10X feat. Trippie Redd, YoungBoy Never Broke Again & Nel-Denarro - Elevate & Motivate - Sped Up - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни 10X feat. Trippie Redd, YoungBoy Never Broke Again & Nel-Denarro - Elevate & Motivate - Sped Up




Elevate & Motivate - Sped Up
Elevate & Motivate - Beschleunigt
Yeah
Yeah
Big 14, know what the fuck goin' on
Big 14, weißt du, was abgeht
Yeah
Yeah
Ooh, yeah
Ooh, yeah
And we poured up, fours up
Und wir haben eingeschenkt, Vierer hoch
Trust me, lil' nigga, you won't get no love
Glaub mir, Kleine, du kriegst keine Liebe
Trust me, lil' nigga, you won't get no love, yeah, ooh
Glaub mir, Kleine, du kriegst keine Liebe, yeah, ooh
Got a chopper, let it bang
Hab 'ne Knarre, lass sie knallen
It'll blow your fucking brain
Sie wird dir dein verdammtes Hirn rausballern
You know we fly like some planes
Du weißt, wir fliegen wie Flugzeuge
All we do is elevate (Elevate)
Alles, was wir tun, ist abheben (Abheben)
To the ceiling, elevate (Motivate)
Zur Decke, abheben (Motivieren)
To the ceiling, elevate (Motivate)
Zur Decke, abheben (Motivieren)
To the ceiling, elevate (Motivate)
Zur Decke, abheben (Motivieren)
To the ceiling, elevate (Motivate)
Zur Decke, abheben (Motivieren)
To the ceiling, elevate (Motivate)
Zur Decke, abheben (Motivieren)
To the ceiling, elevate (Motivate)
Zur Decke, abheben (Motivieren)
To the ceiling, elevate (Motivate), yeah
Zur Decke, abheben (Motivieren), yeah
Paper trail, been applied, but ain't coming direct
Papierkram, wurde eingereicht, kommt aber nicht direkt an
Negativity hit so hard that shit will blow out your chest
Negativität trifft so hart, dass das Zeug dir die Brust zerreißt
Criticism done left me scarred, but live my life at my best
Kritik hat mich Narben hinterlassen, aber ich lebe mein Leben so gut ich kann
And I never would tell a lie, pride it inside of my quest
Und ich würde nie lügen, Stolz ist Teil meiner Mission
And I'ma keep doing this shit until the day of my death
Und ich werde diesen Scheiß weitermachen bis zu meinem Tod
Loyalty over royalty, I'ma die for respect
Loyalität über Reichtum, ich sterbe für Respekt
I don't wear my heart on my sleeve, I wear that shit in my chest
Ich trage mein Herz nicht auf der Zunge, ich trage es in meiner Brust
In this game, I'm big dog, you could say I'm a vet, yeah
In diesem Spiel bin ich der Platzhirsch, man könnte sagen, ich bin ein Veteran, yeah
Known to keep these niggas in check
Dafür bekannt, diese Typen in Schach zu halten
Tryna play your cards right, but you ain't got a good deck, yeah
Versuchst deine Karten richtig zu spielen, aber du hast kein gutes Blatt, yeah
I need you niggas to come correct
Ich brauche euch Typen, dass ihr euch richtig verhaltet
I miss a lot of the homies, they still callin' collect
Ich vermisse viele der Homies, sie rufen immer noch per R-Gespräch an
And we poured up, fours up
Und wir haben eingeschenkt, Vierer hoch
Trust me, lil' nigga, you won't get no love
Glaub mir, Kleine, du kriegst keine Liebe
Trust me, lil' nigga, you won't get no love, yeah, ooh
Glaub mir, Kleine, du kriegst keine Liebe, yeah, ooh
Got a chopper, let it bang, it'll blow your fucking brain
Hab 'ne Knarre, lass sie knallen, sie wird dir dein verdammtes Hirn rausballern
You know we fly like some planes
Du weißt, wir fliegen wie Flugzeuge
All we do is elevate (Elevate)
Alles, was wir tun, ist abheben (Abheben)
To the ceiling, elevate (Motivate)
Zur Decke, abheben (Motivieren)
To the ceiling, elevate (Motivate)
Zur Decke, abheben (Motivieren)
To the ceiling elevate (Motivate)
Zur Decke, abheben (Motivieren)
To the ceiling, elevate (Motivate)
Zur Decke, abheben (Motivieren)
To the ceiling, elevate (Motivate)
Zur Decke, abheben (Motivieren)
To the ceiling, elevate (Motivate)
Zur Decke, abheben (Motivieren)
To the ceiling, elevate (Motivate), yeah
Zur Decke, abheben (Motivieren), yeah
Uh, pre-meditating on elevation, we dedicated
Uh, meditiere über Aufstieg, wir sind engagiert
Set the GPS to a higher plane, that's the destination
Stell das GPS auf eine höhere Ebene, das ist das Ziel
Celebratin', we barely beat the investigation
Wir feiern, wir sind den Ermittlungen knapp entkommen
17 off in the 7-Up with a celly pacin'
17 Jahre alt im 7-Up mit 'ner Zelle am Pacing
No luck when them pours up niggas froze up
Kein Glück, als diese Wichser einfroren
When that paperwork come back home, we gon' expose bruh
Wenn der Papierkram zurückkommt, werden wir den Bruder entlarven
Then we ain't gon' give him no love like a fake dope plug
Dann werden wir ihm keine Liebe geben, wie ein falscher Drogendealer
It ain't ever sweet on 800, we always on one
Es ist nie süß auf der 800, wir sind immer auf 180
Road run, I'ma quadruple up when that load comes
Road Run, ich werde vervierfachen, wenn die Ladung kommt
60 thousand dollars off 20 packs, took the whole month
60 Tausend Dollar mit 20 Päckchen, hat den ganzen Monat gedauert
Drop the bigger bag on the lil' bro, put him on, huh
Gib dem kleinen Bruder die größere Tasche, bring ihn rein, huh
Knocked his head off for the homie, he know he owe you one
Hab ihm für den Homie den Kopf abgerissen, er weiß, er schuldet dir was
And we poured up, fours up
Und wir haben eingeschenkt, Vierer hoch
Trust me, lil' nigga, you won't get no love
Glaub mir, Kleine, du kriegst keine Liebe
Trust me, lil' nigga, you won't get no love, yeah, ooh
Glaub mir, Kleine, du kriegst keine Liebe, yeah, ooh
Got a chopper, let it bang, it'll blow your fucking brain
Hab 'ne Knarre, lass sie knallen, sie wird dir dein verdammtes Hirn rausballern
You know we fly like some planes
Du weißt, wir fliegen wie Flugzeuge
All we do is elevate (Elevate)
Alles, was wir tun, ist abheben (Abheben)
To the ceiling, elevate (Motivate)
Zur Decke, abheben (Motivieren)
To the ceiling, elevate (Motivate)
Zur Decke, abheben (Motivieren)
To the ceiling elevate (Motivate)
Zur Decke, abheben (Motivieren)
To the ceiling, elevate (Motivate)
Zur Decke, abheben (Motivieren)
To the ceiling, elevate (Motivate)
Zur Decke, abheben (Motivieren)
To the ceiling, elevate (Motivate)
Zur Decke, abheben (Motivieren)
To the ceiling, elevate (Motivate), yeah
Zur Decke, abheben (Motivieren), yeah





Авторы: Michael Lamar Ii White, Kentrell Deshawn Gaulden, Ozan Yildirim, Kris Chordz, Nel Denarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.