10AGE - Журавли - перевод текста песни на немецкий

Журавли - 10AGEперевод на немецкий




Журавли
Kraniche
Она никогда не плачет
Sie weint niemals
Виду не покажет, спрячет
Zeigt es nicht, versteckt es
Всё в себе хранит, не скажет
Behält alles für sich, sagt nichts
Как бы не обидел мальчик
Egal wie sehr der Junge sie verletzt
Идет очередная сижка, ситуация критична
Wieder eine Zigarette, die Situation ist kritisch
Разорвала грудь малышке горечью, крайне токсична
Ihr Herz zerreißt vor Bitterkeit, extrem toxisch
Сколько, сколько еще можно боли
Wie viel, wie viel Schmerz kann man noch ertragen
Сколько, сколько еще можно в жизни страдать
Wie viel, wie viel Leid kann man im Leben noch ertragen
Из-за разрухи на личном
Wegen des Chaos im Privatleben
Он конченый нарко, она истеричка
Er ist ein verdammter Junkie, sie ist hysterisch
Сколько, можно кричать друг на друга
Wie lange können wir uns noch anschreien
Сколько, будет еще нам так туго, скажи
Wie lange wird es noch so schwer für uns sein, sag mir
Или давай все по кругу, по новой, по кругу, по новой
Oder fangen wir wieder von vorne an, von vorne, von vorne
Там журавли летят
Dort fliegen Kraniche
Давай посмотрим на мир с чудесами
Lass uns die Welt mit Wundern betrachten
Там журавли летят
Dort fliegen Kraniche
Они хотят улететь вместе с нами
Sie wollen mit uns davonfliegen
Там журавли летят
Dort fliegen Kraniche
И на секундочку мир вокруг замер
Und für einen Moment steht die Welt still
Там журавли летят, чтобы любимых своих не бросали
Dort fliegen Kraniche, damit man seine Liebsten nicht verlässt
Этим утром мы решали, кто че не сделал по дому
An diesem Morgen stritten wir, wer was im Haushalt nicht erledigt hat
И у кого в руках правда
Und wer die Wahrheit in Händen hält
Как я могу быть такой, и кто вообще ты такая
Wie kann ich nur so sein, und wer bist du überhaupt
Ровно год вместе уже живем, друг друга не зная
Genau ein Jahr leben wir zusammen, ohne einander zu kennen
Песок, но в глазах песок, вряд ли это соль
Sand, aber Sand in den Augen, das ist wohl kaum Salz
Я без слов, будто нету слов, будто понесло
Ich bin sprachlos, als hätte ich keine Worte, als würde es mich fortreißen
Я так зол, снова этот сор
Ich bin so wütend, schon wieder dieser Streit
Тупо ремесло
Einfach nur ein Handwerk
Мы крутим слоты в казино
Wir drehen die Slots im Casino
Но все спины, дают зиро
Aber alle Spins ergeben Null
Потом я выбрал фриспин
Dann wählte ich einen Freespin
Мне не могло так везти
Ich konnte so viel Glück nicht haben
Все прекратилось, будто снилось
Alles hörte auf, als wäre es ein Traum gewesen
Нам не рядом идти
Wir sollen nicht zusammen gehen
Луна не знает пути
Der Mond kennt den Weg nicht
Но к свои звездам лети
Aber flieg zu deinen Sternen
Они когда-то были вместе, как сейчас журавли
Sie waren einst zusammen, wie jetzt die Kraniche
Мы с журавлями рассекаем на земле
Wir gleiten mit den Kranichen über die Erde
Свободы не хватает
Es fehlt uns an Freiheit
Только, только, только посмотри
Schau nur, schau nur, schau nur
Там журавли летят
Dort fliegen Kraniche
Давай посмотрим на мир с чудесами
Lass uns die Welt mit Wundern betrachten
Там журавли летят
Dort fliegen Kraniche
Они хотят улететь вместе с нами
Sie wollen mit uns davonfliegen
Там журавли летят
Dort fliegen Kraniche
И на секундочку вокруг мир замер
Und für einen Moment steht die Welt still
Там журавли летят
Dort fliegen Kraniche
Чтобы любимых своих не бросали
Damit man seine Liebsten nicht verlässt





Авторы: Panov Dmitriy Aleksandrovich, гомаль павел олегович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.