Текст и перевод песни 113 - Trop puissant
Trop puissant
Too Powerful
Trop
Puissant
Too
Powerful
Comme
en
K-one
ou
en
2 et
demi
Like
in
K-one
or
2 and
a
half
Toujours
3 coups
d'avance
sur
l'ennemi
113
c'est
Trop
Puissant
Always
3 steps
ahead
of
the
enemy
113
is
Too
Powerful
Dégoupille
la
grenade,
fait
trembler
la
province,
les
boîtes
parisienne,
les
boîtes
séquentielles.
Pull
the
pin
on
the
grenade,
make
the
province
tremble,
the
Parisian
clubs,
the
sequential
clubs.
Trop
Puissant
Too
Powerful
Délinquants,
artistes,
braquent
le
rap,
ses
revenus,
laissez
passer
les
galaktik
Trop
Puissant
Delinquents,
artists,
rob
rap,
its
revenue,
let
the
galactics
pass
Too
Powerful
Vitry,
la
street
du
mitard,
inimitable,
gros
titres,
gros
spliffs.
Vitry,
the
street
of
the
inmate,
inimitable,
big
titles,
big
spliffs.
Trop
Puissant
comme
les
Spurs,
rappeur
avec
plus
de
ruse,
de
vice
que
l'russe
Abramhovic,
déclencher
le
plan
Epervier
la
rue
t'a
à
l'oeil,
chevroné,
Trop
Puissant,
bête
de
chevrolet,
Too
Powerful
like
the
Spurs,
rapper
with
more
guile,
more
vice
than
the
Russian
Abramhovic,
trigger
the
Sparrowhawk
plan
the
street
has
its
eye
on
you,
seasoned,
Too
Powerful,
Chevrolet
beast,
Trafic
avec
un
moteur
d'Airbus,
dans
les
annés
90
mon
rap
débute
sous
un
abri
d'bus,
les
reflexes
perdent
pas,
membres
présumé
des
k'1
fry
terroristes,
en
touriste,
ici,
le
lycée
Jean
Massey,
c'est
pas
les
choristes,
mandataires
de
la
rue,
paroles
imbibés
des
terres
en
guerre,
déterminé,
vif,
rapide,
le
rap
a
pris
un
laxatif,
j'ai
un
stand
de
couche-culotte
pour
les
mc
qui
font
des
coulantes,
laisser
passer
les
galaktik,
c'est
le
nouveau
113
dans
ta
galaxie,
remonte
ma
braquette
miss,
c'est
le
44
Smith
& Wesson,
videz
vos
poches,
messieurs
c'est
113
j'veux
le
compte
en
banque
à
Jean-Marie
Messier...
Traffic
with
an
Airbus
engine,
in
the
90s
my
rap
started
under
a
bus
shelter,
reflexes
don't
lose,
members
presumed
k'1
fry
terrorists,
as
a
tourist,
here,
the
high
school
Jean
Massey,
it's
not
the
choristers,
mandataries
of
the
street,
words
imbued
with
the
lands
at
war,
determined,
lively,
fast,
rap
took
a
laxative,
I
have
a
stand
of
panties
for
the
mc
who
do
coulantes,
let
the
galactics
pass,
it's
the
new
113
in
your
galaxy,
go
up
my
bra
miss,
it's
the
44
Smith
& Wesson,
empty
your
pockets,
gentlemen
it's
113
I
want
the
bank
account
at
Jean-Marie
Messier...
Trop
Puissant
Too
Powerful
Comme
en
K-one
ou
en
2et
demi
Like
in
K-one
or
2 and
a
half
Toujours
3 coups
d'avance
sur
l'ennemi
113
c'est
Trop
Puissant
Always
3 steps
ahead
of
the
enemy
113
is
Too
Powerful
Dégoupille
la
grenade,
fait
trembler
la
province,
les
boîtes
parisienne,
les
boîtes
séquentielles.
Pull
the
pin
on
the
grenade,
make
the
province
tremble,
the
Parisian
clubs,
the
sequential
clubs.
Trop
Puissant
Too
Powerful
Délinquants,
artistes,
braquent
le
rap,
ses
revenus,
laissez
passer
les
galaktik
Trop
Puissant
Delinquents,
artists,
rob
rap,
its
revenue,
let
the
galactics
pass
Too
Powerful
Vitry,
la
street
du
mitard,
inimitable,
gros
titres,
gros
spliffs.
Vitry,
the
street
of
the
inmate,
inimitable,
big
titles,
big
spliffs.
Le
coffre
plein,
matricule
du
département
magique,
force
tous
les
barrages,
speed
Corvette
The
trunk
full,
registration
of
the
magic
department,
forces
all
the
roadblocks,
Corvette
speed
113
corps
diplomatique,
à
la
sauvette,
mon
flow
rempli
le
carburant
des
voyous,
briser
comme
le
petrol
au
Koweit,
transpire
Vitry,
les
mecs
brulent
les
ruelles,
économies
souteraines,
dans
un
palace
dans
un
superette,
113
diplomatic
corps,
to
the
rescue,
my
flow
fills
the
fuel
of
the
thugs,
break
like
the
oil
in
Kuwait,
transpires
Vitry,
the
guys
burn
the
streets,
underground
economies,
in
a
palace
in
a
supermarket,
C'est
pour
les
guérilleros
et
les
microbes
dans
Quetss,
qui
rêvent
d'etre
à
l'aise
ou
gavé
comme
Bill
Gates.
It's
for
the
guerrillas
and
the
microbes
in
Quetss,
who
dream
of
being
at
ease
or
stuffed
like
Bill
Gates.
En
parade
comme
un
tireur
d'élite
vise
la
cible,
précis
comme
une
arme
sovietique,
court-circuite,
tire
l'alarme
ya
urgence
ya
l'agence
du
fisc
qui
rode,
spécialise
la
fraude
cache
l'émeraude,
J'suis
au
point
zéro
des
nerfs
d'acier,
c'est
assez
pour
tout
faire
valser.
On
parade
like
a
sniper
aims
at
the
target,
precise
like
a
Soviet
weapon,
short-circuits,
pull
the
alarm
there's
an
emergency
there's
the
tax
agency
lurking
around,
specializes
in
fraud
hides
the
emerald,
I'm
at
ground
zero
steel
nerves,
it's
enough
to
make
everything
waltz.
113
c'est
trop
bouillant
dans
le
caske,
bouillant
comme
un
dragster,
quand
on
se
déplace
en
masse.
113
it's
too
hot
in
the
helmet,
hot
like
a
dragster,
when
we
move
en
masse.
Trop
Puissant
Too
Powerful
Comme
en
K-one
ou
en
2 et
demi
Like
in
K-one
or
2 and
a
half
Toujours
3 coups
d'avance
sur
l'ennemi
113
c'est
Trop
Puissant
Always
3 steps
ahead
of
the
enemy
113
is
Too
Powerful
Dégoupille
la
grenade,
fait
trembler
la
province,
les
boîtes
parisienne,
les
boîtes
séquentielles.
Pull
the
pin
on
the
grenade,
make
the
province
tremble,
the
Parisian
clubs,
the
sequential
clubs.
Trop
Puissant
Too
Powerful
Délinquants,
artistes,
braquent
le
rap,
ses
revenus,
laissez
passer
les
galaktik
Trop
Puissant
Delinquents,
artists,
rob
rap,
its
revenue,
let
the
galactics
pass
Too
Powerful
Vitry,
la
street
du
mitard,
inimitable,
gros
titres,
gros
spliffs.
Vitry,
the
street
of
the
inmate,
inimitable,
big
titles,
big
spliffs.
A
3 on
forme
un
carré
d'as,
un
seul
homme,
trop
de
gens
se
font
manipuler,
surveille
tes
carennages,
t'as
vu
Farenheit,
comme
Camille
Groult
qui
grogne
qui
sort
les
canines
comme
jmenvoil
a
l'mpc
4000,
bienvenue
en
France,
ici
c'est
Groland,
ma
ville
c'est
la
Hollande,
ski
NH
c'est
la
kalache
à
la
place
des
poings,
comme
un
mec
tu
Hall
sur
le
ring,
Cesar
Palace,
envoie
le
million
d'euro
même
en
faux
billet,
ma
place
est
pas
là,
apresier
par
les
babouches,
chinois,
reubeu,
renoi,
tziganes,
attendus
comme
le
retour
d'Jordan
ou
d'Zidane,
La
vie
c'est
une
hardeuse,
plein
de
situations
hasardeuses,
face
au
destin
elle
est
petardeuse.
At
3 we
form
a
square
of
aces,
a
single
man,
too
many
people
are
manipulated,
watch
your
surroundings,
you
saw
Farenheit,
like
Camille
Groult
who
growls
who
takes
out
the
canines
as
I
send
it
to
the
mpc
4000,
welcome
to
France,
here
it
is
Groland,
my
city
is
Holland,
ski
NH
it
is
the
kalash
instead
of
the
fists,
like
a
guy
you
Hall
in
the
ring,
Cesar
Palace,
send
the
million
euros
even
in
counterfeit
money,
my
place
is
not
there,
appreciated
by
the
grannies,
Chinese,
rebeu,
renoi,
gypsies,
awaited
like
the
return
of
Jordan
or
Zidane,
Life
is
a
hustler,
full
of
hazardous
situations,
facing
destiny
she
is
a
firecracker.
Une
attirance
pour
les
femmes
séduisantes,
Trop
Puissant
perdant
toujours
vainqueur
d'un
jour,
on
n'est
sur
la
même
fréquence,
la
tentation
c'est
pas
se
qui
manque
la
BAC
se
le
fric
qui
donne
le
vertige
a
tous
le
monde,
amateur
d'émotions
fortes
la
canicule
frappe
à
ta
porte,
ya
presque
plus
rien
qui
nous
épate,
on
te
serre
le
vice
à
la
carte,
113,
my
zen,
reny
l'equiper
tuning.
An
attraction
for
seductive
women,
Too
Powerful
loser
always
winner
of
a
day,
we
are
not
on
the
same
frequency,
temptation
is
not
what
is
missing
the
BAC
is
the
money
that
gives
vertigo
to
everyone,
amateur
of
strong
emotions
the
heat
wave
knocks
on
your
door,
there
is
almost
nothing
that
shocks
us
anymore,
we
tighten
the
vice
à
la
carte,
113,
my
zen,
reny
the
tuning
equiper.
Trop
Puissant
Too
Powerful
Comme
en
K-one
ou
en
2 et
demi
Like
in
K-one
or
2 and
a
half
Toujour
3coup
davance
sur
L'enemie
113
c'est
Trop
Puissant
Always
3 steps
ahead
of
the
enemy
113
is
Too
Powerful
Degoupille
la
Grenade,
Fait
tremblait
la
province,
les
boites
parisiene,
les
boites
sequentielles.
Pull
the
pin
on
the
grenade,
make
the
province
tremble,
the
Parisian
clubs,
the
sequential
clubs.
Trop
Puissant
Too
Powerful
Delinquant
ardise,
Braque
le
rap,
ses
revenues,
laisser
passer
les
Galaktik
Trop
Puissant
Delinquents,
artists,
rob
rap,
its
revenue,
let
the
galactics
pass
Too
Powerful
Vitry,
la
street
du
mitar,
inimitable,
gros
titre,
gros
spleef.
Vitry,
the
street
of
the
inmate,
inimitable,
big
titles,
big
spliffs.
Trop
Puissant
Too
Powerful
Comme
en
K-one
ou
en
2 et
demi
Like
in
K-one
or
2 and
a
half
Toujours
3 coups
d'avance
sur
l'ennemi
113
c'est
Trop
Puissant
Always
3 steps
ahead
of
the
enemy
113
is
Too
Powerful
Dégoupille
la
grenade,
fait
trembler
la
province,
les
boîtes
parisienne,
les
boîtes
séquentielles.
Pull
the
pin
on
the
grenade,
make
the
province
tremble,
the
Parisian
clubs,
the
sequential
clubs.
Trop
Puissant
Too
Powerful
Délinquants,
artistes,
braquent
le
rap,
ses
revenus,
laissez
passer
les
galaktik
Trop
Puissant
Delinquents,
artists,
rob
rap,
its
revenue,
let
the
galactics
pass
Too
Powerful
Vitry,
la
street
du
mitard,
inimitable,
gros
titres,
gros
spliffs.
Vitry,
the
street
of
the
inmate,
inimitable,
big
titles,
big
spliffs.
Trop
Puissant...
Too
Powerful...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brahmi Abdelkrim, Duport Johann, Mondon Jeremie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.