102 Boyz feat. Chapo102, Kkuba102 & Duke102 - Outro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 102 Boyz feat. Chapo102, Kkuba102 & Duke102 - Outro




Outro
Аутро
Ah, ah, ah
А, а, а
Hah, ja, ja, ja
Ха, ха, ха, ха
Digga, Lean in die Sprite, bisschen betäubt und ein bisschen von Allem
Братан, лил в спрайт, немного одурманен и немного всего понемногу
Bisschen Bier in den Hals, eiskalt in Rachen, das Bier immer kalt, ey
Немного пива в горло, ледяное в глотку, пиво всегда холодное, эй
Ich bin hier und ich bleib', mit meinen Jungs bis ans Ende der Zeit
Я здесь и останусь, с моими парнями до конца времён
Jeder Beef, jeder Streit, hoch geh'n die Tassen, die Rechnung geteilt
Любой биф, любая ссора, поднимаем бокалы, счёт пополам
Digga, zwei Finger breit, Club, Clubkabine, 'ne Kappi für drei
Братан, два пальца шириной, клуб, клубная кабинка, таблетка на троих
Ich erkauf' einen Schein, Addi im Nacken, Mann, lass es gleich fall'n
Я покупаю купюру, аддикция в затылке, давай, пусть сразу упадёт
Mann ist gut, Mann, lass sein,
Мужик хорош, братан, оставь
Kriegst noch 'ne Nase, die Eine von drei
Получишь ещё дорожку, одну из трёх
Geht ums Team und zwar meins,
Речь о команде, а именно о моей
Das Beste im Spiel, Mann, ihr seid alle gleich
Лучшие в игре, мужик, вы все одинаковые
Doppel-K und ich fahr' Uber zu Kkuba mit astreinem Hasch
Двойное К, и я еду на Uber к Ккубе с отличным гашишем
Digga, BlaBlaCar, Kato bis Berlin für Duke von BK
Братан, BlaBlaCar, Като до Берлина для Дюка из BK
Was da ist, ist da, verdien mal die Miete und da falsch geparkt
Что есть, то есть, заработай на аренду, а то неправильно припарковался
Von hier bis ins Grab, keiner muss hungern, wir stottern das ab, ey
Отсюда и до могилы, никто не должен голодать, мы это отработаем, эй
Und wir bleiben besteh'n, 102, ja, Mann, du weißt, worum's geht
И мы останемся стоять, 102, да, мужик, ты знаешь, о чём речь
Ist nicht einfach das Leben,
Жизнь не проста,
Schon so lang gewartet, will endlich Geld zählen
Так долго ждал, хочу наконец считать деньги
Und wir bleiben bestehen, 102, ja, dafür geb' ich mein Leben
И мы останемся стоять, 102, да, за это я отдам свою жизнь
Etabliert in der Szene,
Утвердились на сцене,
Sind nicht zu stoppen, kommen euch in die Quere
Нас не остановить, мы встанем у тебя на пути
Uh, znowu Urlaub mam z pannom
Ух, снова у меня отпуск с парнями
Za oknem chmury, chciałbym hasz i gelato
За окном тучи, я бы хотел гашиш и мороженое
Żeby było nam łatwo, żeby tour wyszedł klawo, żebyś była samą
Чтобы нам было легко, чтобы тур вышел классно, чтобы ты была той же
Żeby Michał dobrym tatą był,
Чтобы Михал был хорошим отцом,
Żeby fart sie nas trzymał, a mamie wysłał kwit
Чтобы нам везло, а маме отправил чек
Za chłopaków chce wypić
За ребят хочу выпить
Za [?] te w kato, za przyjaciół wszystkich
За [?] тех в като, за всех друзей
I dzieki wam pyski za to czego brak mi za granicą polski
И спасибо вам, морды, за то, чего мне не хватает за границей Польши
Ze dzielimy troski ze stoisz tu za mną chodz krzywe mam wątki
Что делим заботы, что ты стоишь за мной, хоть у меня кривые сюжеты
Kobik dzieki za propsy, sąsiedzie z berlina za korek [?]
Кобик, спасибо за поддержку, сосед из Берлина за пробку [?]
Ze mnie olały pseudoziomki
Что меня кинули псевдодрузья
Ze kryształy kupie nie z neta ze strony
Что кристаллы куплю не из интернета, со страницы
Musze kiedyś być dorosły, zmienić cechy które ranią obie strony
Я должен когда-нибудь стать взрослым, изменить черты, которые ранят обе стороны
A patrzą krzywo zazdrośni,
А смотрят косо, завидуют,
Zostawie ich w tyle z uśmiechem od skroni
Оставлю их позади с улыбкой до висков
Und wir bleiben besteh'n, 102, ja, Mann, du weißt, worum's geht
И мы останемся стоять, 102, да, мужик, ты знаешь, о чём речь
Ist nicht einfach das Leben,
Жизнь не проста,
Schon so lang gewartet, will endlich Geld zählen
Так долго ждал, хочу наконец считать деньги
Und wir bleiben bestehen, 102, ja, dafür geb' ich mein Leben
И мы останемся стоять, 102, да, за это я отдам свою жизнь
Etabliert in der Szene,
Утвердились на сцене,
Sind nicht zu stoppen, kommen euch in die Quere
Нас не остановить, мы встанем у тебя на пути






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.