10AGE - Паровозик - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 10AGE - Паровозик




Паровозик
Parovozik (Steam Locomotive)
У-у-у
U-u-u
Тейпс
Teyps
Эй
Hey
Чё скажешь?
What do you say?
Выпили грамм так по сто (минус ноль)
Drank a hundred grams (minus zero)
На мне дублёнка custom (custom)
I have a custom sheepskin coat (custom)
Я далеко не простой (минус ноль)
I'm far from simple (minus zero)
Но говорю на простом (простом)
But I speak simply (simply)
Они твердят: маэстро (мои строчки)
They say: maestro (my lines)
Им не хватает моих строк (пон)
They lack my lines (show-off)
Я двинул рельсы на восток (yeah)
I moved the rails to the east (yeah)
Я паровозик, который смог (смог)
I'm the steam locomotive that could (could)
Я паровозик, который смог (смог)
I'm the steam locomotive that could (could)
Я паровозик, который смог (чу-у-у)
I'm the steam locomotive that could (choo-choo)
Я хочу новых и новых высот (да)
I want new and new heights (yes)
Уже забыл плинтуса у низов (чу-у-у, чё скажешь?)
I've already forgotten the baseboards at the bottom (choo-choo, what do you say?)
Я паровозик, который смог (смог)
I'm the steam locomotive that could (could)
Я паровозик, который смог (смог)
I'm the steam locomotive that could (could)
Я не приму уже новых господ (нет)
I will no longer accept new masters (no)
Я выбрал двигаться сам на восход (вверх, чё скажешь?)
I chose to move myself to the sunrise (up, what do you say?)
Я выбрал двигаться сам на восход (вверх, а)
I chose to move myself to the sunrise (up, aha)
Я хочу сблизиться, но чувствую смех
I want to get closer, but I feel laughter
Я вроде справился, но потерял всех (чё скажешь?)
I seem to have coped, but I have lost everyone (what do you say?)
Кому не нравится, я не держусь тех
Whoever doesn't like it, I don't hold on to them
Может неправильно, но
Maybe it's wrong, but
Я не показывал видом, что мне до боли обидно
I didn't show by my appearance that it hurts me painfully
И жду совет (понял?)
And I wait for advice (get it?)
Вы свои роли играли, душу на деньги меняли, а мы, родной
You played your roles, you traded your soul for money, and we, dear
Выпили грамм так по сто, на мне дублёнка кастом
Drank a hundred grams, I have a custom sheepskin coat
Я говорю на простом, пусть диалог не простой
I speak simply, let the dialogue not be simple
Теперь твердят: маэстро, но мне не нужно твоих слов
Now they say: maestro, but I don't need your words
Ведь слов неслышно с высот, вокруг меня один smoke, smoke, smoke
Because words are not heard from a height, all around me is smoke, smoke, smoke
Чирик на бите, чё скажешь?
Chirik on the beat, what do you say?
Я паровозик, который смог (смог)
I'm the steam locomotive that could (could)
Я паровозик, который смог (у)
I'm the steam locomotive that could (woo)
Я хочу новых и новых высот (да)
I want new and new heights (yes)
Уже забыл плинтуса у низов (чё скажешь?)
I've already forgotten the baseboards at the bottom (what do you say?)
Я паровозик, который смог (смог)
I'm the steam locomotive that could (could)
Я паровозик, который смог (смог)
I'm the steam locomotive that could (could)
Я не приму уже новых господ (нет)
I will no longer accept new masters (no)
Я выбрал двигаться сам на восход (вверх)
I chose to move myself to the sunrise (up)
Я выбрал двигаться сам на восход (вверх)
I chose to move myself to the sunrise (up)
Я хочу сблизиться, но чувствую смех
I want to get closer, but I feel laughter
Я вроде справился, но потерял всех
I seem to have coped, but I have lost everyone
Кому не нравится, я не держусь тех
Whoever doesn't like it, I don't hold on to them
Может неправильно, но
Maybe it's wrong, but
Я не показывал видом, что мне до боли обидно
I didn't show by my appearance that it hurts me painfully
И жду совет
And I wait for advice
Вы свои роли играли, душу на деньги меняли, а мы, родной
You played your roles, you traded your soul for money, and we, dear
Выпили грамм
Drank a gram
Салют, чирики (выпили грамм), передаю привет беседке в Telegram'е
Greetings, chiriks (drank a gram), I pass greetings to the Telegram chat
Ребятки, подписываемся на Telegram (выпили грамм)
Guys, subscribe to Telegram (drank a gram)
А так же, чуть что, друзья, скоро альбом (о-е-е, выпили грамм)
Also, just in case, friends, the album is coming soon (oh yeah, drank a gram)
Будет жарко, будет горячо, чирик с вами (выпили грамм)
It will be hot, it will be hot, Chirik is with you (drank a gram)
Ч-ч-чи-чириканутые ребята, чё скажете?
Ch-ch-chi-chiriknukye guys, what do you say?





Авторы: волин константин юрьевич, панов дмитрий алексадрович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.