Текст и перевод песни 113 - La grenade (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La grenade (Intro)
The Grenade (Intro)
C'est
l'gros
son
la
famille
S'qu'on
prèfère
c'est
briser
l'système
It's
the
heavy
sound,
family,
we
prefer
to
break
the
system
On
respecte
les
anciens,
les
soeurs,
les
plus
jeunes
We
respect
the
elders,
the
sisters,
and
the
young
ones
Toujours
prêt
jamais
H.S
Always
ready,
never
off
duty
Tant
qu'yora
du
monde
pour
nous
sout'nir
As
long
as
there
are
people
to
support
us
113
pour
maintenir
Ô
la
communauté
toujours
là
pour
reprèsenté
les
quartier
113
to
maintain
the
community
always
there
to
represent
the
neighborhoods
Les
plus
dérouté
The
most
confused
Les
mecs
les
plus
dégouté
d'la
vie
The
guys
most
disgusted
with
life
On
vient
du
9.4
We
come
from
9.4
J'ai
des
cousins
dans
l'9.3
I
have
cousins
in
9.3
Des
potos
dans
l'9.2
Buddies
in
9.2
D'la
famille
dans
l'9.5
Family
in
9.5
Des
connaissances
dans
l'9.1,
7.5,
7.7,
7.8
Acquaintances
in
9.1,
7.5,
7.7,
7.8
Toutes
les
provinces
All
the
provinces
Nord,
sud,
est,
ouest
North,
south,
east,
west
113
degrés
à
l'ombre
113
degrees
in
the
shade
L'album
s'qu'on
donne
c'est
tout
s'qu'on
a
et
s'contente
de
s'que
Dieu
nous
donne
The
album
we
give
is
all
we
have
and
we
are
content
with
what
God
gives
us
C'est
l'vécu
qui
parle
It's
life
that
speaks
Le
113
qui
défouraille
The
113
who
rampage
Rim-k,
AP,
Mokobé
Rim-k,
AP,
Mokobé
S'qu'on
aime!
What
we
love!
S'qu'on
aime
c'est
l'gros
son
la
famille
What
we
love
is
the
heavy
sound,
family
S'qu'on
prèfère
c'est
briser
l'système
What
we
prefer
is
to
break
the
system
On
respecte
les
anciens,
les
soeurs,
les
plus
jeunes
We
respect
the
elders,
the
sisters,
and
the
young
ones
Toujours
prêt
jamais
H.S
Always
ready,
never
off
duty
Tant
qu'yora
du
monde
pour
nous
sout'nir
As
long
as
there
are
people
to
support
us
113
pour
maintenir
la
communauté
(haut)
toujours
là
pour
reprèsenté
les
quartier
113
to
maintain
the
community
(up)
always
there
to
represent
the
neighborhoods
Les
plus
dérouté
The
most
confused
Les
mecs
les
plus
dégouté
d'la
vie
The
guys
most
disgusted
with
life
On
vient
du
9.4
We
come
from
9.4
J'ai
des
cousins
dans
l'9.3
I
have
cousins
in
9.3
Des
potos
dans
l'9.2
Buddies
in
9.2
D'la
famille
dans
l'9.5
Family
in
9.5
Des
connaissances
dans
l'9.1,
7.5,
7.7,
7.8
Acquaintances
in
9.1,
7.5,
7.7,
7.8
Toutes
les
provinces
All
the
provinces
Nord,
sud,
est,
ouest
North,
south,
east,
west
113
degrés
à
l'ombre
113
degrees
in
the
shade
L'album
s'qu'on
donne
c'est
tout
s'qu'on
a
et
s'contente
de
s'que
Dieu
nous
donne
The
album
we
give
is
all
we
have
and
we
are
content
with
what
God
gives
us
C'est
l'vécu
qui
parle
It's
life
that
speaks
Le
113
qui
défouraille
The
113
who
rampage
Rim-k,
AP,
Mokobé
Rim-k,
AP,
Mokobé
S'qu'on
aime!
What
we
love!
(S'qu'on
aime)
(What
we
love)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karim Brahmi, Mokobe Traore, Johann Duport, Jeremie Aurelien Dominique Mondon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.