Eva Ayllon - En un Rincón del Alma / Destino Sin Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eva Ayllon - En un Rincón del Alma / Destino Sin Amor




En un Rincón del Alma / Destino Sin Amor
В уголке моей души / Судьба без любви
En un rincón del alma
В уголке моей души
Donde tengo la pena
Где живет моя печаль
Que me dejó tu adiós
Что оставил мне твой уход
En un rincón del alma
В уголке моей души
Se aburre aquél poema
Скучает та поэма
Que nuestro amor creo
Что создала наша любовь
En un rincón del alma
В уголке моей души
Me falta tu presencia
Мне не хватает тебя
Que el tiempo me robó
Которого у меня забрало время
Tu cara, tus cabellos
Твоего лица, твоих волос
Que tantas noches nuestras
К которым столько ночей
Mi mano acarició
Прикасалась моя рука
En un rincón del alma
В уголке моей души
Me duelen los "te quiero"
Меня мучают слова "люблю"
Que tu pasión me dio,
Что подарила мне твоя страсть,
Y me decías
И ты говорил
Seremos muy felices
Мы будем очень счастливы
No te dejaré nunca...
Я никогда не оставлю тебя...
Siempre serás mi amor
Ты всегда будешь моей любовью
En un rincón del alma
В уголке моей души
También guardo el fracaso
Я также храню провал
Que el tiempo me brindo
Который подарило мне время
Lo condeno en silencio
Я проклинаю его в тишине
A buscar un consuelo
Ищу утешение
Para mi corazón
Для своего сердца
Me parece mentira
Мне кажется, это неправда
Después de haber querido
После того, как мы любили
Como he querido yo
Так сильно, как я любила
Me parece mentira
Мне кажется, это неправда
Encontrarme tan sola
Оказаться такой одинокой
Como me encuentro hoy
Какой я осталась сейчас
De que sirve la vida
Какой смысл в жизни
Si a un poco de alegría
Если за маленьким счастьем
Le sigue un gran dolor...
Следует такая большая боль...
Me parece mentira
Мне кажется, это неправда
Que tampoco esta noche
Что и сегодня вечером
Escucharé tu voz
Я не услышу твой голос
En un rincón del alma
В уголке моей души
Donde tengo la pena
Где живет моя печаль
Que me dejó tu adiós
Что оставил мне твой уход
En un rincón del alma
В уголке моей души
Aún se aburre el poema
Еще скучает та поэма
Que nuestro amor creó
Что создала наша любовь
Con las cosas más bellas
Со всем самым прекрасным
Guardaré tu recuerdo
Я сохраню твои воспоминания
Que el tiempo no logró
Которые время не смогло
Sacarlo de mi alma
Вырвать из моей души
Lo guardaré hasta el día
Я буду беречь их до того дня
En que me vaya yo
Когда я уйду
Quiero que
Хочу, чтобы
Recuerdes para siempre que
Ты помнил навсегда, что
En todo lo que te ofrendé
Во всем, что я пожертвовала тобой
Yo fui sincera
Я была искренна
Y si aún, tal vez te quiera
И если я еще, возможно, люблю тебя
Es solamente vanidad
Это только тщеславие
Es amor propio
Это самолюбие
Tontería mía
Моя глупость
Pero si
Но если
Cansada de vivir así
Устав от такой жизни
Decido prescindir de y tus caricias
Я решу отказаться от тебя и твоих ласк
Hallaré otras delicias
Я найду другие наслаждения
Por los caminos que el amor ofrece siempre
На тех путях, которые любовь всегда дарит
Cuando es noble el corazón
Когда сердце благородно
Pero
Но ты
Que vives un destino sin amor
Кто живет в судьбе без любви
Pagarás el precio de tu error
Ты заплатишь цену за свою ошибку
Ojalá encuentres quien te de felicidad
Дай Бог тебе найти того, кто даст тебе счастье
Y el beso que mitigue tu ansiedad
И поцелуй, который облегчит твою тревогу
Para
Для меня
Será la madrugada de un adiós
Это будет рассвет прощания
Ni el eco de tu voz, ni de mi voz
Ни отголосок твоего голоса, ни моего
Ni despedida
Ни прощания
Nada más que la partida
Только расставание
Como dos naves que se van
Как два корабля, которые уплывают
Y que en el mar
И которые в море
Nunca, jamás se encontrarán
Никогда, никогда не встретятся





Авторы: josé a. garcía gallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.