102 Boyz feat. Skoob102 & Stacks102 - Naseweiss - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 102 Boyz feat. Skoob102 & Stacks102 - Naseweiss




Naseweiss
Naseweiss
Wenn du durchhältst, kannst du über Nacht bleiben (ah)
If you hold out, you can stay overnight (ah)
Bist du ein Naseweis, könn'n wir unser teil'n
Are you a wise guy, we can share our stuff
Ich hab Qualität, alles astrein (ah)
I have quality, everything is top notch (ah)
Keine Sleepover, denn ich kann nur wach sein (wach sein)
No sleepovers, because I can only be awake (awake)
Denn ich kann nur wach sein (wach sein)
Because I can only be awake (awake)
Denn ich kann nur wach sein (wach sein)
Because I can only be awake (awake)
Denn ich kann nur wach sein (wach sein)
Because I can only be awake (awake)
Bin ein Naseweis, denn ich kann nur wach sein
I'm a wise guy, because I can only be awake
Komm mal mit auf meine Party heute (komm)
Come to my party today (come)
Das volle Eisfach hat es bereits angedeutet (hehe)
The full freezer has already hinted (hehe)
Übernachtungsparty und ich frag mich, ob ich schlafen sollte (nein)
Overnight party and I'm wondering if I should sleep (no)
Über achtzig Asis, jeder hat die Nase vorne (ja)
Over eighty Asians, everyone has their nose in front (yeah)
Ich verstehe nicht, was du gesagt hast (was?)
I don't understand what you said (what?)
Lass sie im Glauben, sie sei unbezahlbar (nein)
Let them believe it's priceless (no)
Wir verschwinden nur mal kurz im Schlafsack (haha)
We're just disappearing into the sleeping bag for a bit (haha)
Am nächsten Tag hab ich Muskelkater (aua)
The next day I have sore muscles (ouch)
Muss kein Bus und Bahn fahr'n, weil ich bleib ja über Nacht (ja)
Don't have to take the bus and train, because I'm staying overnight (yeah)
Du bleibst zuhause und du weißt, was du verpasst (heh)
You stay at home and you know what you're missing (heh)
Alles heiß geraucht, Dicka, scheiß ich drauf (scheiß drauf)
Everything smoked hot, Dicka, I don't care (I don't care)
Bitte lass mal noch ein'n zweiten bauen (ja, ja, ja, ey)
Please let me build another one (yeah, yeah, yeah, ey)
Wenn du durchhältst, kannst du über Nacht bleiben (ja)
If you hold out, you can stay overnight (yeah)
Bist du ein Naseweis, könn'n wir unser teil'n (Taş teil'n)
Are you a wise guy, we can share our stuff (Taş share)
Ich hab Qualität, alles astrein (astrein)
I have quality, everything is top notch (top notch)
Keine Sleepover, denn ich kann nur wach sein (wach sein)
No sleepovers, because I can only be awake (awake)
Denn ich kann nur wach sein (wach, wach)
Because I can only be awake (awake, awake)
Denn ich kann nur wach sein (wach sein)
Because I can only be awake (awake)
Denn ich kann nur wach sein (sein)
Because I can only be awake (be)
Bin ein Naseweis, denn ich kann nur wach sein
I'm a wise guy, because I can only be awake
Nein, das ist kein Metallic, das ist Candy Paint
No, this is not metallic, it's Candy Paint
Ich hab nichts dafür bezahlt wie auf Pirate Bay (ah)
I didn't pay for anything like on Pirate Bay (ah)
0-1-8, immer in der Élysée
0-1-8, always in the Élysée
Und ich spring über Mauern so wie Danny Way (ey, ey, ey, ey)
And I jump over walls like Danny Way (ey, ey, ey, ey)
Hier liegt 'n Kilo aufm Backblech (oh)
Here's a kilo on the baking sheet (oh)
Und wenn du redest, kriegst du Duct Tape
And if you talk, you get Duct Tape
Crip-Walk aufm Schachbrett
Crip-Walk on the chessboard
Kann nur wach sein, Leute nenn'n mich Nachtelf (ey, ey, ey, ey)
I can only be awake, people call me Night Elf (ey, ey, ey, ey)
Gibt nix zu reden, aber viel zu tun (ah)
There's nothing to talk about, but a lot to do (ah)
Muss mehr einkaufen, ich hab nie genug
I have to buy more, I never have enough
Ich bin wieder auf Diät, aber nicht wie du (pscht)
I'm on a diet again, but not like you (pscht)
Und ich dreh weiter auf, mir tut die Hitze gut (rrr)
And I keep turning it up, the heat feels good to me (rrr)
Wenn du durchhältst, kannst du über Nacht bleiben (Nacht bleiben)
If you hold out, you can stay overnight (stay overnight)
Bist du ein Naseweis, könn'n wir unser teil'n (Taş teil'n)
Are you a wise guy, we can share our stuff (Taş share)
Ich hab Qualität, alles astrein (ah)
I have quality, everything is top notch (ah)
Keine Sleepover, denn ich kann nur wach sein (wach sein)
No sleepovers, because I can only be awake (awake)
Denn ich kann nur wach sein (wach sein)
Because I can only be awake (awake)
Denn ich kann nur wach sein (wach sein)
Because I can only be awake (awake)
Denn ich kann nur wach sein (wach sein)
Because I can only be awake (awake)
Bin ein Naseweis, denn ich kann nur wach sein (wach sein)
I'm a wise guy, because I can only be awake (awake)
(Wach sein)
(Awake)
(Wach sein)
(Awake)
(Wach sein)
(Awake)
(Wach sein)
(Awake)





Авторы: Yannick Johannknecht, Stacks102, Skoob102


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.