102 Boyz feat. Chapo102 & Addikt102 - Action Pt. 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 102 Boyz feat. Chapo102 & Addikt102 - Action Pt. 2




Action, Action, Action, Traction
Действие, действие, действие, тяга
(Is this TheHashClique?)
(Это TheHashClique?)
(Midnight got the sauce pack)
(Миднайт достала упаковку соуса)
Action, Digga, ja, wir drehen auf (ja)
Действуй, копай, да, мы включаемся (да)
Alle angekommen, Lichter gehen aus, drehen auf (bah)
Все прибыли, свет гаснет, включается (бах)
Action, Dicka, ja, wir stehen drauf (stehen drauf)
Действуй, Дикка, да, мы готовы (готовы)
Überfette Crowd, höre jeden laut, drehen auf
Переполненная толпа, слушай всех громко, включи
Action, Dicka, ja, wir gehen drauf (gehen drauf)
Действуй, Дикка, да, мы идем на это (идем на это)
Heute blaues Auge, morgen Feenstaub, drehen auf (ja)
Сегодня синяк под глазом, завтра волшебная пыль, включись (да)
Action, was ich in mein'm Leben brauch (bah)
Действие, которое мне нужно в моей жизни (бах)
Paar schöne Frau'n, meine Jungs und ein еdles Haus
Пара прекрасных жен, мои мальчики и благородный дом
Gib mir Maid Nummer vier, еin, zwei Lines und ein Bier (rraa)
Дай мне горничную номер четыре, одну, две линии и пиво (рраа)
Voll fokussiert, ich will Köpfe rasier'n (ja, ja)
Полностью сосредоточен, я хочу побрить голову (да, да).
Das ist 102 live, das ist vorkalkuliert
Это 102 матча в прямом эфире, это предварительно рассчитано
Das heißt, einmal im Jahr zwei, drei Fäuste kassier'n
То есть раз в год два-три кулака кассируешь
Komplett eskalier'n, mit den Jungs richtig steilgeh'n (rrah)
Полностью обостряйся, становись действительно крутым с парнями (рра)
Niemals alleine, mit Mundschutz auf Teile (ey)
Никогда не оставайтесь в одиночестве, надевая капу на запчасти (эй)
Direkt in den Pit (ey), direkt in die Mitte (ey)
Прямо в яму (ey), прямо в центр (ey)
Ein Backflip im Kreis und ein Knie in die Rippe
Сальто назад по кругу и коленом в ребро
Asozial Allstars, das ist 'ne Bewegung (ja)
Антисоциальные звезды, это движение (да)
Das ist 'ne Familie mit Hirnlappen-Lähmung
Это семья с параличом долей головного мозга
Es kennt keine Scham, es kennt keine Regeln
Он не знает стыда, он не знает правил.
Eintausend Probleme zerplatzen im Pegel (pah, pah, pah, pah, pah)
Тысяча проблем, разбивающихся на уровни (тьфу, тьфу, тьфу, тьфу, тьфу, тьфу)
Action, Digga, ja, wir drehen auf (ja)
Действуй, копай, да, мы включаемся (да)
Alle angekommen, Lichter gehen aus, drehen auf
Все прибыли, свет гаснет, включается
Action, Dicka, ja, wir stehen drauf (bah)
Действуй, Дикка, да, мы в восторге (ба)
Überfette Crowd, höre jeden laut, drehen auf
Переполненная толпа, слушай всех громко, включи
Action, Dicka, ja, wir gehen drauf (gehen drauf)
Действуй, Дикка, да, мы идем на это (идем на это)
Heute blaues Auge, morgen Feenstaub, drehen auf
Сегодня синяк под глазом, завтра волшебная пыль, включи
Action, was ich in meim Leben brauch (Action)
Действие, в котором я нуждаюсь в своей жизни (действие)
Paar schöne Frau'n, meine Jungs und ein edles Haus
Пара прекрасных жен, мои мальчики и благородный дом
Ich hab super gepennt in der Koje vom Bus
Я отлично трахался на койке в автобусе
Heute doppelt so doll, Alk ist mein Rettungsboot
Сегодня в два раза больше куклы, Алк-моя спасательная шлюпка.
Das Drahtseil, auf dem ich steh, mir tut der Schädel weh (huh)
Трос, на котором я стою, у меня болит череп (да).
Mit Neuf und paar Feigen auf Hunderte Prezi geh'n
С Нойфом и парой смокв на сотню Прези
Teile auf Fuckboys, halt den Schnaps so wie Julien (hey)
Разделись на долбоебов, держи выпивку так же, как Жюльен (привет)
Wir machen heute den Club zu 'nem Bootcamp (hey)
Сегодня мы превращаем клуб в учебный лагерь (привет)
Bisschen bluten, bis die Menge bebt
Немного кровоточить, пока толпа не содрогнется.
Die Eskalation kommt vom Drogenproblem
Эскалация происходит из-за проблемы с наркотиками
Hab die Jugend geprägt, das Patent auf den Scheiß
Сформировал молодежь, патент на дерьмо
Von Pogba zu New Kids, ihr seid kein Vergleich (bah-bah)
От Погба до новых детей, вы, ребята, ни с чем не сравнимы (ба-бах)
Du weißt doch Bescheid, brauchst kein'n Heiligenschein (nein)
Ты же знаешь, тебе не нужен ореол (нет)
Die Hauptsache ist, nicht mehr pleite zu sein (pah, pah, pah, pah, pah)
Главное - перестать быть банкротом (тьфу, тьфу, тьфу, тьфу, тьфу, тьфу)
Action, Digga, ja, wir drehen auf (ja)
Действуй, копай, да, мы включаемся (да)
Alle angekommen, Lichter gehen aus, drehen auf
Все прибыли, свет гаснет, включается
Action, Dicka, ja, wir stehen drauf (Action)
Действуй, Дикка, да, мы в восторге (действуй)
Überfette Crowd, höre jeden laut, drehen auf (ey)
Слишком толстая толпа, слушай всех громко, включи (эй)
Action, Dicka, ja, wir gehen drauf (gehen drauf)
Действуй, Дикка, да, мы идем на это (идем на это)
Heute blaues Auge, morgen Feenstaub, drehen auf (bah)
Сегодня синяк под глазом, завтра волшебная пыль, включись (бах)
Action, was ich in meim Leben brauch (ah)
Действие, которое мне нужно в моей жизни (ах)
Paar schöne Frau'n, meine Jungs und ein edles Haus
Пара прекрасных жен, мои мальчики и благородный дом
(Pah, pah, pah)
(Тьфу, тьфу, тьфу)
(Pah, pah, pah, pah, pah)
(Тьфу, тьфу, тьфу, тьфу, тьфу, тьфу)





Авторы: Bobby Vuong, Addikt102, Jules Hugo Stanislas Rougeron, Chapo102

102 Boyz feat. Chapo102 & Addikt102 - Action Pt. 2
Альбом
Action Pt. 2
дата релиза
12-08-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.