Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me It's Not a Dream
Sag mir, dass es kein Traum ist
Whenever
you
come,
알
수
없는
일이야
Wann
immer
du
kommst,
ist
es
eine
unerklärliche
Sache
아주잠시
두눈을
깜빡이면
Wenn
ich
nur
kurz
blinzle
Never
felt
like
this,
또
어느새
난
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt,
und
schon
wieder
너의
발자욱
따라,
걸어
가고있어
Folge
ich
deinen
Fußspuren
잊었던
계절의
모퉁이에서
An
der
Ecke
einer
vergessenen
Jahreszeit
혹시
우리는
마주했었을까?
Haben
wir
uns
da
vielleicht
getroffen?
잠시
또
머리를
털어내봐도
Auch
wenn
ich
versuche,
die
Gedanken
abzuschütteln
웃음이
새어나곤해,
고장난걸까?
Bricht
immer
wieder
ein
Lächeln
hervor,
bin
ich
kaputt?
You
are
the
light
to
my
darkness,
I
just
realized
it
Du
bist
das
Licht
in
meiner
Dunkelheit,
das
wird
mir
gerade
klar
여름밤
축제
불꽃들처럼
쏟아져내려
Wie
das
Feuerwerk
eines
Sommernachtsfestes,
prasselt
es
auf
mich
herab
When
you
tell
me
your
dreams,
I
don't
need
a
reason
Wenn
du
mir
deine
Träume
erzählst,
brauche
ich
keinen
Grund
어느새
너를
바라보는
나의
그림자
Schon
wieder
wirft
mein
Schatten
ein
Bild
auf,
in
dem
ich
dich
ansehe
I'm
staying,
staying
for
a
lifetime
Ich
bleibe,
bleibe
ein
Leben
lang
I'm
staying,
staying
with
you
forever
and
more
Ich
bleibe,
bleibe
bei
dir,
für
immer
und
noch
mehr
I
still
don't
know
why,
이런
나의
마음이
Ich
weiß
immer
noch
nicht
warum,
aber
dieses
Gefühl
in
mir
튀어나오려해
너를
볼때
Will
herausbrechen,
wenn
ich
dich
sehe
Are
you
the
same,
너의
하루가
Geht
es
dir
genauso,
dein
ganzer
Tag
온통
궁금해,
나는
이렇게
매일
Macht
mich
neugierig,
ich
bin
jeden
Tag
so
이유없이
어깨를
부딫쳐와도
Auch
wenn
wir
ohne
Grund
aneinanderstoßen
웃음이
새어나오곤해,
고장난걸까?
Bricht
ein
Lächeln
hervor,
bin
ich
kaputt?
You
are
the
light
to
my
darkness,
I
just
realized
it
Du
bist
das
Licht
in
meiner
Dunkelheit,
das
wird
mir
gerade
klar
어두운
밤의
불꽃들처럼
쏟아져내려
Wie
das
Feuerwerk
einer
dunklen
Nacht,
prasselt
es
auf
mich
herab
When
you
tell
me
your
dreams,
I
don't
need
a
reason
Wenn
du
mir
deine
Träume
erzählst,
brauche
ich
keinen
Grund
어느새
너를
바라보는
나의
그림자
Schon
wieder
wirft
mein
Schatten
ein
Bild
auf,
in
dem
ich
dich
ansehe
It
takes
no
time
to
fall
into
your
smile
Es
braucht
keine
Zeit,
um
mich
in
dein
Lächeln
zu
verlieben
Into
your
smile,
I
can't
help
looking
at
you
In
dein
Lächeln,
ich
kann
nicht
anders,
als
dich
anzusehen
It
takes
no
time
to
fall
into
your
eyes
Es
braucht
keine
Zeit,
um
mich
in
deine
Augen
zu
verlieben
Into
your
eyes,
I'm
telling
you
In
deine
Augen,
ich
sage
es
dir
I'm
staying,
staying
for
a
lifetime
Ich
bleibe,
bleibe
ein
Leben
lang
I'm
staying,
staying
with
you
forever
and
more
Ich
bleibe,
bleibe
bei
dir,
für
immer
und
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nam Hye Seung, Kim Kyung Hee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.