104 feat. Truwer, Скриптонит & Maqlao - Я знаю какая ты (feat. Скриптонит & Maqlao) - перевод текста песни на немецкий

Я знаю какая ты (feat. Скриптонит & Maqlao) - Truwer , 104 перевод на немецкий




Я знаю какая ты (feat. Скриптонит & Maqlao)
Ich weiß, wie du bist (feat. Skryptonit & Maqlao)
Во мне все твои правила
In mir sind all deine Regeln
Помню, что дарит пламя
Ich erinnere mich, was das Feuer entfacht
И от чего бы растаяла
Und wovon du schmelzen würdest
Влюбляешься без памяти
Du verliebst dich Hals über Kopf
И твой маленький мир со мной качнется, как маятник
Und deine kleine Welt wird mit mir schwingen wie ein Pendel
Все, подруга, бой (окончен)
Alles, Freundin, der Kampf (ist vorbei)
И я еду, но не к тебе (а-а)
Und ich fahre, aber nicht zu dir (ah-ah)
Взлетаю, но не с тобой (а-а)
Ich hebe ab, aber nicht mit dir (ah-ah)
Я знаю, ты там не спишь
Ich weiß, du schläfst dort nicht
И, возможно, ловишь разгон
Und vielleicht drehst du gerade auf
Это пальба, где я без оружия по твоим тонкостям, как (пррр)
Das ist ein Feuergefecht, wo ich ohne Waffen auf deine Feinheiten ziele, wie (prrr)
Это война, где ты в чем-то лучше (замечаешь)
Das ist ein Krieg, wo du in manchem besser bist (du bemerkst es)
На твоих обветренных губах лето
Auf deinen spröden Lippen ist Sommer
На моих - вкус победы
Auf meinen - der Geschmack des Sieges
И, наверняка, это тебя злит
Und sicherlich ärgert dich das
Ты ставишь точку
Du setzt einen Punkt
Меня тут же окружает стая львиц
Mich umringt sofort ein Rudel Löwinnen
Хочешь больше, но если только как воздух
Du willst mehr, aber nur wenn wie Luft
Может быть
Vielleicht
Неоновые лампы освещают на тебе всю страсть
Neonlampen beleuchten all die Leidenschaft auf dir
Слишком приторно, чтобы не быть приятным, понеслась
Zu süßlich, um nicht angenehm zu sein, los geht's
Прям сейчас, прям сейчас
Genau jetzt, genau jetzt
Мне так хочется тебя украсть
Ich möchte dich so sehr stehlen
И да, ты красота, но в чистом виде
Und ja, du bist Schönheit, aber in reiner Form
Я знаю какая ты
Ich weiß, wie du bist
Ведь между нами столько тайн
Denn zwischen uns gibt es so viele Geheimnisse
Я знаю какая ты (какая ты)
Ich weiß, wie du bist (wie du bist)
Обещаю никто о них не узнает
Ich verspreche, niemand wird von ihnen erfahren
Я знаю какая ты
Ich weiß, wie du bist
Ведь между нами столько тайн
Denn zwischen uns gibt es so viele Geheimnisse
Я знаю какая ты
Ich weiß, wie du bist
Обещаю никто о них не узнает
Ich verspreche, niemand wird von ihnen erfahren
Я буду петь на всех экранах томно, сколько знаю тебя
Ich werde auf allen Bildschirmen schmachtend singen, wie gut ich dich kenne
Смело в песне не застремаюсь назвать ангела сучкой любя
Mutig im Lied werde ich nicht zögern, einen Engel liebevoll Schlampe zu nennen
Буря осуждений
Ein Sturm der Verurteilungen
Я под их открытым огнем. Разве это стрельба?
Ich stehe unter ihrem offenen Feuer. Ist das etwa ein Schusswechsel?
Без цветов и гитары качаю под твоим открытым окном и это судьба
Ohne Blumen und Gitarre rocke ich unter deinem offenen Fenster und das ist Schicksal
Я близко, как никогда-а-а
Ich bin nah wie nie zuvor-o-or
Диалог на касаниях рук и губ
Ein Dialog aus Berührungen von Händen und Lippen
Где ловкое желание забыться вместе
Wo das geschickte Verlangen ist, sich gemeinsam zu vergessen
Громко молчишь и я слышу четкое (Да-а-а)
Du schweigst laut und ich höre ein klares (Ja-a-a)
Тот самый нужный ответ из двух
Genau die richtige Antwort von zweien
Ситуация требует быстрых действий
Die Situation erfordert schnelles Handeln
Формула 1
Formel 1
И пусть к утру мы от друг друга отрезвеем
Und lass uns bis zum Morgen voneinander ernüchtern
Я знаю твой стиль, от А до Я, я видел тебя в деле
Ich kenne deinen Stil, von A bis Z, ich habe dich in Aktion gesehen
И знаю пути, твои восемь цифр на дисплее
Und ich kenne die Wege, deine acht Ziffern auf dem Display
Мне нужно идти, но ведь тебе не нужно объяснений
Ich muss gehen, aber du brauchst ja keine Erklärungen
Я знаю какая ты (снаружи и внутри)
Ich weiß, wie du bist (außen und innen)
(Знаю твою природу)
(Ich kenne deine Natur)
Я знаю какая ты (снаружи и внутри)
Ich weiß, wie du bist (außen und innen)
Я знаю какая ты
Ich weiß, wie du bist
Ведь между нами столько тайн
Denn zwischen uns gibt es so viele Geheimnisse
Я знаю какая ты (какая ты)
Ich weiß, wie du bist (wie du bist)
Обещаю никто о них не узнает
Ich verspreche, niemand wird von ihnen erfahren
Я знаю какая ты
Ich weiß, wie du bist
Ведь между нами столько тайн
Denn zwischen uns gibt es so viele Geheimnisse
Я знаю какая ты
Ich weiß, wie du bist
Обещаю никто о них не узнает
Ich verspreche, niemand wird von ihnen erfahren
Я знаю какая ты
Ich weiß, wie du bist





Авторы: Scriptonite


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.