102 Boyz feat. Addikt102, Duke102 & Chapo102 - Clubmische - перевод текста песни на русский

Clubmische - 102 Boyz перевод на русский




Clubmische
Клубная смесь
Is this TheHashClique?
Это TheHashClique?
Scheiß' auf dein'n Kack-Rum (pah), Clubmischen, Druck-Kippen (brra)
Наплевать на твой дерьмовый ром (pah), клубная смесь, крепкие сигареты (brra)
102 im Backstage (pah, pah), Wodka-E ist Druckmittel (pah, pah, brra)
102 за кулисами (pah, pah), водка с энергетиком допинг (pah, pah, brra)
Drei Promille für die Jungs, nette Clubmische (brra, pah, pah)
Три промилле для парней, славная клубная смесь (brra, pah, pah)
Wodka-E auf Hardcore mit den Jungs sippen (pah, pah, brra)
Потягиваем водку с энергетиком под хардкор с пацанами (pah, pah, brra)
Drecks Martini! Ich stoß an, womit? 'Ner Clubmische (haha, ja)
Чертов мартини! Я чокаюсь, чем? Клубной смесью (ха-ха, да)
Siehst mich auf Suff und natürlich
Видишь меня пьяным и, конечно же,
Mit 'ner Clubmische (pah, pah, brra)
С клубной смесью (pah, pah, brra)
70 30 Pave Attack, misch dicker full hille
70 на 30, Pave Attack, мешаю густую, полную горку
Koffein mit Wässerchen ergibt eine Clubmische (pah, pah)
Кофеин с водичкой получается клубная смесь (pah, pah)
Schnaps, Schnaps, tu w kwestii wódy nie ma pass, bah
Выпивка, выпивка, в вопросе водки нет пропуска, bah
Jak raider stoi ma być w opór, no bo [?]
Как стоит рейдер, должно быть в отказ, ну потому что [?]
A ja tak, tak, mieszam to razem, mówią Polak
А я так, так, мешаю это вместе, говорят, поляк
Ogórków nie ma, tak jak Gajos dam tutorial
Огурцов нет, как Гайос, дам урок
Biorę Chantre jak mnie odwiedza w Niemczech ziomal
Беру Chantre, как меня посещает в Германии кореш
Odpuszczę Redbull, wali serce po głupotach
Откажусь от Red Bull, сердце колотится после глупостей
Chociaż papier, to dalej ten najtańszy browar
Хотя бумага, это все еще то самое дешевое пиво
A w kwestii jazzu wołaj na mnie orient, come on
А в вопросе джаза зови меня знатоком, давай
Żaden płacz, tak, bo akceptuje to Asozial
Никаких слез, да, потому что принимает это асоциал
Więc daj mi więcej, póki nie skończysz jak prowiant
Так что дай мне больше, пока не закончишься, как провиант
Barman mówi, że to dla mnie jest ta last round
Бармен говорит, что это для меня последний раунд
A ja mu na to, że on chyba z chuja spadł
А я ему на это, что он, похоже, с хрена упал
Scheiß' auf dein'n Kack-Rum (pah), Clubmischen, Druck-Kippen (brra)
Наплевать на твой дерьмовый ром (pah), клубная смесь, крепкие сигареты (brra)
102 im Backstage (pah, pah), Wodka-E ist Druckmittel (pah, pah, brra)
102 за кулисами (pah, pah), водка с энергетиком допинг (pah, pah, brra)
Drei Promille für die Jungs, nette Clubmische (brra, pah, pah)
Три промилле для парней, славная клубная смесь (brra, pah, pah)
Wodka-E auf Hardcore mit den Jungs sippen (pah, pah, brra)
Потягиваем водку с энергетиком под хардкор с пацанами (pah, pah, brra)
Drecks Martini! Ich stoß an, womit? 'Ner Clubmische (haha, ja)
Чертов мартини! Я чокаюсь, чем? Клубной смесью (ха-ха, да)
Siehst mich auf Suff und natürlich
Видишь меня пьяным и, конечно же,
Mit 'ner Clubmische (pah, pah, brra)
С клубной смесью (pah, pah, brra)
70 30 Pave Attack, misch dicker full hille
70 на 30, Pave Attack, мешаю густую, полную горку
Koffein mit Wässerchen ergibt eine Clubmische (pah, pah)
Кофеин с водичкой получается клубная смесь (pah, pah)
Smirnoff, Red-Bull, muss kein Pepp holen, fetzt so (ja)
Smirnoff, Red Bull, не нужно брать кокс, и так прет (да)
70-30 schmeckt so ganz normal in meinem Bendo
70 на 30 на вкус как обычно в моем стакане
Wodka, Taurin, Digga, ich will auch zieh'n (haha)
Водка, таурин, братан, я тоже хочу курнуть (ха-ха)
Mach 'ne Nase lang, kein Wunder,
Делаю дорожку, не удивительно,
Dass ich immer rausflieg' (ey, ey, ey, ey, ey)
Что меня всегда выгоняют (эй, эй, эй, эй, эй)
Mit den Jungs dicka 24 7
С пацанами круглосуточно
Clubmische reinsaufen, bis die Becher fliegen (pah, pah)
Хлещем клубную смесь, пока стаканы не полетят (pah, pah)
Ich hab' alles abgehoben, mir wird übel (ja)
Я все снял, меня тошнит (да)
Clubmischen-Sound, Digga,
Звук клубной смеси, братан,
Red-Bull verleiht Flügel (pah, pah, pah, pah)
Red Bull окрыляет (pah, pah, pah, pah)
Mische Bock, mische Stress (ja, mische Bock, mische Stress)
Мешаю кайф, мешаю стресс (да, мешаю кайф, мешаю стресс)
Bis der Magen zersetzt (bis der Magen zersetzt)
Пока желудок не разложится (пока желудок не разложится)
Ich krieg' ADHS (ich krieg' ADHS, ja, ja)
У меня СДВГ меня СДВГ, да, да)
Stiftung-Koffein-Test (Stiftung-Koffein-Test)
Тест на кофеин от фонда (тест на кофеин от фонда)
Scheiß' auf dein'n Kack-Rum (pah), Clubmischen, Druck-Kippen (brra)
Наплевать на твой дерьмовый ром (pah), клубная смесь, крепкие сигареты (brra)
102 im Backstage (pah, pah), Wodka-E ist Druckmittel (pah, pah, brra)
102 за кулисами (pah, pah), водка с энергетиком допинг (pah, pah, brra)
Drei Promille für die Jungs, nette Clubmische (brra, pah, pah)
Три промилле для парней, славная клубная смесь (brra, pah, pah)
Wodka-E auf Hardcore mit den Jungs sippen (pah, pah, brra)
Потягиваем водку с энергетиком под хардкор с пацанами (pah, pah, brra)
Drecks Martini! Ich stoß an, womit? 'Ner Clubmische (haha, ja)
Чертов мартини! Я чокаюсь, чем? Клубной смесью (ха-ха, да)
Siehst mich auf Suff und natürlich
Видишь меня пьяным и, конечно же,
Mit 'ner Clubmische (pah, pah, brra)
С клубной смесью (pah, pah, brra)
70 30 Pave Attack, misch dicker full hille
70 на 30, Pave Attack, мешаю густую, полную горку
Koffein mit Wässerchen ergibt eine Clubmische (pah, pah)
Кофеин с водичкой получается клубная смесь (pah, pah)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.