104 feat. Truwer - Грязи и бродяги - перевод текста песни на немецкий

Грязи и бродяги - Truwer , 104 перевод на немецкий




Грязи и бродяги
Dreck und Vagabunden
Тяжелый, как осадок от зеленой мили
Schwer, wie der Bodensatz von der grünen Meile
Я куда подальше спрятал твое имя мусорку)
Ich hab deinen Namen weit weg versteckt (In den Müll)
Весь нас багаж из пяток и конины (Всегда)
Unser ganzes Gepäck aus Haschisch und Kognak (Immer)
Мой супер экипаж не вылез из малины (Нет)
Meine Super-Crew ist nicht aus dem Himbeerbusch [Versteck] rausgekommen (Nein)
Это тридцатый час суток для нас только)
Das ist die dreißigste Stunde des Tages für uns (Und nur)
Некультурные танцуют тут вальс (Свободные)
Unkultivierte tanzen hier Walzer (Freie)
(Проблемные) Свободные от лишней морали
(Problematische) Frei von überflüssiger Moral
Проблемные нашли себя, но не потеряли
Problematische haben sich gefunden, aber nicht verloren
Делай выводы (Делай)
Zieh deine Schlüsse (Zieh sie)
(Кто мы?)
(Wer sind wir?)
Грязи и бродяги
Dreck und Vagabunden
Мрази и симпотяги (Симпотяги)
Mistkerle und Sympathische (Sympathische)
Безотказные и их стремяги
Die Unermüdlichen und ihre Streber
И мы все тут в кассу
Und wir sind alle hier am Start
Собрались в кучу и разбили лагерь
Haben uns versammelt und ein Lager aufgeschlagen
(Кто мы?)
(Wer sind wir?)
Грязи и бродяги
Dreck und Vagabunden
Мрази и симпотяги (Симпотяги)
Mistkerle und Sympathische (Sympathische)
Безотказные и их стремяги
Die Unermüdlichen und ihre Streber
И мы все тут в кассу
Und wir sind alle hier am Start
Собрались в кучу и разбили лагерь
Haben uns versammelt und ein Lager aufgeschlagen
Да, и мы думаем, что все так просто с лицом
Ja, und wir denken mit ernstem Gesicht, dass alles so einfach ist
Как вас понимать? (Как вас понимать?)
Wie soll man euch verstehen? (Wie soll man euch verstehen?)
Ведь кругом вода и наш, как остров, не самый сладкий опыт
Denn ringsum ist Wasser und unsere, wie eine Insel, nicht die süßeste Erfahrung
Но здесь мы снова без понятий кто мы воздух)
Aber hier sind wir wieder ohne Ahnung, wer wir sind (In die Luft)
Скажи мне кто лучше, чем ты
Sag mir, wer besser als du
Расскажет обо мне, твой скучный полутон медлит и капает на нерв
Über mich erzählen kann, dein langweiliger Halbton zögert und tropft auf die Nerven
Это не то пальто, что я ношу уже сто лет
Das ist nicht der Mantel, den ich seit hundert Jahren trage
Не теряясь строгаю битон
Ohne mich zu verlieren, hoble ich den Beat
Приятный, как вельвет
Angenehm wie Samt
И ты даже не смей гадать под чем мы
Und wag es nicht mal zu raten, worauf wir sind
На потасканном весле лишь перемены (Смело)
Auf dem abgenutzten Ruder nur Veränderungen (Mutig)
Смело отпавшие по своей воле звенья
Mutig abgefallene Glieder aus eigenem Willen
С пожеланием, "Не кашляй", если с измены (Кто мы?)
Mit dem Wunsch, "Huste nicht", wenn die Paranoia kommt (Wer sind wir?)
(Кто мы? Кто мы?)
(Wer sind wir? Wer sind wir?)
Грязи и бродяги
Dreck und Vagabunden
Мрази и симпотяги (Симпотяги)
Mistkerle und Sympathische (Sympathische)
Безотказные и их стремяги
Die Unermüdlichen und ihre Streber
И мы все тут в кассу
Und wir sind alle hier am Start
Собрались в кучу и разбили лагерь
Haben uns versammelt und ein Lager aufgeschlagen
(Кто мы?)
(Wer sind wir?)
Грязи и бродяги
Dreck und Vagabunden
Мрази и симпотяги (Симпотяги) (Кто мы?)
Mistkerle und Sympathische (Sympathische) (Wer sind wir?)
Безотказные и их стремяги
Die Unermüdlichen und ihre Streber
И мы все тут в кассу
Und wir sind alle hier am Start
Собрались в кучу и разбили лагерь
Haben uns versammelt und ein Lager aufgeschlagen
В городе, в котором черствеют на глазах
In der Stadt, in der sie vor Augen hart werden
Изо всех сил, упираясь в пол, поднимаемся
Mit aller Kraft, uns am Boden abstützend, stehen wir auf
В городе, в котором черствеют на глазах
In der Stadt, in der sie vor Augen hart werden
Изо всех сил (Поднимаемся, поднимаемся)
Mit aller Kraft (Wir stehen auf, wir stehen auf)
(Кто мы?)
(Wer sind wir?)
Грязи и бродяги
Dreck und Vagabunden
Мрази и симпотяги (Симпотяги)
Mistkerle und Sympathische (Sympathische)
Безотказные и их стремяги
Die Unermüdlichen und ihre Streber
И мы все тут в кассу
Und wir sind alle hier am Start
Собрались в кучу и разбили лагерь
Haben uns versammelt und ein Lager aufgeschlagen
(Кто мы?)
(Wer sind wir?)
Грязи и бродяги
Dreck und Vagabunden
Мрази и симпотяги (Симпотяги) (Кто мы?)
Mistkerle und Sympathische (Sympathische) (Wer sind wir?)
Безотказные и их стремяги
Die Unermüdlichen und ihre Streber
И мы все тут в кассу
Und wir sind alle hier am Start
Собрались в кучу и разбили лагерь
Haben uns versammelt und ein Lager aufgeschlagen





Авторы: 104, Truwer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.