Текст и перевод песни 10cc - Honeymoon With B Troop (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honeymoon With B Troop (Live)
Медовый месяц с отрядом Б (концертная запись)
My
baby,
she′s
crazy,
she's
lazy
Моя
малышка,
она
сумасшедшая,
она
ленивая,
So
she′s
always
bummin'
around
Поэтому
она
всегда
бездельничает.
Girls
in
France
don't
stand
a
chance
У
девчонок
во
Франции
нет
ни
единого
шанса,
′Cos
I′ve
always
got
my
baby
around
Ведь
моя
малышка
всегда
рядом.
So,
don't
touch
her
Так
что
не
трогай
её.
Oh,
it′s
so
fine,
and
you
know
what's
mine
is
mine
О,
она
такая
прекрасная,
и
ты
знаешь,
что
моё
- это
моё.
At
night
we,
sleep
tight
we
Ночью
мы
спим
крепко,
Stay
close
together
′cos
the
temperature's
down
Прижимаемся
друг
к
другу,
потому
что
температура
упала.
But
baby,
says
maybe
Но
малышка
говорит
"может
быть",
Each
time
I
try
to
get
my
fingers
around
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
её
обнять.
Please
don′t
touch
her
Пожалуйста,
не
трогай
её.
Sittin'
with
a
tentpole,
what
a
bloody
jamboree
Сидим
с
центральным
шестом
палатки,
вот
это
веселье!
Listen
to
our
motto,
be
prepared
for
ecstasy
Слушай
наш
девиз:
будь
готов
к
экстазу.
Here
comes
the
bride
Вот
и
невеста.
My
baby,
goes
topless
Моя
малышка
загорает
топлес,
And
brings
her
beauty
to
a
bottomless
day
И
дарит
свою
красоту
бездонному
дню.
She's
bathing,
al
fresco
Она
купается
на
свежем
воздухе,
And
all
her
mystery
is
there
on
display
И
вся
её
тайна
выставлена
напоказ.
So,
don′t
get
too
close
Так
что
не
подходи
слишком
близко.
Oh
she′s
so
fine,
and
you
know
what's
mine
is
mine
О,
она
такая
прекрасная,
и
ты
знаешь,
что
моё
- это
моё.
Ooh
it′s
a
drag
when
you're
hitched
to
a
dream
Ох,
как
тяжко,
когда
ты
привязан
к
мечте,
And
the
boys
in
the
gang
think
she′s
part
of
the
scenery
А
парни
из
банды
думают,
что
она
часть
пейзажа.
You're
never
alone
and
the
tension
is
painful
to
see
Ты
никогда
не
бываешь
один,
и
напряжение
мучительно.
One
night
I,
crept
in
and,
Однажды
ночью
я
прокрался
внутрь,
Got
on
my
knees
and
tried
to
make
her
my
wife
Встал
на
колени
и
попытался
сделать
её
своей
женой.
One
reef
knot,
two
grannies
Один
прямой
узел,
два
бабушкиных
узла,
And
we
were
bound
to
stay
together
for
life
И
мы
были
связаны,
чтобы
остаться
вместе
на
всю
жизнь.
Now
we′d
like
to...
Теперь
мы
хотели
бы...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Michael Stewart, Graham Keith Gouldman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.