Текст и перевод песни 112 - Everyday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Oh,
Everyday
О-о,
Каждый
день
This
is
the
real
right
here
Вот
это
настоящая
правда
Things
aint
always
what
they
seem
Вещи
не
всегда
такие,
какими
кажутся
People
look
at
us
Люди
смотрят
на
нас
And
say
man
they
got
it
made
И
говорят,
чувак,
у
них
все
схвачено
They
signed
a
record
deal
Они
подписали
контракт
со
звукозаписывающей
компанией
And
now
them
boys
is
paid
И
теперь
этим
парням
платят
But
they
don′t
know
what
comes
along
with
it
Но
они
не
знают,
что
с
этим
приходит
With
all
the
fame
and
the
fortune
there's
still
bull
Со
всей
этой
славой
и
богатством,
все
еще
есть
дерьмо
Cause
even
though
we
struggled
hard
Потому
что,
хотя
мы
упорно
трудились
And
gave
up
everything
just
to
make
it
this
far
И
отказались
от
всего,
только
чтобы
добраться
до
этого
места
Some
people
love
us,
and
Некоторые
люди
любят
нас,
а
Other
people
hate
us
Другие
ненавидят
нас
But
we
gonna
take
the
haters
Но
мы
возьмем
ненавистников
Make
them
our
motivators
Сделаем
их
нашими
мотиваторами
Cause
they
don′t
Потому
что
они
не
Know
what
we've
been
through
Знают,
через
что
мы
прошли
And
none
of
them
could
ever
И
никто
из
них
никогда
не
смог
бы
Walk
a
mile
in
our
shoes
Пройти
милю
в
наших
ботинках
And
I
got
to
keep
it
real
И
я
должен
быть
честным
Every
record
deal
aint
a
good
record
deal
Не
каждый
контракт
со
звукозаписывающей
компанией
- хороший
контракт
But
I'm
a
grown
man
so
I
didn′t
cry
about
it
Но
я
взрослый
мужчина,
поэтому
я
не
плакал
об
этом
Kept
my
head
up,
stayed
strong
Держал
голову
высоко,
оставался
сильным
Until
I
got
up
out
that
contract
Пока
не
выбрался
из
этого
контракта
And
I
reminisce
on
what
my
lawyer
use
to
say
И
я
вспоминаю,
что
говорил
мой
адвокат
But
I
wanted
it
so
bad
Но
я
так
этого
хотел
I
guess
I
had
to
learn
the
hard
way
Наверное,
мне
пришлось
учиться
на
горьком
опыте
The
pressures
of
this
game
got
us
goin
insane
Давление
этой
игры
сводит
нас
с
ума
If
it
aint
one
damn
thing
it′s
another
thing
Если
это
не
одна
чертова
вещь,
то
это
другая
The
pressures
of
this
game
got
us
goin
insane
Давление
этой
игры
сводит
нас
с
ума
If
it
aint
one
damn
thing
it's
another
thing
Если
это
не
одна
чертова
вещь,
то
это
другая
People
wanna
know
Люди
хотят
знать
What′s
goin
on
with
one
twelve
Что
происходит
с
"Один-Один-Два"
If
they
leave,
if
they
leave
Если
они
уйдут,
если
они
уйдут
Are
their
records
gonna
sell
Будут
ли
их
записи
продаваться
They
say
that
he
gave
us
the
hits
Они
говорят,
что
он
дал
нам
хиты
Knowin
damn
well
that
we
write
our
own
sh**
Прекрасно
зная,
что
мы
пишем
свое
собственное
дерьмо
It's
not
that
I′m
mad
about
it
Дело
не
в
том,
что
я
злюсь
из-за
этого
But
I
gotta
clear
it
up
Но
я
должен
прояснить
это
For
those
wonderin
about
it
Для
тех,
кому
интересно
I
think
you
need
to
read
the
credits
Я
думаю,
вам
нужно
прочитать
титры
Open
up
the
cd
dog
and
read
the
credits
Открой
диск,
приятель,
и
прочитай
титры
Cause
things
aint
always
what
they
seem
Потому
что
вещи
не
всегда
такие,
какими
кажутся
So
don't
believe
everything
you
see
on
t.v.
Так
что
не
верьте
всему,
что
видите
по
телевизору
In
the
videos,
I
was
in
a
Bentley
В
клипах
я
был
в
Bentley
And
that
Bentley
in
it,
belonged,
to
me
И
этот
Bentley
принадлежал
мне
My
earrings
had
to
be
at
least
5 karrots
Мои
серьги
были
как
минимум
5 карат
I
had
to
live
up
to
that
superstar
status
Мне
приходилось
соответствовать
этому
статусу
суперзвезды
Stayed
on
the
road
Оставался
в
дороге
Had
to
stay
doin
shows
Приходилось
продолжать
давать
концерты
Even
though
I′m
goin
broke
Даже
если
я
разоряюсь
I
couldn't
let
nobody
know
Я
не
мог
позволить
никому
узнать
об
этом
The
pressures
of
this
game
got
us
goin
insane
Давление
этой
игры
сводит
нас
с
ума
If
it
aint
one
damn
thing
it's
another
thing
Если
это
не
одна
чертова
вещь,
то
это
другая
The
pressures
of
this
game
got
us
goin
insane
Давление
этой
игры
сводит
нас
с
ума
If
it
aint
one
damn
thing
it′s
another
thing
Если
это
не
одна
чертова
вещь,
то
это
другая
People
look
at
us
and
say
Люди
смотрят
на
нас
и
говорят
How
does
it
feel
Каково
это
On
a
new
label
На
новом
лейбле
With
a
multi
million
dollar
deal
С
многомиллионным
контрактом
I′m
just
glad
we
stayed
together
Я
просто
рад,
что
мы
остались
вместе
We
put
our
faith
in
the
lord
Мы
верили
в
Господа
And
he
made
things
better
И
он
все
исправил
Cause
he
said
it
in
his
word
Потому
что
он
сказал
это
в
своем
слове
That
one
day
your
gonna
get
Что
однажды
вы
получите
What
ya'll
deserve
То,
что
вы
заслуживаете
Now
aren′t
ya
glad
we
stayed
together
Разве
ты
не
рад,
что
мы
остались
вместе
Through
the
good
and
the
bad
times
В
хорошие
и
плохие
времена
We
stayed
together
Мы
остались
вместе
Through
the
rich
and
the
broke
times
В
богатые
и
бедные
времена
Through
stormy
weather
В
ненастную
погоду
Now
we
look
back
like
Теперь
мы
оглядываемся
назад
и
думаем
Don't
you
remember
Помнишь
ли
ты
When
you
couldn′t
afford
that
boy
Когда
ты
не
мог
себе
позволить,
парень
Chillin
by
sea
Охлаждаемся
у
моря
With
a
down
south
female
С
южанкой
How
ya
love
that
Как
тебе
это
нравится
24
inch
rims
24-дюймовые
диски
Big
body
Cadillac
Большой
Cadillac
We
do
it
like
that
Мы
делаем
это
вот
так
The
pressures
of
this
game
got
us
goin
insane
Давление
этой
игры
сводит
нас
с
ума
If
it
aint
one
damn
thing
it's
another
thing
Если
это
не
одна
чертова
вещь,
то
это
другая
The
pressures
of
this
game
got
us
goin
insane
Давление
этой
игры
сводит
нас
с
ума
If
it
aint
one
damn
thing
it′s
another
thing
Если
это
не
одна
чертова
вещь,
то
это
другая
Oh,
ninety
six
to
two
thousand
three
О,
с
девяносто
шестого
по
две
тысячи
третий
112
still
keepin
together
112
все
еще
вместе
True
friends
all
around
the
world
Верные
друзья
по
всему
миру
Our
music
gonna
last
forever
Наша
музыка
будет
жить
вечно
From
ninety
six
to
two
thousand
three
С
девяносто
шестого
по
две
тысячи
третий
112
still
keepin
together
112
все
еще
вместе
All
we
need
is
true
friends
all
around
the
world
Все,
что
нам
нужно,
это
верные
друзья
по
всему
миру
Our
music
gonna
last
forever
Наша
музыка
будет
жить
вечно
From
ninety
six
to
two
thousand
three
С
девяносто
шестого
по
две
тысячи
третий
112
still
keepin
together
112
все
еще
вместе
All
we
need
is
true
friends
all
around
the
world
Все,
что
нам
нужно,
это
верные
друзья
по
всему
миру
Our
music
gonna
last
forever
Наша
музыка
будет
жить
вечно
From
ninety
six
to
two
thousand
three
С
девяносто
шестого
по
две
тысячи
третий
112
still
keepin
together
112
все
еще
вместе
All
we
need
is
true
friends
all
around
the
world
Все,
что
нам
нужно,
это
верные
друзья
по
всему
миру
Our
music
gonna
last
forever
Наша
музыка
будет
жить
вечно
From
ninety
six
to
two
thousand
three
С
девяносто
шестого
по
две
тысячи
третий
112
still
keepin
together
112
все
еще
вместе
All
we
need
is
true
friends
all
around
the
world
Все,
что
нам
нужно,
это
верные
друзья
по
всему
миру
Our
music
gonna
last
forever
Наша
музыка
будет
жить
вечно
From
ninety
six
to
two
thousand
three
С
девяносто
шестого
по
две
тысячи
третий
112
still
keepin
together
112
все
еще
вместе
All
we
need
is
true
friends
all
around
the
world
Все,
что
нам
нужно,
это
верные
друзья
по
всему
миру
Our
music
gonna
last
forever
Наша
музыка
будет
жить
вечно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Isley, Rudolph Isley, M Keith, William E Edward Devaughn, D Jones, Q Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.