Текст и перевод песни 102 Boyz feat. Addikt102, Stacks102 & Duke102 - Shotgun
Ja,
ja,
brra
Yeah,
yeah,
brra
Ey,
ja,
ey,
ja,
brra
Ey,
yeah,
ey,
yeah,
brra
Shotgun
vorne
aufm
Beifahrersitz
Shotgun
up
front
in
the
passenger
seat
Hotbox,
Zweiter,
reih'
mich
ein
beim
Spliff
Hotbox,
second
in
line,
pass
me
the
spliff
Kopf
voll,
aber
es
geht
weiter,
ihr
wisst,
es
geht
Head
full,
but
it
goes
on,
you
know
it
does
Damit
ich
weiß,
was
du
willst
So
I
know
what
you
want
Shotgun
vorne
aufm
Beifahrersitz
Shotgun
up
front
in
the
passenger
seat
Hotbox,
Zweiter,
reih'
mich
ein
beim
Spliff
Hotbox,
second
in
line,
pass
me
the
spliff
Kopf
voll,
aber
es
geht
weiter,
ihr
wisst,
es
geht
Head
full,
but
it
goes
on,
you
know
it
does
Damit
ich
weiß,
was
du
willst
(ey,
ey,
ey)
So
I
know
what
you
want
(ey,
ey,
ey)
Shotgun!
Ich
bin
zuerst
dran
(ja,
ja)
Shotgun!
I'm
first
(yeah,
yeah)
Wer
sagt,
dass
das
jetzt
nicht
fair
war?
(Ey,
ja)
Who
says
that's
not
fair
now?
(Ey,
yeah)
Erstmal
will
ich
zwei,
drei
Flaschen
im
Backstage
First,
I
want
two,
three
bottles
backstage
Auf
Tour
fahren
ist
wie
saufen
auf
Flatrate
Touring
is
like
drinking
on
a
flat
rate
Echte
Brüder
respektieren
die
Regeln
(ja,
ja)
Real
brothers
respect
the
rules
(yeah,
yeah)
Und
nehmen
sich
nur,
wenn
die
Anderen
versteh'n
And
only
take
if
the
others
understand
Dass
du
Shotgun
gesagt
hast
(ja,
ey),
That
you
called
shotgun
(yeah,
ey),
Wenn
nicht,
mach
mal
langsam
(ja,
ja)
If
not,
slow
down
(yeah,
yeah)
Du
kriegst
hier
von
nix
ab,
wenn
du
nichts
sagst,
Mann
(ja,
ja)
You
won't
get
anything
here
if
you
don't
say
anything,
man
(yeah,
yeah)
Der
Spaß
fängt
erst
an,
weil
meine
Pumpe
klopft
(ja)
The
fun
is
just
starting
because
my
pump
is
pounding
(yeah)
Shotgun
auf
die
nächsten
drei
Runden
Stoff
(ja)
Shotgun
on
the
next
three
rounds
of
stuff
(yeah)
Ich
bin
Leistung
non-stop,
I'm
non-stop
performance,
Weil
ich
der
Zweite
in
der
Reihe
bin
(ja,
haha)
Because
I'm
the
second
in
line
(yeah,
haha)
Shotgun
bringt
dir
auch
nichts,
Shotgun
won't
do
you
any
good
either,
Weil
du
nicht
in
der
Reihe
bist
(ey,
ey)
Because
you're
not
in
line
(ey,
ey)
Shotgun
vorne
aufm
Beifahrersitz
Shotgun
up
front
in
the
passenger
seat
Hotbox,
Zweiter,
reih'
mich
ein
beim
Spliff
Hotbox,
second
in
line,
pass
me
the
spliff
Kopf
voll,
aber
es
geht
weiter,
ihr
wisst,
es
geht
Head
full,
but
it
goes
on,
you
know
it
does
Damit
ich
weiß,
was
du
willst
So
I
know
what
you
want
Shotgun
vorne
aufm
Beifahrersitz
Shotgun
up
front
in
the
passenger
seat
Hotbox,
Zweiter,
reih'
mich
ein
beim
Spliff
Hotbox,
second
in
line,
pass
me
the
spliff
Kopf
voll,
aber
es
geht
weiter,
ihr
wisst,
es
geht
Head
full,
but
it
goes
on,
you
know
it
does
Damit
ich
weiß,
was
du
willst
So
I
know
what
you
want
Ty
jak
mnie
mijasz
pierwszy
raz
jesteś
jak
bomba
The
way
you
pass
me
for
the
first
time,
you're
like
a
bomb
Twój
zapach
znam,
bo
go
czułem
gdzieś
blokach
I
know
your
scent,
I
smelled
it
somewhere
in
the
blocks
Dajesz
mi
pierwszy
objaw,
dla
mnie
śmiertelna
choroba
You
give
me
the
first
symptom,
a
deadly
disease
for
me
I
choć
ktoś
tam
stoi
obok,
czuje
ze
to
jest
gorączka
And
even
though
someone's
standing
next
to
me,
I
feel
it's
a
fever
Złoto
dla
zuchwałych,
więc
się
kręci
kotka
Gold
for
the
bold,
so
the
kitten
is
spinning
Ty
wiesz
co
lubię,
tak
jak
do
grubego
jointa
shotgun
You
know
what
I
like,
like
a
shotgun
to
a
fat
joint
I
znała
mnie
już
wcześniej,
poznała
po
oczach
And
she
knew
me
before,
she
recognized
me
by
my
eyes
Chociaż
dalej
chodzę
żywy,
niebieskie
jak
woda
morska
Although
I
still
walk
alive,
blue
as
sea
water
Dajesz
spojrzenie
pod
którym
łamał
sie
tu
nie
jeden
kozak
You
give
a
look
that
more
than
one
tough
guy
has
broken
under
Ja
patrze
tak,
tak
ty
kumasz,
czemu
jesteśmy
Asozial
I
look
like
this,
like
this,
you
understand
why
we
are
Asozial
Wszystko
gaśnie,
dwa
serduszka
i
kończymy
gdzieś
na
blokach
Everything
fades,
two
little
hearts
and
we
end
up
somewhere
in
the
blocks
Rano
sie
nie
obwinimy,
ty
zostaniesz
do
wieczora
In
the
morning
we
won't
blame
each
other,
you'll
stay
until
the
evening
Shotgun
vorne
aufm
Beifahrersitz
Shotgun
up
front
in
the
passenger
seat
Hotbox,
Zweiter,
reih
mich
ein
beim
Spliff
Hotbox,
second
in
line,
pass
me
the
spliff
Kopf
voll
aber
es
geht
weiter,
ihr
wisst-
es
geht
-
Head
full
but
it
goes
on,
you
know
it
does
-
Damit
ich
weiss,
was
du
willst
So
I
know
what
you
want
Shotgun
vorne
aufm
Beifahrersitz
Shotgun
up
front
in
the
passenger
seat
Hotbox,
Zweiter,
reih
mich
ein
beim
Spliff
Hotbox,
second
in
line,
pass
me
the
spliff
Kopf
voll
aber
es
geht
weiter,
ihr
wisst-
es
geht
-
Head
full
but
it
goes
on,
you
know
it
does
-
Damit
ich
weiss,
was
du
willst
So
I
know
what
you
want
Shotgun
eins
und
die
Flasche
gehört
mir
Shotgun
one
and
the
bottle
is
mine
Shotgun
zwei,
gib
die
Jolle,
ich
will
zieh'n
(brra)
Shotgun
two,
give
me
the
joint,
I
wanna
puff
(brra)
Shotgun
drei,
von
dem
Teller
Kokain
Shotgun
three,
from
the
plate
of
cocaine
Sag'
Shotgun,
nein,
ich
sag'
"Raus,
du
kleine
Piç!"
(fuck
off!)
Say
'Shotgun',
no,
I
say
"Get
out,
you
little
bitch!"
(fuck
off!)
Ich
bin
ein
Asozial
Allstar
(Allstar)
I'm
an
Asozial
Allstar
(Allstar)
In
jedem
Backstage
einer
vor
uns
Abends
Vollster
(ja,
ey)
In
every
backstage,
someone
before
us
is
totally
wasted
in
the
evening
(yeah,
ey)
102,
machen
Neun-Sitzer
voll,
Mann
(haha)
102,
fill
up
nine-seaters,
man
(haha)
Gratisgetränke
per
Shotgun
einfordern,
hah
(hah)
Demand
free
drinks
by
shotgun,
hah
(hah)
Guck,
ich
liebe
diese
Regel
(guck,
ich
liebe
diese
Regel)
Look,
I
love
this
rule
(look,
I
love
this
rule)
Und
manche
könn'n
es
nicht
versteh'n
And
some
people
can't
understand
it
(Und
manche
könn'n
es
nicht
versteh'n)
(And
some
people
can't
understand
it)
Doch
so
regeln
wir
Probleme
(hahahaha)
But
that's
how
we
solve
problems
(hahahaha)
Und
wenn
es
so
nicht
geht,
mit
der
Faust
und
das
tut
weh
And
if
it
doesn't
work
that
way,
with
the
fist
and
that
hurts
Shotgun
vorne
aufm
Beifahrersitz
Shotgun
up
front
in
the
passenger
seat
Hotbox,
Zweiter,
reih'
mich
ein
beim
Spliff
Hotbox,
second
in
line,
pass
me
the
spliff
Kopf
voll,
aber
es
geht
weiter,
ihr
wisst,
es
geht
Head
full,
but
it
goes
on,
you
know
it
does
Damit
ich
weiß,
was
du
willst
So
I
know
what
you
want
Shotgun
vorne
aufm
Beifahrersitz
Shotgun
up
front
in
the
passenger
seat
Hotbox,
Zweiter,
reih'
mich
ein
beim
Spliff
Hotbox,
second
in
line,
pass
me
the
spliff
Kopf
voll,
aber
es
geht
weiter,
ihr
wisst,
es
geht
Head
full,
but
it
goes
on,
you
know
it
does
Damit
ich
weiß,
was
du
willst
So
I
know
what
you
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.