102 Boyz feat. The Cratez, Chapo102, Kkuba102, Stacks102 & Addikt102 - Tokyo Drift - перевод текста песни на английский

Tokyo Drift - Chapo102 , 102 Boyz перевод на английский




Tokyo Drift
Tokyo Drift
Ich frag mich, ob du's weißt
I wonder if you know
Ich geh jeden Freitag steil
Every Friday night I go
'Ne ganze Flasche Makka
A bottle of Makka
Und 'nen Gorbatschow auf Eis
And a Gorbachev on ice
Ich geh behindert (hey, hey, hey)
I get crazy (hey, hey, hey)
Ich geh behindert (hey, hey, hey, ey)
I get crazy (hey, hey, hey, hey)
Auf dreihundert Sachen, geh voll aufs Ganze (ja)
At three hundred miles, I go all out (yeah)
Für Höchstgeschwindigkeit muss ich was tanken (los)
Need gas for top speed (let's go)
Zapfhahn locker, mach mal Shots klar (ja)
Loosen the tap, make some shots clear (yeah)
Gib den Wodka, heut geb ich Vollgas
Give me the vodka, I'm going full throttle today
Mach den Motor voll mit Brennstoff
Fill the engine with fuel
Und bring die Bude zum Beben (beben)
And make the building shake (shake)
Jungs tragen Jeans plus weißes Hemd
Boys wear jeans and white shirts
Ja, und scheißen auf gutes Benehmen
And give a shit about good manners
Hab keine Probleme damit, wenn das Tempo hoch ist (ja, ja)
I have no problem with the tempo when it's high (yeah, yeah)
Die lilane Mische da schmeckt schon komisch (nein)
That purple mixture tastes weird (no)
Auf den Felgen 'ne fette Chromschicht
On the rims a thick layer of chrome
Sie glänzen so wie mein Flex im Mondlicht
They shine like my flex in the moonlight
Ich frag mich, ob du's weißt
I wonder if you know
Ich geh jeden Freitag steil
Every Friday night I go
'Ne ganze Flasche Makka
A bottle of Makka
Und 'nen Gorbatschow auf Eis
And a Gorbachev on ice
Ich geh behindert (hey, hey, hey)
I get crazy (hey, hey, hey)
Ich geh behindert (hey, hey, hey)
I get crazy (hey, hey, hey)
Ich frag mich, ob du weißt (heh?)
I wonder if you know (heh?)
Was ich mache, wenn es Nacht ist (haha)
What I do when it's night (haha)
Wenn der Mond über mir scheint (haha)
When the moon is shining above me (haha)
Passieren tausend tolle Sachen (ja)
A thousand great things happen (yeah)
Chrom an die Wände (uh, uh)
Chrome on the walls (uh, uh)
Und paar Züge und Felgen (hah)
And some strokes and rims (hah)
Polizei kommt im Corolla
Police come in a Corolla
Jagt uns über die Berge (uh, ja)
Chasing us through the mountains (uh, yeah)
Du siehst Spuren vom TN im Boden
You see TN tracks in the ground
Gummi fliegt mir von der Sohle (uh, uh, uh)
Rubber flying off my soles (uh, uh, uh)
Vierhundert PS, ich fick auf eure Straßenrennverbote (hah, hah)
Four hundred horsepower, I don't give a shit about your street racing bans (hah, hah)
Toyota Supra (heh), meine Brüder machen Umsatz (rrra)
Toyota Supra (heh), my brothers make sales (rrra)
Boxenstopp, keine Luder (uh, uh, uh)
Pit stop, no sluts (uh, uh, uh)
Wodkaflaschen und weißes Puder
Vodka bottles and white powder
Ich frag mich, ob du's weißt
I wonder if you know
Ich geh jeden Freitag steil
Every Friday night I go
'Ne ganze Flasche Makka
A bottle of Makka
Und 'nen Gorbatschow auf Eis
And a Gorbachev on ice
Ich geh behindert (hey, hey, hey)
I get crazy (hey, hey, hey)
Ich geh behindert (Kkuba Kkuba, Kkuba, ey)
I get crazy (Kkuba Kkuba, Kkuba, hey)
Und du weißt, wir sind schnell (ja)
And you know we're fast (yeah)
Die rufen Cops, ich muss schon wieder renn'n (hah)
They call the Cops, I have to run again (hah)
Zu starkes Ot, doch kann wieder nicht penn'n (nein)
Too strong Ot, but can't sleep again (no)
Digga, S15 mit dreihundert PS (uff)
Man, S15 with three hundred horsepower (uff)
Jetzt ist Abfahrt, nein, kein Benz, eine Perle aus Japan (oh, ja)
Now it's take-off, no Benz, a pearl from Japan (oh, yeah)
Pendel zur Startbahn, billiger Schnaps, ja, da bin ich Stammgast
Shuttle to the runway, cheap booze, yeah, I'm a regular there
Ey, ey, ja, ey, Dominas planen mal wieder ein scheiß Attentat, scheiß Attentat
Hey, hey, yeah, hey, Dominas are planning another damn assassination, damn assassination
Blessuren von Dornen und Zäunen mit scheiß Stacheldraht
Injuries from thorns and fences with damn barbed wire
Ich frag mich, ob du's weißt
I wonder if you know
Ich geh jeden Freitag steil
Every Friday night I go
'Ne ganze Flasche Makka
A bottle of Makka
Und 'nen Gorbatschow auf Eis
And a Gorbachev on ice
Ich geh behindert (hey, hey, hey)
I get crazy (hey, hey, hey)
Ich geh behindert (hey, hey, hey)
I get crazy (hey, hey, hey)
Ich geh jeden Freitag steil
Every Friday night I go
Frag mich, ob du's weißt
Wonder if you know
Gorbatschow auf Eis
Gorbachev on ice
Ich geh behindert (hey, hey, hey)
I get crazy (hey, hey, hey)
Ich geh behindert (hey, hey, hey)
I get crazy (hey, hey, hey)





Авторы: Verbal, Pharrell L Williams, Ryo-z, Wise, Ilmari

102 Boyz feat. The Cratez, Chapo102, Kkuba102, Stacks102 & Addikt102 - Cola Korn
Альбом
Cola Korn
дата релиза
20-10-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.