Текст и перевод песни 10cc - Don't Hang Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Hang Up
Не вешай трубку
How
have
you
been
Как
твои
дела?
I've
called
a
million
times
Я
звонил
миллион
раз
But
to
me
you're
never
in
Но
мне
говорят,
что
тебя
никогда
нет
I
know
I
never
had
the
style
Я
знаю,
у
меня
никогда
не
было
стиля
Or
dash
of
Errol
Flynn
Или
лихости
Эррола
Флинна
But
I
loved
you
Но
я
любил
тебя
I'm
doing
really
well
У
меня
всё
действительно
хорошо
I'm
as
happy
as
a
lark
Я
счастлив,
как
жаворонок
I
got
a
new
apartment
У
меня
новая
квартира
It's
as
safe
as
Central
Park
Она
безопасна,
как
Центральный
парк
And
if
they
ever
mug
me
И
если
меня
когда-нибудь
ограбят
When
I'm
walking
in
the
dark
Когда
я
гуляю
в
темноте
Would
you
know
Будешь
ли
ты
знать
Don't
hang
up
Не
вешай
трубку
Don't
hang
up
Не
вешай
трубку
Rolled
up
in
my
camera
Запертый
в
своей
камере
With
the
big
cheese
up
above
С
большой
шишкой
наверху
I
stumbled
from
my
stag
night
Я,
пошатываясь,
вышел
со
своего
мальчишника
To
a
never
ending
limousine
В
бесконечный
лимузин
The
band
went
la
di
da
di
da
Оркестр
играл
ля-ди-да-ди-да
And
I
got
loady
do
di
dodied
А
я
хорошенько
набрался
Lousy
violins
began
to
play
Ужасные
скрипки
начали
играть
I
went
no
no
no
Я
сказал
нет,
нет,
нет
And
as
the
vol-au-vents
exploded
И
когда
волованы
взрывались
I
was
walking
down
the
aisle
the
other
way
Я
шёл
по
проходу
в
другую
сторону
Don't
hang
up
Не
вешай
трубку
Don't
hang
up
Не
вешай
трубку
Don't
say,
Oooh
Не
говори:
"Ооо"
Nobody's
safe
in
our
house
Никто
не
в
безопасности
в
нашем
доме
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
But
a
but
a
please
Но,
но,
пожалуйста
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Just
a
mo,
a
minute
Минуточку,
минутку
I'm
so
alone
Мне
так
одиноко
Some
honeymoon
on
itchy
bedding
Медовый
месяц
на
зудящей
постели
Scum
buzzing
round
your
busy
body
Мерзавцы
крутились
вокруг
твоей
занятой
персоны
Dumb
waiters
waiting
sweating
straining
Тупые
официанты
ждали,
потели,
напрягались
All
mass-debating
my
woman
Все
массово
обсуждали
мою
женщину
We
got
a
Bum
Guatemala
pensione
Мы
сняли
убогую
гватемальскую
комнатку
Crumbling
about
our
ears,
Ole
Разваливающуюся
у
нас
на
глазах,
оле
Even
the
trash
man
he
say
Даже
мусорщик
сказал
You
got
a
dustbin
romance
У
вас
мусорный
роман
It's
going
down
the
drain
Всё
идёт
коту
под
хвост
You
got
a
low
impedence
У
тебя
низкое
сопротивление
She's
got
a
rocky
terrain
У
неё
каменистая
местность
Oo,
you
got
a
lot
to
learn
О,
тебе
многому
нужно
научиться
Oo,
you
got
a
lot
to
learn
О,
тебе
многому
нужно
научиться
You
got
a
lot
to
learn
about
women
Тебе
нужно
многому
научиться
о
женщинах
A
lot
to
learn
about
women
women
Многому
научиться
о
женщинах,
женщинах
What's
to
learn
about
women
Чему
тут
учиться
о
женщинах?
We've
both
got
a
lot
to
learn
Нам
обоим
многому
нужно
научиться
Surprise
surprise
Сюрприз,
сюрприз
There's
a
hell
of
a
well
in
your
eyes
В
твоих
глазах
бездна
Have
we
won
the
no
Nobel
Prize
Мы
выиграли
Нобелевскую
премию?
Has
the
color
run
out
of
our
dyes
Выцвели
ли
наши
краски?
Surprise
surprise
Сюрприз,
сюрприз
There's
a
hell
of
a
well
in
your
eyes
В
твоих
глазах
бездна
When
the
barman
said
"What're
you
drinking?"
Когда
бармен
спросил:
"Что
будете
пить?"
I
said
marriage
on
the
rocks
Я
сказал:
"Брак
со
льдом"
I
know
I
never
had
the
style
Я
знаю,
у
меня
никогда
не
было
стиля
Or
dash
of
Errol
Flynn
Или
лихости
Эррола
Флинна
But
I
loved
you
Но
я
любил
тебя
Don't
hang
up
Не
вешай
трубку
Don't
hang
up
Не
вешай
трубку
Don't
say
...
Не
говори...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lol Creme
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.