Sarah Connor - Unter alten Jacken - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sarah Connor - Unter alten Jacken




Oh Gott, ich dachte eben, ich hätte dich gesehen
О боже, я только что думал, что видел тебя
Mit einem Baby auf dem Arm kann das sein? Oh Gott, nein!
С ребенком на руках может быть? О боже, нет!
Der Typ sah aus wie du
Парень был похож на тебя
Hab' mich vor Schreck verschluckt
Я сглотнула от ужаса
Warum verschluck' ich mich,
Почему я проглатываю,
Wenn du ja gar nicht hier sein kannst (hier)
Если вы не можете быть здесь (здесь)
Weil ich dich verstaut hab' (hab')
Потому что я тебя уложил (уложил))
In einer Kiste im Schrank, ganz hinten unten
В ящике в шкафу, в самом низу
Du bleibst unter alten Jacken und meinen Wintersachen
Ты останешься среди старых курток и моих зимних вещей
Abgeschlossen, verriegelt, den Schlüssel gibt's nicht mehr
Заперто, заперто, ключа больше нет
Hab' ihn weggeworfen mit deinen Sportklamotten
Сбросила с себя спортивную одежду
Damit du nicht mehr nervst, mir nicht mehr gefährlich wirst
Чтобы ты перестал нервничать, перестал быть мне опасным
Oh oh-oh, oh oh-oh, oh oh-oh
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh
Unter alten Jacken und meinen Wintersachen, hm
Среди старых курток и моих зимних вещей, хм
Wie in aller Welt bist du da rausgekommen?
Как ты вообще оттуда выбрался?
Und wieso hast du den gleichen beschissenen Flug genommen?
И почему ты взял такой же дерьмовый рейс?
Schöner dich nicht zu sehen, kann ja auch gar nicht sein
Не может быть, чтобы не видеть тебя.
Ich hab' dich eingesperrt im Dunkeln und ganz allein (hier)
Я заперла тебя в темноте и в полном одиночестве (здесь)
Du bleibst, wo ich dich versteckt hab' (versteckt hab')
Ты останешься там, где я тебя спрятал.)
In einer Kiste im Schrank, ganz hinten unten
В ящике в шкафу, в самом низу
Du bleibst unter alten Jacken und meinen Wintersachen
Ты останешься среди старых курток и моих зимних вещей
Abgeschlossen, verriegelt, den Schlüssel gibt's nicht mehr
Заперто, заперто, ключа больше нет
Hab' ihn weggeworfen mit deinen Sportklamotten
Сбросила с себя спортивную одежду
Damit du nicht mehr nervst, mir nicht mehr gefährlich wirst
Чтобы ты перестал нервничать, перестал быть мне опасным
Oh oh-oh, oh oh-oh, oh oh-oh
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh
Unter alten Jacken und meinen Wintersachen, hm
Среди старых курток и моих зимних вещей, хм
Oh oh-oh, oh oh-oh, oh oh-oh
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh
Unter alten Jacken und meinen Wintersachen
Среди старых курток и моих зимних вещей
Liebes Universum
Любовь Вселенной
Was willst du mir damit sagen?
Что ты хочешь мне этим сказать?
Liebes Universum
Любовь Вселенной
Du willst mich doch nur ärgern, ja, du
Ты просто хочешь меня разозлить, да, ты
Du bleibst unter alten Jacken und meinen Wintersachen
Ты останешься среди старых курток и моих зимних вещей
Abgeschlossen, verriegelt, den Schlüssel gibt's nicht mehr (oh, yeah)
Закрыто, заперто, ключа больше нет (О, да)
Hab' ihn weggeworfen (oh, yeah) mit deinen Sportklamotten (aha)
Сбросила его (О, да) со своей спортивной одеждой (ага)
Damit du nicht mehr nervst, mir nicht mehr gefährlich wirst (ohh)
Чтобы ты больше не нервничал, больше не был опасен для меня (ohh)
Oh oh-oh, oh oh-oh, oh oh-oh
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh
Unter alten Jacken und meinen Wintersachen, hm
Среди старых курток и моих зимних вещей, хм
Liebes Universum
Любовь Вселенной
Du willst mich doch nur ärgern
Ты просто хочешь меня разозлить





Авторы: WIM TREUNER, KONSTANTIN SCHERER, SARAH CONNOR


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.