116 Clique feat. Trip Lee - To Live Is Christ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 116 Clique feat. Trip Lee - To Live Is Christ




Brethren listen to this exposition
Братья послушайте это изложение
Paul wrote the Philippians some lessons for living
Павел написал Филиппийцам несколько уроков жизни.
Written to them but its real good text for Christians
Написано для них но это действительно хороший текст для христиан
So read it closely, I hope we can catch the vision
Так что читайте внимательно, надеюсь, мы поймаем видение.
Chapter 1 he tells them he's blessed to get them
Глава 1 он говорит им что благословлен получить их
Co-laboring with him to serve the best who's risen
Мы работаем вместе с ним, чтобы служить лучшим, кто восстал.
And that's he's confident the Lord will perfect in Christians
И он уверен, что Господь будет совершенствовать христиан.
What He started and hearts will be corrected in them
То, что он начал, и сердца будут исправлены в них.
Listen, he was in prison now maybe never getting out
Послушай, он сидел в тюрьме, может быть, никогда оттуда не выберется.
But all he could think about was the gospel getting out
Но все, о чем он мог думать, - это о том, как вырвется Евангелие.
Some was even preaching Christ from selfish motives
Некоторые даже проповедовали Христа из корыстных побуждений.
Coming at Paul but dawg he shrugged his shoulders
Надвигаюсь на Пола но чувак пожал плечами
His focus was Christ the Messiah man
Его целью был Христос Мессия человек
And for Him "to live is Christ and to die was gain"
И для него "жить-это Христос, а умереть-это приобретение".
Yeah, he was hard pressed, but to remain in the flesh
Да, ему было тяжело, но он остался во плоти.
Was more necessary so they faith would progress
Было более необходимо, чтобы их вера прогрессировала.
He wanted them to strive together for the gospel
Он хотел, чтобы они вместе боролись за Евангелие.
In one spirit, one mind, listen to the apostle
Одним духом, одним разумом слушайте апостола.
Maintain the same love, uplift your brothers
Поддерживайте ту же любовь, возвышайте своих братьев.
Don't just look out for yourself, but for the interests of others.
Заботьтесь не только о себе, но и об интересах других.
Our life is nothing, but Christ is all
Наша жизнь-ничто, но Христос - все.
So conduct yourselves worthy of His righteous call
Так ведите себя достойно его праведного призыва.
Our life is nothing, but Christ is all
Наша жизнь-ничто, но Христос - все.
So conduct yourselves worthy of His righteous call
Так ведите себя достойно его праведного призыва.
Our life is nothing, but Christ is all
Наша жизнь-ничто, но Христос - все.
So conduct yourselves worthy of His righteous call
Так ведите себя достойно его праведного призыва.
Our life is nothing, but Christ is all
Наша жизнь-ничто, но Христос - все.
So conduct yourselves worthy of His righteous call
Так ведите себя достойно его праведного призыва.
Chapter 2: Let's examine five through eleven
Глава 2: Давайте проверим с пятого по одиннадцатый.
The blessed lamb who resided in the Heavens
Благословенный агнец обитавший на небесах
Said forget the wealth and emptied Himself
Сказал Забудь о богатстве и опустошил себя
Came as a man and died for the brethren
Пришел как человек и умер за братьев.
Ultimate obedience, he died on the cross and
Предельное послушание, он умер на кресте.
Through His humility Christ was exalted
Благодаря своему смирению Христос был превознесен.
Glory to the Father, now we should have
Слава Отцу, теперь мы должны были ...
That same attitude Christ Jesus had
Такое же отношение было и у Иисуса Христа
And on to verse twelve work out your salvation
И далее, к двенадцатому стиху, твори свое спасение.
The Father works in us in this process of saving
Отец действует в нас в этом процессе спасения.
Avoid dispute and prove yourself blameless
Избегай споров и докажи свою непорочность.
Children of God in a perverse generation
Дети Божьи в порочном поколении.
Cling to the bible, humility is vital
Держитесь за Библию, смирение жизненно важно.
We see it in lives of Paul and his disciples
Мы видим это в жизни Павла и его учеников.
Serving him like father, some fellow soldiers
Служа Ему, как отец, некоторые товарищи-солдаты.
Let us rejoice, unite, and rep Jehovah.
Возрадуемся же, объединимся и возблагодарим Господа.
Our life is nothing, but Christ is all
Наша жизнь-ничто, но Христос - все.
So conduct yourselves worthy of His righteous call
Так ведите себя достойно его праведного призыва.
Our life is nothing, but Christ is all
Наша жизнь-ничто, но Христос - все.
So conduct yourselves worthy of His righteous call
Так ведите себя достойно его праведного призыва.
Our life is nothing, but Christ is all
Наша жизнь-ничто, но Христос - все.
So conduct yourselves worthy of His righteous call
Так ведите себя достойно его праведного призыва.
Our life is nothing, but Christ is all
Наша жизнь-ничто, но Христос - все.
So conduct yourselves worthy of His righteous call
Так ведите себя достойно его праведного призыва.
Chapter 3: rejoice in the Lord we serve
Глава 3: радуйтесь Господу, которому мы служим.
And forget about the flesh we nothing more than dirt
И забудь о плоти мы не более чем грязь
Man if anyone could brag bout they past it was Paul
Блин если кто и мог похвастаться своим прошлым так это пол
But to him it was trash it and he counted it as lost
Но для него это был мусор, и он считал его потерянным.
For the sake of the Christ, 'cause He gave us life
Ради Христа, потому что он дал нам жизнь.
Not through anything we did but through faith in Christ
Не через то, что мы делали, а через веру во Христа.
We righteous in the eyes of the Lord's that's blessing
Мы праведны в глазах Господа это благословение
Conformed to His death and His resurrection
Соответствовал его смерти и Воскресению.
Brethren, I don't claim to have attained perfection's
Братья, я не утверждаю, что достиг совершенства.
What he said but was reaching to what lies ahead
То, что он сказал, но достигло того, что лежит впереди.
And encouraged the Philippians to model what he said
И призвал Филиппийцев следовать его словам.
And not to walk in the flesh cause that walk is dead
И не ходить во плоти, потому что эта прогулка мертва.
But we citizens of Heaven who eagerly wait for
Но мы граждане небес, которые с нетерпением ждут ...
The one that we rest in Jesus our Savior
Тот, в котором мы покоимся в Иисусе, Спасителе нашем.
That's who the Lord is and He will surely
Вот кто есть Господь, и он обязательно будет.
Transform our bodies in future glory.
Преобрази наши тела в будущей славе.
Our life is nothing, but Christ is all
Наша жизнь-ничто, но Христос - все.
So conduct yourselves worthy of His righteous call
Так ведите себя достойно его праведного призыва.
Our life is nothing, but Christ is all
Наша жизнь-ничто, но Христос - все.
So conduct yourselves worthy of His righteous call
Так ведите себя достойно его праведного призыва.
Our life is nothing, but Christ is all
Наша жизнь-ничто, но Христос - все.
So conduct yourselves worthy of His righteous call
Так ведите себя достойно его праведного призыва.
Our life is nothing, but Christ is all
Наша жизнь-ничто, но Христос - все.
So conduct yourselves worthy of His righteous call
Так ведите себя достойно его праведного призыва.
Chapter 4: he closes encouraging with words
Глава 4: он ободряюще заканчивает словами.
In unity and harmony for those within the church
В единстве и гармонии для тех, кто внутри церкви.
Rejoice in the Lord, bro our hopes in Him first
Радуйся о Господе, брат, уповай на него прежде всего.
Let our thanks and our problems be known to Him first
Пусть сначала он узнает о нашей благодарности и наших проблемах.
Embrace the peace of God, you can bet on that
Примите мир Божий, можете быть уверены в этом.
And whatever is good let your mind dwell on that
И что бы ни было хорошо, пусть твой разум сосредоточится на этом.
Then he thanked them again, for they gifts and concern
Затем он еще раз поблагодарил их за подарки и заботу.
But no matter what to be content he had learned
Но что бы ни случилось, он научился быть довольным.
Plus he was sure that he could do all things
К тому же он был уверен, что способен на все.
Through Him who gave strength and can do all things
Через него, который дал силу и может все.
And he told them they did well sharing through all pain
И он сказал им, что они хорошо справились, разделяя всю боль.
And made sure they knew he sure he wasn't trying to get more change
И убедился, что они знают, что он уверен, что он не пытается получить больше сдачи.
God will supply all they needs he hoped they might see this
Бог даст им все, в чем они нуждаются, он надеялся, что они увидят это.
According to his riches in glory in Christ Jesus
По богатству его во славе во Христе Иисусе
The truth of Philippians I hope it hit you
Истина Послания к Филиппийцам надеюсь она поразила вас
And may the grace of the Lord Jesus Christ be with you
И да пребудет с вами благодать Господа Иисуса Христа
I hope you like what you heard with me rapping these verses
Надеюсь вам понравится то что вы услышали когда я читал эти куплеты
But don't get it twisted, we just scratching the surface
Но не поймите меня превратно, мы просто царапаем поверхность.
There's more to be learned than this rap is saying
Нужно узнать больше, чем говорит этот рэп.
So read it, live it, learn it like the back of your hand.
Так что читай, Живи, учись, как свои пять пальцев.
Our life is nothing, but Christ is all
Наша жизнь-ничто, но Христос - все.
So conduct yourselves worthy of His righteous call
Так ведите себя достойно его праведного призыва.
Our life is nothing, but Christ is all
Наша жизнь-ничто, но Христос - все.
So conduct yourselves worthy of His righteous call
Так ведите себя достойно его праведного призыва.
Our life is nothing, but Christ is all
Наша жизнь-ничто, но Христос - все.
So conduct yourselves worthy of His righteous call
Так ведите себя достойно его праведного призыва.
Our life is nothing, but Christ is all
Наша жизнь-ничто, но Христос - все.
So conduct yourselves worthy of His righteous call
Так ведите себя достойно его праведного призыва.





Авторы: Barefield William Lee, Shepherd Tony Robert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.