knock
on
tomorrow's
door
そうさ人生は
ボトル並べて
That's
life,
lined
up
bottles
女と飲み干す
それだけ
Drink
up
with
the
women,
that's
all
酒とバラの日々
のたれ死にしても
Days
of
wine
and
roses,
even
if
I
die
alone
どうせ(俺を)燃やせば
骨になるだけ
Anyway,
(me)
on
fire,
just
turns
to
dust
そうさ人生は
二泊三日の
That's
life,
two
nights
and
three
days
ホテルを借りてた
それだけ
Just
a
hotel
rental,
that's
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Mercer, Henry Mancini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.