Текст и перевод песни 104 feat. Скриптонит, Вандер Фил & Rigos - Sinsemilla (feat. Скриптонит, Вандер Фил & Rigos)
Sinsemilla (feat. Скриптонит, Вандер Фил & Rigos)
Sinsemilla (feat. Skriptonit, Vander Phil & Rigos)
Ее
зовут
Sinsemilla
Her
name
is
Sinsemilla
Она
убивает
боль
моих
мыслей
She
kills
the
pain
of
my
thoughts
В
одной
паре
ты
с
ним
кружишься
You're
spinning
with
him
in
a
pair
Кружишься,
ты
с
ним
кружишься
Spinning,
you're
spinning
with
him
Ее
зовут
Sinsemilla
Her
name
is
Sinsemilla
Она
убивает
боль
моих
мыслей
She
kills
the
pain
of
my
thoughts
В
одной
паре
ты
с
ним
кружишься
You're
spinning
with
him
in
a
pair
Кружишься,
ты
с
ним
кружишься,
кружишься
Spinning,
you're
spinning
with
him,
spinning
Никаких
пошлостей
No
obscenities
Она
сделает
мне
хорошо,
залечив
по
возможности
She'll
make
me
feel
good,
healing
as
much
as
possible
Чтоб
минуты
тянулись
подольше,
я
снова
зажег
To
make
the
minutes
last
longer,
I
lit
up
again
Идет
и
крошит
стиль
(стиль)
She
walks
and
crushes
the
style
(style)
Район
всех
этих
ножек
спит
(спит)
The
area
of
all
these
legs
is
asleep
(asleep)
Все
в
округе
знают,
я
с
ней
Everyone
around
knows
I'm
with
her
Рисую
самый
сложный
фильм,
Sinsemilla
I'm
drawing
the
most
complex
film,
Sinsemilla
Я
сегодня
встал
не
с
той
ноги,
пять
пропущенных
I
woke
up
on
the
wrong
side
of
the
bed
today,
five
missed
calls
Мое
время
стало
дорогим
My
time
has
become
expensive
Я
так
полюбил
Haze
и
Kush
I
fell
in
love
with
Haze
and
Kush
Она
любит
розы,
розы
из
фольги
She
loves
roses,
roses
made
of
foil
За
нами
с
ней
шлейф
She
and
I
have
a
trail
behind
us
Разгоняет
аппетит
и
интерес
зевак
It
stimulates
the
appetite
and
the
interest
of
onlookers
За
нами
с
ней
шлейф
She
and
I
have
a
trail
behind
us
Никто
нам
не
запретит
жить
и
делать
так
No
one
will
forbid
us
to
live
and
do
this
Ее
зовут
Sinsemilla
Her
name
is
Sinsemilla
Она
убивает
боль
моих
мыслей
She
kills
the
pain
of
my
thoughts
В
одной
паре
ты
с
ним
кружишься
You're
spinning
with
him
in
a
pair
Кружишься,
ты
с
ним
кружишься
Spinning,
you're
spinning
with
him
Ее
зовут
Sinsemilla
Her
name
is
Sinsemilla
Она
убивает
боль
моих
мыслей
She
kills
the
pain
of
my
thoughts
В
одной
паре
ты
с
ним
кружишься
You're
spinning
with
him
in
a
pair
Кружишься,
ты
с
ним
кружишься,
кружишься
Spinning,
you're
spinning
with
him,
spinning
Ей
не
хватает
пламени
She
doesn't
have
enough
flame
Шепчет
тихо:
Зажги
меня
She
whispers
softly:
Light
me
up
Я
за
нее
башляю
по
полной
I
pay
for
her
in
full
Просит,
купи
меня
She
asks,
buy
me
Заплетаюсь
в
памяти
I'm
getting
tangled
in
memories
Сколько
на
тебя
выкинул
How
much
I've
spent
on
you
Я
пропадаю
в
ауте
I'm
fading
out
Пробуй,
нас
не
найти
Try
it,
you
won't
find
us
Родная,
жду
тебя
без
повода
Honey,
I'm
waiting
for
you
without
a
reason
В
детстве
мы
победители
As
kids,
we
were
winners
Не
утоляя
голода
Without
satisfying
hunger
Тушу
на
пол
любителей
I'm
killing
lovers
on
the
floor
Не
соблюдая
такта
Without
observing
tact
Напоминает
если
что
не
так
Reminds
me
if
something's
wrong
Разбирает
в
моей
голове
бардак
Sorts
out
the
mess
in
my
head
У,
ништяк,
но
Woo,
nice,
but
Но
не
все
(все,
все,
все,
не
все)
But
not
everyone
(everyone,
everyone,
everyone,
not
everyone)
Не
каждый
знает
оно
где
(где,
где,
где,
на
дне)
Not
everyone
knows
where
it
is
(where,
where,
where,
at
the
bottom)
Но
не
все
(все,
все,
все,
не
все)
But
not
everyone
(everyone,
everyone,
everyone,
not
everyone)
Не
каждый
знает
оно
(где
все)
Not
everyone
knows
where
it
is
(where
everything
is)
Когда
лезу
на
рожон,
я
When
I'm
sticking
my
neck
out,
I
С
ней
мы
наплевали
на
закон
With
her,
we
don't
give
a
damn
about
the
law
Это
не
гон,
у
нее
по
миру
тысячи
имен
This
is
not
a
race,
she
has
thousands
of
names
around
the
world
Это
не
понт,
не-е,
нет,
это
не
понт,
это
пон
This
is
not
a
show-off,
no,
no,
this
is
not
a
show-off,
this
is
a
show-off
Информирован
- вооружен
Informed
- armed
Ее
зовут
Sinsemilla
Her
name
is
Sinsemilla
Она
убивает
боль
моих
мыслей
She
kills
the
pain
of
my
thoughts
В
одной
паре
ты
с
ним
кружишься
You're
spinning
with
him
in
a
pair
Кружишься,
ты
с
ним
кружишься
Spinning,
you're
spinning
with
him
Ее
зовут
Sinsemilla
Her
name
is
Sinsemilla
Она
убивает
боль
моих
мыслей
She
kills
the
pain
of
my
thoughts
В
одной
паре
ты
с
ним
кружишься
You're
spinning
with
him
in
a
pair
Кружишься,
ты
с
ним
кружишься,
кружишься
Spinning,
you're
spinning
with
him,
spinning
Мы
с
ней
с
детства
жили
по
соседству
She
and
I
have
been
neighbors
since
childhood
За
все
мои
карманные
средства
For
all
my
pocket
money
Она
могла
передо
мной
раздеться
She
could
undress
in
front
of
me
Ее
это
вдохновляло
пиз*ец
как
It
inspired
her
like
crazy
Ее
зовут
Sinsemilla-milla
Her
name
is
Sinsemilla-milla
Она
со
мной,
за
сколько
бы
ни
был
от
дома
миль
я
She's
with
me,
no
matter
how
many
miles
away
from
home
I
am
Йе,
у
нас
с
ней
идиллия
Yeah,
we
have
an
idyll
Она
одна
из
немногих
общих
знакомых
с
Адилем
She's
one
of
the
few
mutual
acquaintances
I
have
with
Adil
Йе,
я
встревал
за
нее
и
не
раз,
и
не
два
Yeah,
I've
stood
up
for
her
more
than
once
or
twice
Бывало
- вывозил
на
тоненьком
едва-едва
Sometimes
I
barely
made
it
out
Но
она
первая
мне
показала
силу
естества
But
she
was
the
first
to
show
me
the
power
of
nature
Когда
с
нее
опала
листва
When
the
leaves
fell
from
her
Ее
ищешь
- не
найдешь,
придет,
когда
не
звал
You
look
for
her
- you
won't
find
her,
she'll
come
when
you
didn't
call
Но
стабильно
на
лице
лыба-оскал
But
there's
always
a
grin
on
her
face
Без
нее
тоска
I
miss
her
without
her
Сколько
я
ее
с
собой
только
не
тоскал
How
much
I've
dragged
her
around
with
me
Ее
зовут
Sinsemilla
Her
name
is
Sinsemilla
Она
убивает
боль
моих
мыслей
She
kills
the
pain
of
my
thoughts
В
одной
паре
ты
с
ним
кружишься
You're
spinning
with
him
in
a
pair
Кружишься,
ты
с
ним
кружишься
Spinning,
you're
spinning
with
him
Ее
зовут
Sinsemilla
Her
name
is
Sinsemilla
Она
убивает
боль
моих
мыслей
She
kills
the
pain
of
my
thoughts
В
одной
паре
ты
с
ним
кружишься
You're
spinning
with
him
in
a
pair
Кружишься,
ты
с
ним
кружишься,
кружишься
Spinning,
you're
spinning
with
him,
spinning
Ее
зовут
Sinsemilla
(Sinsemilla)
Her
name
is
Sinsemilla
(Sinsemilla)
Ее
зовут
Sinsemilla
(Sinsemilla)
Her
name
is
Sinsemilla
(Sinsemilla)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kulmagambetov Adil, Baymuratov Anuar, Yuriy Drobit'ko, Kramarenko Filipp Sergeyevich, Rylov Igor' Sergeyevich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.