Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Live Is Christ
Zu leben ist Christus
Brethren
listen
to
this
exposition
Brüder,
hört
auf
diese
Auslegung
Paul
wrote
the
Philippians
some
lessons
for
living
Paulus
schrieb
den
Philippern
einige
Lektionen
fürs
Leben
Written
to
them
but
its
real
good
text
for
Christians
Geschrieben
für
sie,
aber
ein
wirklich
guter
Text
für
Christen
So
read
it
closely,
I
hope
we
can
catch
the
vision
Lest
ihn
also
genau,
ich
hoffe,
wir
können
die
Vision
erfassen
Chapter
1 he
tells
them
he's
blessed
to
get
them
Kapitel
1:
Er
sagt
ihnen,
er
ist
gesegnet,
sie
zu
haben
Co-laboring
with
him
to
serve
the
best
who's
risen
Die
mit
ihm
zusammenarbeiten,
um
dem
Besten
zu
dienen,
der
auferstanden
ist
And
that's
he's
confident
the
Lord
will
perfect
in
Christians
Und
dass
er
zuversichtlich
ist,
dass
der
Herr
in
Christen
vollenden
wird
What
He
started
and
hearts
will
be
corrected
in
them
Was
Er
begonnen
hat,
und
ihre
Herzen
werden
darin
korrigiert
werden
Listen,
he
was
in
prison
now
maybe
never
getting
out
Hört
zu,
er
war
im
Gefängnis,
vielleicht
würde
er
nie
herauskommen
But
all
he
could
think
about
was
the
gospel
getting
out
Aber
alles,
woran
er
denken
konnte,
war,
dass
das
Evangelium
verbreitet
wird
Some
was
even
preaching
Christ
from
selfish
motives
Einige
predigten
Christus
sogar
aus
eigennützigen
Motiven
Coming
at
Paul
but
dawg
he
shrugged
his
shoulders
Griffen
Paulus
an,
aber
Mann,
er
zuckte
mit
den
Schultern
His
focus
was
Christ
the
Messiah
man
Sein
Fokus
war
Christus,
der
Messias,
Mann
And
for
Him
"to
live
is
Christ
and
to
die
was
gain"
Und
für
ihn
war
„leben
Christus
und
sterben
Gewinn“
Yeah,
he
was
hard
pressed,
but
to
remain
in
the
flesh
Ja,
er
war
hart
bedrängt,
aber
im
Fleisch
zu
bleiben
Was
more
necessary
so
they
faith
would
progress
War
notwendiger,
damit
ihr
Glaube
fortschreitet
He
wanted
them
to
strive
together
for
the
gospel
Er
wollte,
dass
sie
gemeinsam
für
das
Evangelium
kämpfen
In
one
spirit,
one
mind,
listen
to
the
apostle
In
einem
Geist,
einem
Sinn,
hört
auf
den
Apostel
Maintain
the
same
love,
uplift
your
brothers
Bewahrt
dieselbe
Liebe,
erhebt
eure
Brüder
Don't
just
look
out
for
yourself,
but
for
the
interests
of
others.
Schaut
nicht
nur
auf
euch
selbst,
sondern
auch
auf
die
Interessen
anderer.
Our
life
is
nothing,
but
Christ
is
all
Unser
Leben
ist
nichts,
aber
Christus
ist
alles
So
conduct
yourselves
worthy
of
His
righteous
call
Führt
euer
Leben
also
würdig
Seines
gerechten
Rufs
Our
life
is
nothing,
but
Christ
is
all
Unser
Leben
ist
nichts,
aber
Christus
ist
alles
So
conduct
yourselves
worthy
of
His
righteous
call
Führt
euer
Leben
also
würdig
Seines
gerechten
Rufs
Our
life
is
nothing,
but
Christ
is
all
Unser
Leben
ist
nichts,
aber
Christus
ist
alles
So
conduct
yourselves
worthy
of
His
righteous
call
Führt
euer
Leben
also
würdig
Seines
gerechten
Rufs
Our
life
is
nothing,
but
Christ
is
all
Unser
Leben
ist
nichts,
aber
Christus
ist
alles
So
conduct
yourselves
worthy
of
His
righteous
call
Führt
euer
Leben
also
würdig
Seines
gerechten
Rufs
Chapter
2:
Let's
examine
five
through
eleven
Kapitel
2:
Lasst
uns
Verse
fünf
bis
elf
untersuchen
The
blessed
lamb
who
resided
in
the
Heavens
Das
gesegnete
Lamm,
das
in
den
Himmeln
wohnte
Said
forget
the
wealth
and
emptied
Himself
Sagte,
vergiss
den
Reichtum,
und
entäußerte
sich
selbst
Came
as
a
man
and
died
for
the
brethren
Kam
als
Mensch
und
starb
für
die
Brüder
Ultimate
obedience,
he
died
on
the
cross
and
Ultimativer
Gehorsam,
er
starb
am
Kreuz
und
Through
His
humility
Christ
was
exalted
Durch
Seine
Demut
wurde
Christus
erhöht
Glory
to
the
Father,
now
we
should
have
Ehre
sei
dem
Vater,
jetzt
sollten
wir
haben
That
same
attitude
Christ
Jesus
had
Dieselbe
Haltung,
die
Christus
Jesus
hatte
And
on
to
verse
twelve
work
out
your
salvation
Und
weiter
zu
Vers
zwölf:
arbeitet
an
eurer
Rettung
The
Father
works
in
us
in
this
process
of
saving
Der
Vater
wirkt
in
uns
in
diesem
Prozess
der
Rettung
Avoid
dispute
and
prove
yourself
blameless
Vermeidet
Streit
und
erweist
euch
als
tadellos
Children
of
God
in
a
perverse
generation
Kinder
Gottes
in
einer
verkehrten
Generation
Cling
to
the
bible,
humility
is
vital
Haltet
euch
an
die
Bibel,
Demut
ist
entscheidend
We
see
it
in
lives
of
Paul
and
his
disciples
Wir
sehen
es
im
Leben
von
Paulus
und
seinen
Jüngern
Serving
him
like
father,
some
fellow
soldiers
Dienen
ihm
wie
einem
Vater,
einige
Mitstreiter
Let
us
rejoice,
unite,
and
rep
Jehovah.
Lasst
uns
jubeln,
uns
vereinen
und
Jehova
repräsentieren.
Our
life
is
nothing,
but
Christ
is
all
Unser
Leben
ist
nichts,
aber
Christus
ist
alles
So
conduct
yourselves
worthy
of
His
righteous
call
Führt
euer
Leben
also
würdig
Seines
gerechten
Rufs
Our
life
is
nothing,
but
Christ
is
all
Unser
Leben
ist
nichts,
aber
Christus
ist
alles
So
conduct
yourselves
worthy
of
His
righteous
call
Führt
euer
Leben
also
würdig
Seines
gerechten
Rufs
Our
life
is
nothing,
but
Christ
is
all
Unser
Leben
ist
nichts,
aber
Christus
ist
alles
So
conduct
yourselves
worthy
of
His
righteous
call
Führt
euer
Leben
also
würdig
Seines
gerechten
Rufs
Our
life
is
nothing,
but
Christ
is
all
Unser
Leben
ist
nichts,
aber
Christus
ist
alles
So
conduct
yourselves
worthy
of
His
righteous
call
Führt
euer
Leben
also
würdig
Seines
gerechten
Rufs
Chapter
3:
rejoice
in
the
Lord
we
serve
Kapitel
3:
Freut
euch
im
Herrn,
dem
wir
dienen
And
forget
about
the
flesh
we
nothing
more
than
dirt
Und
vergesst
das
Fleisch,
wir
sind
nichts
weiter
als
Staub
Man
if
anyone
could
brag
bout
they
past
it
was
Paul
Mann,
wenn
jemand
mit
seiner
Vergangenheit
prahlen
könnte,
dann
Paulus
But
to
him
it
was
trash
it
and
he
counted
it
as
lost
Aber
für
ihn
war
es
Müll
und
er
erachtete
es
als
Verlust
For
the
sake
of
the
Christ,
'cause
He
gave
us
life
Um
Christi
willen,
denn
Er
gab
uns
Leben
Not
through
anything
we
did
but
through
faith
in
Christ
Nicht
durch
irgendetwas,
was
wir
taten,
sondern
durch
den
Glauben
an
Christus
We
righteous
in
the
eyes
of
the
Lord's
that's
blessing
Wir
sind
gerecht
in
den
Augen
des
Herrn,
das
ist
Segen
Conformed
to
His
death
and
His
resurrection
Gleichgestaltet
seinem
Tod
und
seiner
Auferstehung
Brethren,
I
don't
claim
to
have
attained
perfection's
Brüder,
ich
behaupte
nicht,
die
Vollkommenheit
erreicht
zu
haben
What
he
said
but
was
reaching
to
what
lies
ahead
Das
sagte
er,
aber
er
streckte
sich
nach
dem
aus,
was
vor
ihm
lag
And
encouraged
the
Philippians
to
model
what
he
said
Und
ermutigte
die
Philipper,
seinem
Vorbild
zu
folgen
And
not
to
walk
in
the
flesh
cause
that
walk
is
dead
Und
nicht
im
Fleisch
zu
wandeln,
denn
dieser
Wandel
ist
tot
But
we
citizens
of
Heaven
who
eagerly
wait
for
Aber
wir
sind
Bürger
des
Himmels,
die
sehnsüchtig
warten
auf
The
one
that
we
rest
in
Jesus
our
Savior
Den
Einen,
auf
den
wir
uns
verlassen,
Jesus,
unseren
Retter
That's
who
the
Lord
is
and
He
will
surely
Das
ist,
wer
der
Herr
ist,
und
Er
wird
gewiss
Transform
our
bodies
in
future
glory.
Unsere
Leiber
in
zukünftiger
Herrlichkeit
verwandeln.
Our
life
is
nothing,
but
Christ
is
all
Unser
Leben
ist
nichts,
aber
Christus
ist
alles
So
conduct
yourselves
worthy
of
His
righteous
call
Führt
euer
Leben
also
würdig
Seines
gerechten
Rufs
Our
life
is
nothing,
but
Christ
is
all
Unser
Leben
ist
nichts,
aber
Christus
ist
alles
So
conduct
yourselves
worthy
of
His
righteous
call
Führt
euer
Leben
also
würdig
Seines
gerechten
Rufs
Our
life
is
nothing,
but
Christ
is
all
Unser
Leben
ist
nichts,
aber
Christus
ist
alles
So
conduct
yourselves
worthy
of
His
righteous
call
Führt
euer
Leben
also
würdig
Seines
gerechten
Rufs
Our
life
is
nothing,
but
Christ
is
all
Unser
Leben
ist
nichts,
aber
Christus
ist
alles
So
conduct
yourselves
worthy
of
His
righteous
call
Führt
euer
Leben
also
würdig
Seines
gerechten
Rufs
Chapter
4:
he
closes
encouraging
with
words
Kapitel
4:
Er
schließt
mit
ermutigenden
Worten
In
unity
and
harmony
for
those
within
the
church
In
Einheit
und
Harmonie
für
die
in
der
Kirche
Rejoice
in
the
Lord,
bro
our
hopes
in
Him
first
Freut
euch
im
Herrn,
Bruder,
unsere
Hoffnung
ist
zuerst
in
Ihm
Let
our
thanks
and
our
problems
be
known
to
Him
first
Lasst
unseren
Dank
und
unsere
Probleme
zuerst
Ihm
bekannt
werden
Embrace
the
peace
of
God,
you
can
bet
on
that
Umfasst
den
Frieden
Gottes,
darauf
kannst
du
wetten
And
whatever
is
good
let
your
mind
dwell
on
that
Und
was
auch
immer
gut
ist,
lasst
euren
Sinn
darauf
verweilen
Then
he
thanked
them
again,
for
they
gifts
and
concern
Dann
dankte
er
ihnen
wieder
für
ihre
Gaben
und
ihre
Sorge
But
no
matter
what
to
be
content
he
had
learned
Aber
egal
was,
zufrieden
zu
sein,
hatte
er
gelernt
Plus
he
was
sure
that
he
could
do
all
things
Außerdem
war
er
sicher,
dass
er
alles
tun
konnte
Through
Him
who
gave
strength
and
can
do
all
things
Durch
Ihn,
der
Kraft
gab
und
alles
tun
kann
And
he
told
them
they
did
well
sharing
through
all
pain
Und
er
sagte
ihnen,
sie
taten
gut
daran,
durch
allen
Schmerz
zu
teilen
And
made
sure
they
knew
he
sure
he
wasn't
trying
to
get
more
change
Und
stellte
sicher,
dass
sie
wussten,
dass
er
sicher
nicht
versuchte,
mehr
Geld
zu
bekommen
God
will
supply
all
they
needs
he
hoped
they
might
see
this
Gott
wird
all
ihren
Mangel
ausfüllen,
er
hoffte,
sie
würden
dies
erkennen
According
to
his
riches
in
glory
in
Christ
Jesus
Nach
seinem
Reichtum
in
Herrlichkeit
in
Christus
Jesus
The
truth
of
Philippians
I
hope
it
hit
you
Die
Wahrheit
des
Philipperbriefs,
ich
hoffe,
sie
hat
dich
getroffen
And
may
the
grace
of
the
Lord
Jesus
Christ
be
with
you
Und
möge
die
Gnade
des
Herrn
Jesus
Christus
mit
dir
sein
I
hope
you
like
what
you
heard
with
me
rapping
these
verses
Ich
hoffe,
dir
gefällt,
was
du
gehört
hast,
wie
ich
diese
Verse
rappe
But
don't
get
it
twisted,
we
just
scratching
the
surface
Aber
versteh
das
nicht
falsch,
wir
kratzen
nur
an
der
Oberfläche
There's
more
to
be
learned
than
this
rap
is
saying
Es
gibt
mehr
zu
lernen,
als
dieser
Rap
sagt
So
read
it,
live
it,
learn
it
like
the
back
of
your
hand.
Also
lies
es,
lebe
es,
lerne
es
wie
deine
Westentasche.
Our
life
is
nothing,
but
Christ
is
all
Unser
Leben
ist
nichts,
aber
Christus
ist
alles
So
conduct
yourselves
worthy
of
His
righteous
call
Führt
euer
Leben
also
würdig
Seines
gerechten
Rufs
Our
life
is
nothing,
but
Christ
is
all
Unser
Leben
ist
nichts,
aber
Christus
ist
alles
So
conduct
yourselves
worthy
of
His
righteous
call
Führt
euer
Leben
also
würdig
Seines
gerechten
Rufs
Our
life
is
nothing,
but
Christ
is
all
Unser
Leben
ist
nichts,
aber
Christus
ist
alles
So
conduct
yourselves
worthy
of
His
righteous
call
Führt
euer
Leben
also
würdig
Seines
gerechten
Rufs
Our
life
is
nothing,
but
Christ
is
all
Unser
Leben
ist
nichts,
aber
Christus
ist
alles
So
conduct
yourselves
worthy
of
His
righteous
call
Führt
euer
Leben
also
würdig
Seines
gerechten
Rufs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barefield William Lee, Shepherd Tony Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.