Текст и перевод песни 10cc - Welcome To the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome To the World
Добро пожаловать в мир
You're
through
gestation
so
welcome
to
the
world
Ты
прошла
через
беременность,
так
что
добро
пожаловать
в
мир,
We've
still
got
vacancies
just
waiting
to
be
filled
У
нас
еще
есть
вакансии,
которые
ждут,
чтобы
их
заполнили.
We're
still
delivering
ten
thousand
souls
a
day
Мы
все
еще
производим
десять
тысяч
душ
в
день,
And
disproportionately
packing
them
away
И
непропорционально
упаковываем
их.
The
starving
of
the
multitudes
and
the
feeding
of
the
few
Голод
толпы
и
кормление
немногих,
We're
only
humanoid
there's
nothing
we
can
do
Мы
всего
лишь
люди,
мы
ничего
не
можем
поделать.
You
must
do
something
or
we'll
all
go
up
in
smoke
Ты
должна
что-то
сделать,
иначе
мы
все
сгорим,
We'd
like
to
help
but
we're
afraid
of
losing
votes
Мы
бы
хотели
помочь,
но
боимся
потерять
голоса.
They
never
listen
to
you
Они
никогда
не
слушают
тебя,
They
never
listen
to
your
cries
Они
никогда
не
слушают
твои
крики.
We're
not
progressing
we're
only
marking
time
Мы
не
прогрессируем,
мы
только
тянем
время.
You're
on
your
own
Ты
одна.
Think
of
your
children
Подумай
о
своих
детях,
Think
of
your
children
Подумай
о
своих
детях.
Are
they
welcome
to
the
world?
Добро
пожаловать
им
в
этот
мир?
If
every
Chinaman
jumped
up
and
down
in
sync
Если
бы
каждый
китаец
подпрыгнул
синхронно,
Then
California
would
be
sucked
into
the
drink
То
Калифорния
ушла
бы
под
воду.
You've
all
got
bodies
and
a
few
of
you
got
minds
У
всех
вас
есть
тела,
и
у
некоторых
из
вас
есть
умы,
We'd
like
to
use
them
but
we
never
get
the
time
Мы
хотели
бы
их
использовать,
но
у
нас
никогда
нет
времени.
Though
man's
achievements
are
a
credit
to
us
all
Хотя
достижения
человека
— заслуга
всех
нас,
How
come
we're
standing
with
our
backs
against
the
wall?
Почему
мы
стоим
спиной
к
стене?
One
thousand
congressmen
assemble
every
day
Тысяча
конгрессменов
собираются
каждый
день,
They'll
send
us
packing
on
a
dreadlock
holiday
Они
отправят
нас
в
отпуск
с
дредами.
They'll
never
listen
to
you
Они
никогда
не
будут
слушать
тебя,
They'll
never
listen
to
your
cries
Они
никогда
не
будут
слушать
твои
крики.
They'll
keep
on
talking
and
wasting
precious
time
Они
будут
продолжать
говорить
и
тратить
драгоценное
время.
You're
on
your
own
Ты
одна.
Think
of
your
children
Подумай
о
своих
детях,
Think
of
your
children
Подумай
о
своих
детях,
Look
to
your
children
Посмотри
на
своих
детей,
They're
only
children
Они
всего
лишь
дети.
Are
they
welcome
to
the
world?
Добро
пожаловать
им
в
этот
мир?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DUNCAN MACCALLUM MACKAY, RICK FENN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.