102 Boyz feat. Chapo102, Stacks102 & Skoob102 - Anders - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 102 Boyz feat. Chapo102, Stacks102 & Skoob102 - Anders




Und wieso fühl'n wir dieses Leben so verdammt anders?
И почему мы так по-разному воспринимаем эту жизнь?
Und trotzdem hab ich immer diese Hummeln im Bauch
И все же у меня всегда есть эти шмели в животе
Und immer wieder Streit, doch glaub mir wirklich, ich kann was
И продолжаю ссориться, но поверь мне, я действительно могу что-то сделать
Häng an daran, wenn du wirklich fest an uns glaubst
Держись за это, если ты действительно твердо веришь в нас
Und wieso fühl'n wir dieses Leben so verdammt anders?
И почему мы так по-разному воспринимаем эту жизнь?
Und trotzdem hab ich immer diese Hummeln im Bauch
И все же у меня всегда есть эти шмели в животе
Und immer wieder Streit, doch glaub mir wirklich, ich kann was
И продолжаю ссориться, но поверь мне, я действительно могу что-то сделать
Häng an daran, wenn du wirklich fest an uns glaubst
Держись за это, если ты действительно твердо веришь в нас
Sie fragt mich: "Seid ihr wieder am saufen?"
Она спрашивает меня: "Вы снова пьете?"
Ich wart schon wiedеr zu Hause, war für dich wieder еinkaufen
Я уже снова был дома, снова ходил за покупками для тебя.
Sowas kann ich mir erlauben, aber bei dir ist das anders
Я могу себе это позволить, но с тобой все по-другому
So was kann ich nicht gebrauchen, der Grund, warum du so Angst hast (warum?)
Это то, что я не могу использовать, причина, по которой ты так напуган (почему?)
Stundenlang wach, doch hab dich untergebracht
Часами бодрствовал, но все же приютил тебя
Das wäre unsere Nacht, hätt ich nicht Unsinn gemacht (es tut mir leid)
Это была бы наша ночь, если бы я не наделал глупостей (мне очень жаль)
Nenn mich nicht so, du bringst mich ständig zur Weißglut
Не называй меня так, ты постоянно доводишь меня до белого каления.
Stell dich nicht doof, ich bin kein Kind und das weißt du (das weißt du)
Не веди себя глупо, я не ребенок, и ты это знаешь (ты это знаешь).
Und ich bin wieder zu raus (und ich bin wieder)
И я снова ухожу я снова ухожу).
Sag, wie findest du Vertrauen? (sag, wie findest du)
Скажи, как ты находишь доверие? (скажи, как ты находишь)
Ich hab immer dran geglaubt (ich hab immer dran geglaubt)
Я всегда верил в это всегда верил в это)
Ich kann mir das nicht verbauen (ich kann mir das nicht verbauen)
Я не могу встраивать это в себя не могу встраивать это в себя)
Und wieso fühl'n wir dieses Leben so verdammt anders?
И почему мы так по-разному воспринимаем эту жизнь?
Und trotzdem hab ich immer diese Hummeln im Bauch
И все же у меня всегда есть эти шмели в животе
Und immer wieder Streit, doch glaub mir wirklich, ich kann was
И продолжаю ссориться, но поверь мне, я действительно могу что-то сделать
Häng an daran, wenn du wirklich fest an uns glaubst
Держись за это, если ты действительно твердо веришь в нас
Und wieso fühl'n wir dieses Leben so verdammt anders?
И почему мы так по-разному воспринимаем эту жизнь?
Und trotzdem hab ich immer diese Hummeln im Bauch
И все же у меня всегда есть эти шмели в животе
Und immer wieder Streit, doch glaub mir wirklich, ich kann was
И продолжаю ссориться, но поверь мне, я действительно могу что-то сделать
Häng an daran, wenn du wirklich fest an uns glaubst (ey, ey, ey, ey)
Держись за это, если ты действительно твердо веришь в нас (эй, эй, эй, эй)
Ich bring dich ganz nach oben, ich bring dich aufs Dach (ja)
Я отведу тебя на самый верх, я отведу тебя на крышу (да)
Dafür holst du mich runter, das auch tief in der Nacht (in der Nacht)
За это ты сводишь меня с ума, даже глубокой ночью (ночью).
Du passt nicht in mein Leben, darauf geb ich ein'n Fuck (fuck)
Ты не вписываешься в мою жизнь, я настаиваю на этом, черт возьми (черт возьми)
Ich hab mich gefunden, wer hätte das gedacht? (na-na-na-na-na)
Я нашел себя, кто бы мог подумать? (на-на-на-на-на-на)
Ich trinke viel, gelegentlich mal außer mir (hey)
Я много пью, иногда бываю не в себе (привет)
Du bist anders, hältst die Wut fest auf ei'm Blatt Papier
Ты другой, крепко держи гнев на листе бумаги.
Weiß nicht, was passiert oder wohin es uns treibt
Не знаю, что происходит и куда это нас ведет
Doch außer dir will ich keine andre finden, die bleibt (ey, ey, ey)
Но, кроме тебя, я не хочу найти никого другого, кто остался бы (эй, эй, эй).
Bring dich, wohin du willst, du bringst mich ins Bett (ja)
Веди себя куда хочешь, ты уложишь меня в постель (да).
Du bist aus der Stadt, ich komme von weit weg (weit weg)
Ты из города, я издалека (издалека).
Ich baue mal Scheiße, doch ich halte dran fest
Я иногда создаю дерьмо, но я держусь за это
Wir sind so verschieden, trotzdem passt es perfekt (Ey, ey, ey, ey)
Мы такие разные, но, тем не менее, это идеально подходит (эй, эй, эй, эй)
Und wieso fühl'n wir dieses Leben so verdammt anders?
И почему мы так по-разному воспринимаем эту жизнь?
Und trotzdem hab ich immer diese Hummeln im Bauch
И все же у меня всегда есть эти шмели в животе
Und immer wieder Streit, doch glaub mir wirklich, ich kann was
И продолжаю ссориться, но поверь мне, я действительно могу что-то сделать
Häng an daran, wenn du wirklich fest an uns glaubst
Держись за это, если ты действительно твердо веришь в нас
Und wieso fühl'n wir dieses Leben so verdammt anders?
И почему мы так по-разному воспринимаем эту жизнь?
Und trotzdem hab ich immer diese Hummeln im Bauch
И все же у меня всегда есть эти шмели в животе
Und immer wieder Streit, doch glaub mir wirklich, ich kann was
И продолжаю ссориться, но поверь мне, я действительно могу что-то сделать
Häng an daran, wenn du wirklich fest an uns glaubst
Держись за это, если ты действительно твердо веришь в нас





Авторы: Alexander Laub, Chapo102, Stacks102, Skoob102


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.