Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anything
you
could
do
I
could
do
better
Alles,
was
du
tun
könntest,
könnte
ich
besser
tun
I
can
do
any
I
can
I
can
do
any
I
can
I
can
do
anything
better
than
Ich
kann
alles,
ich
kann,
ich
kann
alles,
ich
kann,
ich
kann
alles
besser
als
Better
than
you
better
better
than
you
Besser
als
du,
besser,
besser
als
du
Better
than
you
better
better
than
you
Besser
als
du,
besser,
besser
als
du
Better
than
you
better
better
than
you
Besser
als
du,
besser,
besser
als
du
I
can
do
anything
better
you
Ich
kann
alles
besser
als
du
Lego!
I
was
the
man
on
guard
yeah
couldn't
tell
me
nothing
Los
geht's!
Ich
war
der
Mann
am
Drücker,
ja,
konntest
mir
nichts
erzählen
Smooth
operator
mic
check
pushing
buttons
Geschmeidiger
Typ,
Mikrofoncheck,
Knöpfe
drücken
Seeking
fame
I
was
insecure
somebody
love
me
Ruhm
suchend,
ich
war
unsicher,
jemand
soll
mich
lieben
Going
backwards
in
my
life
call
me
call
me
Benji
Button
Ging
rückwärts
in
meinem
Leben,
nenn
mich,
nenn
mich
Benji
Button
Seek
what
I
want
yes
sir
got
to
have
it
Suche,
was
ich
will,
ja
Sir,
muss
es
haben
I
don't
care
who
it
belongs
to
baby
I'm
a
grab
it
Mir
egal,
wem
es
gehört,
Baby,
ich
schnapp'
es
mir
Coveting
another
undercover
it's
a
habit
Einen
anderen
begehren,
heimlich,
es
ist
eine
Gewohnheit
Tragic
how
this
envy
can
turn
you
to
a
savage
Tragisch,
wie
dieser
Neid
dich
in
einen
Wilden
verwandeln
kann
I
can
do
anything
better
than
you
Ich
kann
alles
besser
als
du
I
wish
I
had
what
you
had
just
a
measure
would
do
Ich
wünschte,
ich
hätte,
was
du
hast,
nur
ein
bisschen
würde
reichen
Come
bite
the
fruit
ya
it's
good
sin
severing
you
Komm,
beiß
in
die
Frucht,
ja,
sie
ist
gut,
Sünde
trennt
dich
And
now
your
wife
ain't
good
enough
any
new
one
would
do
Und
jetzt
ist
deine
Frau
nicht
gut
genug,
jede
neue
würde
reichen
Or
your
car
or
your
job
yeah
your
life
seem
wack
Oder
dein
Auto
oder
dein
Job,
ja,
dein
Leben
scheint
lahm
If
it
is
the
good
life
you
still
wanna
give
it
back
Selbst
wenn
es
das
gute
Leben
ist,
willst
du
es
immer
noch
zurückgeben
But
envy
is
sin
and
it
will
take
charge
Aber
Neid
ist
Sünde
und
er
wird
die
Kontrolle
übernehmen
So
don't
be
blind
to
the
key
like
your
boy
Ray
Charles
Also
sei
nicht
blind
für
den
Schlüssel
wie
Ray
Charles
Better
than
you
better
better
than
you
Besser
als
du,
besser,
besser
als
du
Better
than
you
better
better
than
you
Besser
als
du,
besser,
besser
als
du
Better
than
you
better
better
than
you
Besser
als
du,
besser,
besser
als
du
I
can
do
anything
better
than
you
Ich
kann
alles
besser
als
du
Anything
better
any
anything
better
Alles
besser,
alles,
alles
besser
Anything
better
any
anything
better
Alles
besser,
alles,
alles
besser
My
verse
is...(better)
Mein
Vers
ist...(besser)
Anything
better
any
anything
better
Alles
besser,
alles,
alles
besser
I
can
do
anything
better
than
you
Ich
kann
alles
besser
als
du
Look
now
I
been
doing
this
a
lot
lately
some
undercover
hating
Schau,
ich
hab
das
in
letzter
Zeit
oft
gemacht,
heimliches
Hassen
A
brother
progress
I
give
no
congratulations
Ein
Bruder
macht
Fortschritte,
ich
gratuliere
nicht
Maybe
it's
because
I
want
the
spot
God
gave
him
Vielleicht,
weil
ich
den
Platz
will,
den
Gott
ihm
gab
Supposed
to
make
Him
famous
while
I
wanna
defame
men
Sollte
Ihn
berühmt
machen,
während
ich
Menschen
verleumden
will
Crazy
complements
are
hard
for
me
to
say
Verrückt,
Komplimente
sind
schwer
für
mich
auszusprechen
I
can't
stand
the
thought
of
someone
else
getting
praise
Ich
kann
den
Gedanken
nicht
ertragen,
dass
jemand
anderes
Lob
bekommt
Wanting
all
the
glory
for
myself
what
a
shame
Will
allen
Ruhm
für
mich
selbst,
was
für
eine
Schande
In
the
end
it's
really
in
vain
like
heroin
Am
Ende
ist
es
wirklich
vergeblich
wie
Heroin
Check
who
I'm
addressing
no
Vera
Wang
buddy
Check,
wen
ich
anspreche,
kein
Vera
Wang,
Kumpel
I
thought
we
was
supposed
to
be
the
same
team
funny
Dachte,
wir
sollten
im
selben
Team
sein,
komisch
The
Pharisees
said
Jesus
did
the
same
thing
Die
Pharisäer
sagten,
Jesus
tat
dasselbe
When
He
tried
to
point
'em
to
the
Father
Als
Er
versuchte,
sie
auf
den
Vater
hinzuweisen
On
the
tree's
where
they
hung
Him
Am
Baum
haben
sie
Ihn
aufgehängt
Mark
fifteen
ten,
yeah,
see
the
heart
of
that
sin
Markus
fünfzehn
zehn,
ja,
sieh
das
Herz
dieser
Sünde
Only
way
to
beat
it
through
repentance
and
confession
Einziger
Weg,
es
zu
besiegen,
durch
Buße
und
Bekenntnis
Men
fight
for
your
joy
killing
discontentment
Männer,
kämpft
für
eure
Freude,
tötet
die
Unzufriedenheit
If
you
be
satisfied
in
the
sufficiency
Wenn
du
zufrieden
bist
in
der
Genügsamkeit
Of
the
Lord
then
you
are
loving
the
next
man
des
Herrn,
dann
liebst
du
den
Nächsten
I,
I
mean
it
was
nice
Ich,
ich
meine,
es
war
nett
They
ain't
heard
my
verse
yet...
Sie
haben
meinen
Vers
noch
nicht
gehört...
Let's
just
admit
it...
Geben
wir
es
einfach
zu...
I'm
better...
Ich
bin
besser...
Simply
you
having
more
than
me
just
offends
me
Einfach,
dass
du
mehr
hast
als
ich,
beleidigt
mich
Sends
me
after
that
capital
like
the
Shift
key
Schickt
mich
hinter
dem
Kapital
her
wie
die
Umschalttaste
(Shift-Taste)
I'm
Nevada,
Sin
City
in
the
state
of
envy
Ich
bin
Nevada,
Sin
City
im
Staat
des
Neides
You
get
it
right?
Like
the
the
Ne...
Whatever
Verstehst
du,
oder?
Wie
das
Ne...
Egal
They
trying
to
be
rich
less
I'm
richer
than
you
Sie
versuchen
reich
zu
sein,
es
sei
denn,
ich
bin
reicher
als
du
The
fun
in
number
1 is
the
point
that
I'm
up
in
front
of
2
Der
Spaß
an
Nummer
1 ist,
dass
ich
vor
Nummer
2 bin
I
hate
it
when
praises
go
to
another
dude
Ich
hasse
es,
wenn
Lob
an
einen
anderen
Kerl
geht
I
grind
to
the
T
(teeth)
to
stay
in
front
of
U
(you)
Ich
schufte
mir
die
Zähne
aus
(T),
um
vor
dir
(U)
zu
bleiben
They
should
of
put
me
on
we
...
Sie
hätten
mich
auf
...
Ahhhhhh,
one
more
time
Ahhhhhh,
noch
einmal
You
feeling
me
though
right?
Okay
Du
fühlst
mich
aber,
oder?
Okay
They
should've
put
me
on
me
raw
for
eons
Sie
hätten
mich
bringen
sollen,
ich
bin
seit
Äonen
roh
(unverfälscht)
I'mma
need
my
compliments
with
E-S-T
or
E-R
Ich
brauche
meine
Komplimente
mit
-EST
oder
-ER
It's
best
or
better
when
it's
prime
time
I'm
Deion
Es
ist
am
besten
oder
besser,
wenn
es
Prime
Time
ist,
ich
bin
Deion
That's
why
I
get
excited
when
I
heard
you
slipping
off
Deshalb
freue
ich
mich,
wenn
ich
höre,
dass
du
nachlässt
I'm
a
B
alphabet
but
I
ain't
been
alpha
yet
Ich
bin
ein
B
im
Alphabet,
aber
ich
war
noch
nicht
Alpha
Then
I
realized
I
had
it
all
wrong
like
Malcolm
X
Dann
erkannte
ich,
dass
ich
alles
falsch
verstanden
hatte
wie
Malcolm
X
My
entire
life
is
entitled
tied
up
and
tired
Mein
ganzes
Leben
fühlt
sich
berechtigt
an,
ist
gefesselt
und
müde
Trying
to
acquire
these
titles
with
a
wire
for
something
higher
Versuchend,
diese
Titel
zu
erwerben,
mit
einer
Sehnsucht
nach
etwas
Höherem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Burgess, Andy Mineo, Tedashii Anderson, Chris Mackey, Andrew Mineo
Альбом
Man Up
дата релиза
09-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.