Текст и перевод песни 113 - Tonton du bled
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
504
Break
chargé,
allez
montez
les
neveux
504
заряженный
универсал,
езжайте
на
племянниках
Juste
un
instant
que
je
mette
sur
le
toit
la
grosse
malle
bleue
Только
на
мгновение
я
поднимаю
на
крышу
большой
синий
багажник.
Nombreux
comme
une
équipe
de
foot,
voiture
à
ras
du
sol
Многие,
как
футбольная
команда,
машины
с
нуля
On
est
les
derniers
locataires
qui
décollent
Мы
последние
арендаторы,
которые
снимают
Le
plein
de
gasoil
et
d'gazouz
pour
pas
flancher
Полный
газойль
и
газоуз,
чтобы
не
было
видно
Bilel
va
pisser
le
temps
qu'j'fasse
mon
p'tit
marché
Билель
будет
ссать,
пока
я
буду
делать
свою
сделку
Direction
l'port,
deux
jours
le
pied
sur
l'plancher
Направление
в
порт,
два
дня
нога
на
полу
Jusqu'à
Marseille
avec
la
voiture
un
peu
penchée
До
Марселя
с
немного
наклоненной
машиной
Plus
de
24h
de
bateau,
je
sais
c'est
pas
un
cadeau
Более
24
часов
в
лодке,
я
знаю,
что
это
не
подарок
Mais
qu'est
ce
que
j'vais
kiffer
sur
la
place
Guidon
Но
какое
мне
дело
до
площади
Гвидона
A
Béjaïa
City
du
haut
de
ma
montagne
В
городе
Беджая
с
вершины
моей
горы
Avant
d'rentrer
fi
dar,
j'fais
un
p'tit
détour
par
Wahran
Прежде
чем
вернуться
в
ФИ
дар,
я
совершаю
обход
Вахрана
Vu
qu'à
Paris
j'ai
dévalisé
tout
Tati
Учитывая,
что
в
Париже
я
ограбил
все
Тати
J'vais
rassasier
tout
le
village
même
les
plus
petits
Я
насытлю
всю
деревню,
даже
самых
маленьких
Du
tissu
et
des
bijoux
pour
les
jeunes
mariés
Ткани
и
украшения
для
молодоженов
Et
des
jouets
en
pagaille
pour
les
nouveaux-nés
И
испорченные
игрушки
для
новорожденных
J'voulais
rester
à
la
cité
mon
père
m'a
dit
"Lé
Lé
La"
Я
хотел
остаться
в
городе,
мой
отец
сказал
мне
"ле
ле
Ла".
Dans
c'cas-là
j'ramène
tous
mes
amis,
"Lé
Lé
La"
В
таком
случае
я
забираю
всех
своих
друзей,
"ле
ле
Ла"
Alors
dans
une
semaine
j'rentre
à
Vitry,
"Lé
Lé
La"
Так
что
через
неделю
я
возвращаюсь
в
Витри,
"ле
ле
Ла"
J'irai
finir
mes
jours
là-bas
"Oua
Oua
Oua"
Я
закончу
свои
дни
там
"уа-уа-уа".
J'suis
à
la
plage
à
Boulémat
avec
mon
zinc
et
son
derbouka
Я
нахожусь
на
пляже
в
Булеме
со
своим
цинком
и
его
дербукой
Dans
la
main
un
verre
de
Sélecto
imitation
Coca
В
руке
стакан
Селекто
имитация
Кока-Колы
Une
couche
de
Zit-Zitoun
sur
le
corps
et
sur
les
bras
Слой
прыщей
на
теле
и
руках
Avec
mon
pote
sur
un
fond
de
Zahouania
С
моим
приятелем
на
фоне
Захуании
On
parle
de
tout
et
de
rien,
des
Nike
Air
aux
visas
Мы
говорим
обо
всем
и
ни
о
чем,
от
Nike
Air
до
виз
De
la
traversée
du
désert
au
bon
couscous
de
Yémma
От
пересечения
пустыни
до
хорошего
кускуса
Йеммы
Et
mon
cousin
m'dit:
"Karim,
tkif
ezzetla?"
И
мой
двоюродный
брат
говорит
мне:
"Карим,
ткиф
эззетла?"
Il
était
tellement
bon
que
j'ai
jeté
mon
cirage
en
ras
Он
был
настолько
хорош,
что
я
выбросил
свой
воск
на
пол
Avec
2,
3 blédards
on
tape
la
discussion
С
2,
3 бледардами
мы
вводим
обсуждение
Mahmoud
n'peut
pas
s'empêcher
dire
que
j'suis
dans
la
chanson
Махмуд
не
может
не
сказать,
что
я
в
песне
L'un
d'eux
me
dit:
"Moi
j't'ai
pas
vu
fi
tilivision"
Один
из
них
говорит
мне:
"Я
не
видел
тебя
в
видении".
Et
l'autre
me
demande:
"Sa7a
ta3raf
Michael
Jackson?"
А
другой
спрашивает
меня:
"Sa7a
ta3raf
Майкл
Джексон?"
Ils
m'parlent
trop
vite
et
en
argot
d'blédard
Они
говорят
со
мной
слишком
быстро
и
на
бледарском
сленге
Je
sais
ce
qu'ils
feraient
pour
une
poignée
de
dinars
counard
Я
знаю,
что
они
сделают
за
горстку
динаров.
Le
soleil
se
couche
et
tout
l'monde
rentre
chez
soi
Солнце
садится,
и
все
возвращаются
домой
C'est
l'heure
du
repas
et
d
l'Atey
pour
d'autre
la
chicha
Пришло
время
поесть
и
выпить
еще
немного
кальяна
J'ai
passé
un
bon
mois
dans
c'qu'on
appelle
le
tiers-monde
Я
провел
хороший
месяц
в
так
называемом
третьем
мире.
Et
si
j'avais
assez
d'oseille
j'ramènerais
tout
l'monde
И
если
бы
у
меня
было
достаточно
щавеля,
я
бы
всех
вернул
Mais
j'peux
pas
fermer
les
yeux
sur
c'qui
s'passe
vraiment
Но
я
не
могу
закрыть
глаза
на
то,
что
на
самом
деле
происходит
J'dédie
ce
morceau
aux
disparus,
aux
enfants
et
aux
mamans
Я
посвящаю
этот
трек
пропавшим
без
вести,
детям
и
мамам
Et
j'suis
rentré
à
la
cité
en
Abaya
И
я
вернулся
в
город
Абая
Content
de
r'voir
mes
potos
et
ma
chebba
Рад
снова
увидеть
мои
Потос
и
мою
шеббу
Pendant
deux
semaines
j'ai
mangé
que
d'la
chorba
В
течение
двух
недель
я
ел
только
чорбу
J'irai
finir
mes
jours
là-bas
Inch'Allah
Я
закончу
свои
дни
там,
Инш'Аллах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdelkrim Brahmi, Essadi Mehdi Faveris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.