Текст и перевод песни 102 Boyz feat. Kkuba102 - Zwei Minuten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
ey,
verpiss
dich,
du
Hurensohn,
Эй,
эй,
проваливай,
сукин
сын,
Was
meinst
du,
mit
wem
du
hier
grad
redest?
(huh?)
Ты
что,
думаешь,
с
кем
ты
тут
разговариваешь?
(а?)
Halt
dein
Maul,
du
kleiner
Hund,
Закрой
свой
рот,
шавка,
Du
kennst
mein
Gesicht,
doch
nicht
mein
Leben
(nein)
Ты
знаешь
мое
лицо,
но
не
мою
жизнь
(нет)
Kannst
ruhig
viel
erzählen,
(doch
glaub'
mir,
wir
sind
gesegnet,
ja)
Можешь
много
болтать,
(но
поверь
мне,
мы
благословлены,
да)
[?]
kommt
mit
Machete,
totaler
Angriff,
Patte
zählen
(wouh)
[?]
идет
с
мачете,
тотальная
атака,
считаем
бабки
(вау)
Mit
18
Jahr'n
in
der
JUICE
und
was
В
18
лет
в
JUICE
и
что
Hast
du
so
erreicht?
(du
so
erreicht)
Ты
такого
добился?
(ты
такого
добился)
Heute
am
Ackern
und
morgen
im
Lambo
in
Wüste
Dubai
(joum)
Сегодня
пашем,
а
завтра
в
Ламбо
в
пустыне
Дубая
(бах)
[?],
guck
in
die
Augen,
du
weißt,
wir
sind
high
(ja,
ey)
[?],
смотри
в
глаза,
ты
знаешь,
мы
накурены
(да,
эй)
Deine
Hure
mit
mir
und
sie
dippt
von
meinen
Emma-Kristall'n
(wouh)
Твоя
шлюха
со
мной,
и
она
слизывает
мои
кристаллы
MDMA
(вау)
Mit
Sandro,
renn
von
den
Amcas,
[?]
einen
Dübel
am
Lappern
(ja)
С
Сандро,
бежим
от
ментов,
[?]
курим
косяк
на
ходу
(да)
Mutter,
glaub'
mir,
Мама,
поверь
мне,
Jetzt
kommt
die
Kasa,
Huren
schenken
Blowjobs
und
Tangas
Сейчас
пойдут
бабки,
шлюхи
дарят
минеты
и
стринги
Bin
auf
Level,
viel
zu
hot,
bald
ganz
oben,
siehst
du
das?
Я
на
уровне,
слишком
горячо,
скоро
буду
на
вершине,
видишь
это?
Gruß
geht
raus
an
die
[?],
102
in
Gold
auf
Stahl
(brra)
Привет
[?]
, 102
золотом
по
стали
(брра)
So
viel
schon
geseh'n,
Mann,
mich
kann
nichts
mehr
schocken
Столько
всего
повидал,
меня
уже
ничем
не
шокировать
Warte
zwei
Minuten,
weil
das
Ot
im
Block
ist
Подожди
две
минуты,
потому
что
трава
в
квартале
Du
denkst,
du
weißt
viel
über
mich,
Fotze?
Ты
думаешь,
ты
много
обо
мне
знаешь,
сучка?
Sieben,
vier,
neun,
Gruß
geht
raus
an
den
verfickten
Osten
Семь,
четыре,
девять,
привет
гребаному
Востоку
So
viel
schon
geseh'n,
Mann,
mich
kann
nichts
mehr
schocken
Столько
всего
повидал,
меня
уже
ничем
не
шокировать
Warte
zwei
Minuten,
weil
das
Ot
im
Block
ist
Подожди
две
минуты,
потому
что
трава
в
квартале
Du
denkst,
du
weißt
viel
über
mich,
Fotze?
Ты
думаешь,
ты
много
обо
мне
знаешь,
сучка?
Sieben,
vier,
neun,
Gruß
geht
raus
an
den
verfickten
Osten
Семь,
четыре,
девять,
привет
гребаному
Востоку
Jeder
[?],
trinken
Leitungswasser,
weil
nichts
anderes
da
ist
Каждый
[?],
пьем
воду
из-под
крана,
потому
что
больше
ничего
нет
Vermieter
droht
mit
Kündigung,
Арендодатель
грозит
выселением,
Wenn
das
Para
bald
nicht
auf
der
Bank
ist
(woah)
Если
бабки
скоро
не
будут
на
счету
(вау)
Hol'
meine
Brüder
raus
aus
dieser
Scheiße,
Вытащу
своих
братьев
из
этого
дерьма,
Weil
sie
für
mich
da
sind
(weil
sie
für
mich
da
sind)
Потому
что
они
рядом
со
мной
(потому
что
они
рядом
со
мной)
Kein
Essen
im
Kühlschrank,
Нет
еды
в
холодильнике,
Doch
bald
argentinisches
Steak
auf
mein'n
Nacken
(ey)
Но
скоро
аргентинский
стейк
на
моей
тарелке
(эй)
Hahaha,
ich
komm'
mit
Jurek,
[?]
mit
seinen
Jungs
(ey,
ey,
ey,
ey)
Ха-ха-ха,
я
иду
с
Юреком,
[?]
со
своими
пацанами
(эй,
эй,
эй,
эй)
GK,
SK,
[?],
pass
mal
besser
auf,
du
Hund
(du
Hund,
ey)
GK,
SK,
[?],
поосторожнее,
пес
(пес,
эй)
Mama
macht
sich
Sorgen,
aber
es
gibt
keinen
Grund
(nein,
ey)
Мама
волнуется,
но
нет
причин
(нет,
эй)
Denn
es
liegt
ein
Haufen
Patte
in
der
Luft
Потому
что
куча
бабок
витает
в
воздухе
Roll'
mir
ein
Jibbit,
komm'
bisschen
down,
wenn
ich
kiffe
(aha)
Скрути
мне
косяк,
немного
успокаиваюсь,
когда
курю
(ага)
Huren
rasten
aus,
wenn
ich
kitzle,
Шлюхи
сходят
с
ума,
когда
я
их
щекочу,
Alle
meine
Brüder
machen
Unterhand
Business
(woah)
Все
мои
братья
занимаются
подпольным
бизнесом
(вау)
Du
machst
Palaver,
ich
fick'
dich,
[?
Ты
треплешься,
я
тебя
трахну,
[?
]-Bruch,
doch
am
Ende
war
es
witzig
(ja)
]-перелом,
но
в
конце
концов
было
смешно
(да)
Giftig-bekannt,
doch
der
Benzer
ist
[?]
(wouh)
Известен
своей
ядовитостью,
но
Мерседес
[?]
(вау)
Immer
mit
mein'n
Jungs,
Digga,
102
die
Clique
(ey)
Всегда
со
своими
пацанами,
102
моя
клика
(эй)
So
viel
schon
geseh'n,
Mann,
mich
kann
nichts
mehr
schocken
Столько
всего
повидал,
меня
уже
ничем
не
шокировать
Warte
zwei
Minuten,
weil
das
Ot
im
Block
ist
Подожди
две
минуты,
потому
что
трава
в
квартале
Du
denkst,
du
weißt
viel
über
mich,
Fotze?
Ты
думаешь,
ты
много
обо
мне
знаешь,
сучка?
Sieben,
vier,
neun,
Gruß
geht
raus
an
den
verfickten
Osten
Семь,
четыре,
девять,
привет
гребаному
Востоку
So
viel
schon
geseh'n,
Mann,
mich
kann
nichts
mehr
schocken
Столько
всего
повидал,
меня
уже
ничем
не
шокировать
Warte
zwei
Minuten,
weil
das
Ot
im
Block
ist
Подожди
две
минуты,
потому
что
трава
в
квартале
Du
denkst,
du
weißt
viel
über
mich,
Fotze?
Ты
думаешь,
ты
много
обо
мне
знаешь,
сучка?
Sieben,
vier,
neun,
Gruß
geht
raus
an
den
verfickten
Osten
Семь,
четыре,
девять,
привет
гребаному
Востоку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neels Van Rossum, Leon Bontus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.